This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a change to branch master in repository x2goclient. from 8529206 Disable sound button on direct RDP and XDMCP sessions. Set for direct XDMCP session autologin=true. Set for direct XDMCP session username=XDM. new b207323 res/i18n/x2goclient_fi.ts: update Finnish translation file. new 16ab92c res/i18n/x2goclient_fi.ts: remove outdated comment. The 2 revisions listed above as "new" are entirely new to this repository and will be described in separate emails. The revisions listed as "adds" were already present in the repository and have only been added to this reference. Summary of changes: debian/changelog | 5 +++++ res/i18n/x2goclient_fi.ts | 27 +++++++++++---------------- 2 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) -- Alioth's /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git//..//_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a commit to branch master in repository x2goclient. commit b207323784813df7d9d8be673b0d2ccc3ee10167 Author: Martti Pitkänen <martti.pitkanen@aplcomp.fi> Date: Sun Feb 26 03:48:29 2017 +0100 res/i18n/x2goclient_fi.ts: update Finnish translation file. --- debian/changelog | 4 ++++ res/i18n/x2goclient_fi.ts | 28 ++++++++++++---------------- 2 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index e46199a..d7f5b0b 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -136,6 +136,10 @@ x2goclient (4.1.0.1-0x2go1) UNRELEASED; urgency=medium * New upstream version (4.1.0.1): - res/i18n/x2goclient_et.ts: update Estonian translation file. + [ Martti Pitkänen ] + * New upstream version (4.1.0.1): + - res/i18n/x2goclient_fi.ts: update Finnish translation file. + -- X2Go Release Manager <git-admin@x2go.org> Wed, 22 Feb 2017 07:13:10 +0100 x2goclient (4.1.0.0-0x2go1) unstable; urgency=medium diff --git a/res/i18n/x2goclient_fi.ts b/res/i18n/x2goclient_fi.ts index b3ab21d..3108422 100644 --- a/res/i18n/x2goclient_fi.ts +++ b/res/i18n/x2goclient_fi.ts @@ -3504,18 +3504,14 @@ voit asentaa sshd komennolla </message> <message> <source>Please configure your client side printing settings.<br><br>If you want to print the created file, you'll need an external application. Typically you can use <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> and <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>You can find further information <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">here</a [...] - <comment>"and" untranslated.</comment> - <translation type="obsolete">Aseta päälle asiakasohjelman tulostus.<br><br>Jos haluat tulostaa tiedoton, tarvitsen erillisen sovelluksen. Tyyppillisesti voit käyttää tätä <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> and <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>Löydät lisäohjeita <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">täältä</a>.</translation> - </message> - <message> - <source>Please configure your client side printing settings.<br><br>If you want to print the created file, you'll need an external application. Typically you can use <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> and <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>You can find further information <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">here</a [...] <comment>"and" between the first two links untranslated.</comment> <translation type="obsolete">Aseta päälle asiakasohjelman tulostus.<br><br>Jos haluat tulostaa tiedoton, tarvitsen erillisen sovelluksen. Tyyppillisesti voit käyttää tätä <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> and <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>Löydät lisäohjeita <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">täältä</a>.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/printwidget.cpp" line="59"/> <source>Please configure your client side printing settings.<br><br>If you want to print the created file, you'll need an external application. Typically you can use <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> and <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>You can find further information <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">here</a [...] - <translation type="unfinished">Aseta päälle asiakasohjelman tulostus.<br><br>Jos haluat tulostaa tiedoton, tarvitsen erillisen sovelluksen. Tyyppillisesti voit käyttää tätä <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> and <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>Löydät lisäohjeita <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">täältä</a>.</tra [...] + <comment>"and" between the first two links untranslated.</comment> + <translation>Aseta päälle asiakasohjelman tulostus.<br><br>Jos haluat tulostaa tiedoton, tarvitsen erillisen sovelluksen. Tyyppillisesti voit käyttää tätä <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> ja <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>Löydät lisäohjeita <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">täältä</a>.</translation> </message> </context> <context> @@ -3618,12 +3614,12 @@ Esimerkki: <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="161"/> <source>getcwd() failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>getcwd() kaatui!</translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="926"/> <source>PulseAudio failed to start!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PulseAudio ei käynnistynyt!</translation> </message> <message> <source>Sound support will not be available. @@ -3648,42 +3644,42 @@ Jos latasit paketista, valmiin version viralliselta kotisivulat, ilmoita virhees <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="539"/> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="546"/> <source>Error fetching PulseAudio version number!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PulseAudion versionumeron luku ei onnistu!</translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="411"/> <source>Unexpected character found when parsing version string for major version number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tunnistamaton merkki esti versionumeron lukemisen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="436"/> <source>Unexpected character found when parsing version string for minor version number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tunnistamaton merkki esti versionumeron jälkiosan lukemisen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="454"/> <source>Unexpected character found when parsing version string for micro version number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tunnistamaton merkki esti versionumeron lukemisen loppuun saakka</translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="469"/> <source>Supposed to skip major version number. Something is wrong.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versionumerosta luettiin vain alkuosa.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="483"/> <source>Unable to convert major version number string to integer.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versiotietoa ei voitu muuttaa numeeriseksi.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="501"/> <source>Unable to convert minor version number string to integer.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versionumeron loppuosaa ei voitu muuttaa numeeriseksi.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="515"/> <source>Unable to convert micro version number string to integer.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Version viimeistä osaa ei voitu muuttaa numeeriseksi.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="540"/> -- Alioth's /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git//..//_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a commit to branch master in repository x2goclient. commit 16ab92c3b6954f4117f17cfc86847c3892f230a6 Author: Mihai Moldovan <ionic@ionic.de> Date: Sun Feb 26 04:02:20 2017 +0100 res/i18n/x2goclient_fi.ts: remove outdated comment. --- debian/changelog | 1 + res/i18n/x2goclient_fi.ts | 1 - 2 files changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index d7f5b0b..41859f5 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -124,6 +124,7 @@ x2goclient (4.1.0.1-0x2go1) UNRELEASED; urgency=medium x2goclient.pro}: make MacPorts prefix selectable at compile time. Much cleaner for downstream package maintainers (like, for instance, MacPorts itself.) + - res/i18n/x2goclient_fi.ts: remove outdated comment. [ Oleksandr Shneyder ] * New upstream version (4.1.0.1): diff --git a/res/i18n/x2goclient_fi.ts b/res/i18n/x2goclient_fi.ts index 3108422..eea325e 100644 --- a/res/i18n/x2goclient_fi.ts +++ b/res/i18n/x2goclient_fi.ts @@ -3510,7 +3510,6 @@ voit asentaa sshd komennolla <message> <location filename="../../src/printwidget.cpp" line="59"/> <source>Please configure your client side printing settings.<br><br>If you want to print the created file, you'll need an external application. Typically you can use <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> and <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>You can find further information <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">here</a [...] - <comment>"and" between the first two links untranslated.</comment> <translation>Aseta päälle asiakasohjelman tulostus.<br><br>Jos haluat tulostaa tiedoton, tarvitsen erillisen sovelluksen. Tyyppillisesti voit käyttää tätä <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> ja <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>Löydät lisäohjeita <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">täältä</a>.</translation> </message> </context> -- Alioth's /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git//..//_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git