[X2Go-Commits] [x2goclient] 03/04: res/i18n/x2goclient_de.ts: update German translation file.

git-admin at x2go.org git-admin at x2go.org
Wed Jun 20 10:12:23 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

x2go pushed a commit to branch master
in repository x2goclient.

commit a962109abcea005f360225c41cd49cb7bcdb3715
Author: Stefan Baur <X2Go-ML-1 at baur-itcs.de>
Date:   Wed Jun 20 08:55:03 2018 +0200

    res/i18n/x2goclient_de.ts: update German translation file.
---
 debian/changelog          |  4 ++++
 res/i18n/x2goclient_de.ts | 33 +++++++++++++++++----------------
 2 files changed, 21 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 120de38..027e50a 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -121,6 +121,10 @@ x2goclient (4.1.2.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=medium
   * New upstream version (4.1.2.0):
     - res/i18n/x2goclient_fi.ts: update Finnish translation file.
 
+  [ Stefan Baur ]
+  * New upstream release (4.1.2.0):
+    - res/i18n/x2goclient_de.ts: update German translation file.
+
  -- X2Go Release Manager <git-admin at x2go.org>  Thu, 15 Feb 2018 22:01:32 +0100
 
 x2goclient (4.1.1.1-0x2go1) unstable; urgency=medium
diff --git a/res/i18n/x2goclient_de.ts b/res/i18n/x2goclient_de.ts
index 521e7a6..b7447ba 100644
--- a/res/i18n/x2goclient_de.ts
+++ b/res/i18n/x2goclient_de.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="de">
+<TS version="2.0" language="de">
 <context>
     <name>AppDialog</name>
     <message>
@@ -1410,7 +1410,7 @@ sound system connections through firewalls</source>
     <message>
         <location filename="../../src/help.cpp" line="162"/>
         <source>Enables broker logout button.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Broker-Logout-Knopf darstellen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/help.cpp" line="163"/>
@@ -1551,7 +1551,7 @@ Public key hash: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/httpbrokerclient.cpp" line="229"/>
         <source>Enter user account password:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Passwort des Benutzerkontos eingeben:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/httpbrokerclient.cpp" line="266"/>
@@ -1990,7 +1990,7 @@ Möchten Sie die Verbindung abbrechen?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Applications...</source>
-        <translation type="vanished">Anwendungen...</translation>
+        <translation>Anwendungen...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Invalid reply from broker</source>
@@ -2491,7 +2491,8 @@ Bitte melden Sie den Fehler wie auf der <a href="http://wiki.x2go.org/do
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="9026"/>
         <source>Check whether the package providing "pcsc_scan" is installed.
 The current search path is: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bitte überprüfen Sie, ob das Paket, das "pcsc_scan" bereitstellt, installiert ist.
+Der aktuelle Suchpfad lautet: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="9642"/>
@@ -2522,21 +2523,21 @@ The current search path is: </source>
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="10120"/>
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="10203"/>
         <source>Can't start X.Org Server.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kann X.Org-Server nicht starten.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="10122"/>
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="10153"/>
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="10205"/>
         <source>Please check your installation.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bitte überprüfen Sie Ihre Installation.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="10151"/>
         <source>X.Org Server did not launch correctly after %n tries.</source>
         <comment>%n will be substituted with the current number of tries</comment>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>Der X.Org-Server ist trotz %n Versuchen nicht erfolgreich gestartet.</numerusform>
             <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
@@ -2909,7 +2910,7 @@ der Anwendung nicht öffnen.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unable to create file: </source>
-        <translation type="vanished">Datei konnte nicht erzeugt werden: </translation>
+        <translation>Datei konnte nicht erzeugt werden: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>No valid card found</source>
@@ -3139,7 +3140,7 @@ Please check your settings</source>
     </message>
     <message>
         <source> to </source>
-        <translation type="vanished"> auf </translation>
+        <translation> auf </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Connection Error(</source>
@@ -3230,7 +3231,7 @@ Hash des öffentlichen Schlüssels: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Share folder...</source>
-        <translation type="vanished">Ordner freigeben...</translation>
+        <translation>Ordner freigeben...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="12026"/>
@@ -3683,7 +3684,7 @@ Sie können SSHD über folgenden Befehl installieren:
     <message>
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="3057"/>
         <source>Enter user account password:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Passwort des Benutzerkontos eingeben:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="3537"/>
@@ -3848,7 +3849,7 @@ Ungespeicherte Dokumente gehen verloren.</translation>
     </message>
     <message>
         <source><br>X2Go Plugin mode was sponsored by <a href="http://www.foss-group.de/">FOSS-Group GmbH (Freiburg)</a><br></source>
-        <translation type="vanished"><br>X2GoPlugin-Modus wurde gefördert durch <a href="http://www.foss-group.de/">FOSS-Group GmbH(Freiburg)</a><br></translation>
+        <translation><br>X2GoPlugin-Modus wurde gefördert durch <a href="http://www.foss-group.de/">FOSS-Group GmbH(Freiburg)</a><br></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="8747"/>
@@ -3868,7 +3869,7 @@ Ungespeicherte Dokumente gehen verloren.</translation>
     <message>
         <source>Check whether the package providing "scdaemon" is installed.
 The current search path is: </source>
-        <translation type="vanished">Bitte überprüfen Sie, ob das Paket, das "scdaemon" bereitstellt, installiert ist.
+        <translation>Bitte überprüfen Sie, ob das Paket, das "scdaemon" bereitstellt, installiert ist.
 Der aktuelle Suchpfad lautet: </translation>
     </message>
     <message>
@@ -3971,7 +3972,7 @@ Bitte installieren Sie dort eine neuere Version des X2GoServer-Pakets.</translat
     </message>
     <message>
         <source>Reconnect</source>
-        <translation type="vanished">Neu verbinden</translation>
+        <translation>Neu verbinden</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="991"/>

--
Alioth's /home/x2go-admin/maintenancescripts/git/hooks/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git


More information about the x2go-commits mailing list