This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a change to branch bugfix/general in repository x2goclient. from 5e1351d onmainwindow:cpp: correctly pass escaped single quote when writing remote xinerama config file. Post-fixup for #797. new 5b2c94a {onmainwindow.cpp,README.i18n}: fix localization -- resource strings were not correctly updated. The 1 revisions listed above as "new" are entirely new to this repository and will be described in separate emails. The revisions listed as "adds" were already present in the repository and have only been added to this reference. Summary of changes: README.i18n | 6 +++--- debian/changelog | 2 ++ src/onmainwindow.cpp | 4 ++-- 3 files changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) -- Alioth's /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git//..//_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a commit to branch bugfix/general in repository x2goclient. commit 5b2c94a3f014550a212174c5f2b2e07c4a261203 Author: Mihai Moldovan <ionic@ionic.de> Date: Wed Mar 25 21:17:38 2015 +0100 {onmainwindow.cpp,README.i18n}: fix localization -- resource strings were not correctly updated. --- README.i18n | 6 +++--- debian/changelog | 2 ++ src/onmainwindow.cpp | 4 ++-- 3 files changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/README.i18n b/README.i18n index 36b79bb..d2a9386 100644 --- a/README.i18n +++ b/README.i18n @@ -47,7 +47,7 @@ First, copy the file x2goclient_de.ts, for instance via the terminal. You can do this by running the following commands: -1. cd x2goclient/ +1. cd x2goclient/res/i18n 2. cp x2goclient_de.ts "x2goclient_da.ts <or what language your going to translate it into>". @@ -60,7 +60,7 @@ The tool needed for editing qt translation files is ,,linguist-qt4'' $ open Ubuntu Software Center, search for ,,Qt 4 Linguist'' and install it from there # <--for ubuntu -Now open your language file in <current_dir>/x2goclient/x2goclient_<lang>.ts and edit it with +Now open your language file in <current_dir>/x2goclient/res/i18n/x2goclient_<lang>.ts and edit it with linguist-qt4. NOTE: Make sure you translate all boldly marked items: non-translated as well as fuzzy @@ -72,7 +72,7 @@ Sending in the Translation File ------------------------------- When done, please send the complete translation file - <current_dir>/x2goclient/x2goclient_<lang>.ts + <current_dir>/x2goclient/res/i18n/x2goclient_<lang>.ts to x2go-i18n@lists.x2go.org and remove your working copy of X2Go Client from your system (or read how to use Git and keep the folder.) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 5481173..6696463 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -243,6 +243,8 @@ x2goclient (4.0.4.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=low Linux and Windows. - onmainwindow:cpp: correctly pass escaped single quote when writing remote xinerama config file. Post-fixup for #797. + - {onmainwindow.cpp,README.i18n}: fix localization -- resource strings + were not correctly updated. [ Fernando Pedemonte ] * New upstream release (4.0.4.0): diff --git a/src/onmainwindow.cpp b/src/onmainwindow.cpp index fe10646..8f32562 100644 --- a/src/onmainwindow.cpp +++ b/src/onmainwindow.cpp @@ -548,7 +548,7 @@ void ONMainWindow::slotSyncX() void ONMainWindow::installTranslator() { QTranslator* x2goclientTranslator=new QTranslator(); - QString filename=QString ( ":/x2goclient_%1" ).arg ( + QString filename=QString ( ":/i18n/x2goclient_%1" ).arg ( QLocale::system().name() ); filename=filename.toLower(); if ( !x2goclientTranslator->load ( filename ) ) @@ -563,7 +563,7 @@ void ONMainWindow::installTranslator() QTranslator* qtTranslator=new QTranslator; - filename=QString ( ":/qt_%1" ).arg ( QLocale::system().name() ); + filename=QString ( ":/i18n/qt_%1" ).arg ( QLocale::system().name() ); if ( !qtTranslator->load ( filename ) ) { x2goWarningf(2)<<tr("Can't load translator: ") + filename.toAscii(); -- Alioth's /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git//..//_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git