The branch, build-59a18b6e3b5d3f1dd8f07f26433d37fe5984a57d has been updated via 723ccbb41ce920aa9434d613a21ddbb7a4c551d9 (commit) from 4233271402327db1eab563126e604697377dcc53 (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------- Summary of changes: build/mo/de/LC_MESSAGES/PyHoca-GUI.mo | Bin 24456 -> 24492 bytes build/mo/en/LC_MESSAGES/PyHoca-GUI.mo | Bin 22874 -> 22910 bytes po/de.po | 248 ++++++++++++++++++--------------- po/en.po | 217 +++++++++++++++-------------- 4 files changed, 243 insertions(+), 222 deletions(-) The diff of changes is: diff --git a/build/mo/de/LC_MESSAGES/PyHoca-GUI.mo b/build/mo/de/LC_MESSAGES/PyHoca-GUI.mo index 69cc470..384d564 100644 Binary files a/build/mo/de/LC_MESSAGES/PyHoca-GUI.mo and b/build/mo/de/LC_MESSAGES/PyHoca-GUI.mo differ diff --git a/build/mo/en/LC_MESSAGES/PyHoca-GUI.mo b/build/mo/en/LC_MESSAGES/PyHoca-GUI.mo index 01649d6..bb09f18 100644 Binary files a/build/mo/en/LC_MESSAGES/PyHoca-GUI.mo and b/build/mo/en/LC_MESSAGES/PyHoca-GUI.mo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 65ea072..33632e9 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -25,13 +25,11 @@ msgstr "" msgid "%s (via %s)" msgstr "%s (via %s)" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:108 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 ../pyhoca/wxgui/logon.py:108 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:110 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98 ../pyhoca/wxgui/logon.py:110 msgid "Password" msgstr "Kennwort" @@ -51,28 +49,23 @@ msgstr "Sitzungslogin" msgid "SSH proxy server login" msgstr "Anmeldung an SSH Proxy" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:133 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:347 -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:132 -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:147 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:133 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:347 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:132 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:147 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:85 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:301 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:343 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:301 ../pyhoca/wxgui/logon.py:343 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:604 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:302 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:604 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:302 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:604 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "Benutzer darf keine X2Go Sitzungen starten!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:611 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:611 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - verbinden" @@ -98,48 +91,45 @@ msgstr "%s - SSH Proxy" msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!" msgstr "Anmeldung am SSH Proxy Server ist fehlgeschlagen" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:374 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:662 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:374 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:662 #, python-format msgid "%s - socket error" msgstr "%s - Socket-Fehler" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:381 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:641 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:381 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:641 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:648 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - ungültiger Server-Schlüssel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:382 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:641 -msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "Der Host-Schlüssel des X2Go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert" +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:382 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:641 +msgid "" +"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "" +"Der Host-Schlüssel des X2Go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer " +"nicht akzeptiert" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:389 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:389 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "%s - Benutzerverzeichnis nicht vorhanden" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:390 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:390 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 msgid "The remote user's home directory does not exist." -msgstr "Das serverseitige Benutzerverzeichnis (HOME-Verzeichnis) existiert nicht." +msgstr "" +"Das serverseitige Benutzerverzeichnis (HOME-Verzeichnis) existiert nicht." #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:397 #, python-format msgid "%s - key error" msgstr "%s - ungültiger Schlüssel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:405 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:690 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:405 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:690 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "%s - Anmeldefehler" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:413 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:634 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:413 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:634 #, python-format msgid "%s - SSH error" msgstr "%s - SSH-Fehler" @@ -225,28 +215,23 @@ msgstr "XDMCP-Serveranfrage (Query)" msgid "Windows Terminal Server (X2Go-proxied RDP)" msgstr "Windows Terminalserver (RDP via X2Go-Proxy)" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:94 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:227 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:94 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:227 msgid "Custom command" msgstr "Benutzerdef. Kommando" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:99 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:398 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:99 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:398 msgid "Internet Browser" msgstr "Internetbrowser" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:100 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:399 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:100 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:399 msgid "Email Client" msgstr "E-Mail Programm" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:101 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:400 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:101 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:400 msgid "Office" msgstr "Büroprogramm (Office)" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:102 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:401 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:102 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:401 msgid "Terminal" msgstr "Terminalkonsole" @@ -376,7 +361,9 @@ msgstr "RDP Optionen" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:235 msgid "Integrate remote application(s) into local desktop (rootless mode)" -msgstr "Serverseitige Anwendung(en) in lokalen Desktop integrieren (sog. rootless Modus)" +msgstr "" +"Serverseitige Anwendung(en) in lokalen Desktop integrieren (sog. rootless " +"Modus)" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:236 msgid "Menu of published applications" @@ -385,18 +372,15 @@ msgstr "Menü mit Server-publizierten Anwendungen" #. ## #. ## widgets for the CONNECTION tab #. ## -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:243 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:253 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:243 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:253 msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:245 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:260 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:245 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:260 msgid "Host" msgstr "Hostname" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:247 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:247 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -473,11 +457,17 @@ msgstr "DPI-Wert für Anzeige setzen" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:295 msgid "Do not set (use server-side tools to configure the keyboard)" -msgstr "Keine Einstellungen (zum Konfigurieren der Tastatur müssen Server seitige Tools verwendet werden)" +msgstr "" +"Keine Einstellungen (zum Konfigurieren der Tastatur müssen Server seitige " +"Tools verwendet werden)" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296 -msgid "Automatically detect and use client-side keyboard configuration inside the session" -msgstr "Tastaturkonfiguration dieses Computers automatisch erkennen und in der Sitzung verwenden" +msgid "" +"Automatically detect and use client-side keyboard configuration inside the " +"session" +msgstr "" +"Tastaturkonfiguration dieses Computers automatisch erkennen und in der " +"Sitzung verwenden" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:297 msgid "Use custom keyboard settings as provided below" @@ -533,8 +523,7 @@ msgstr "Lokale Ordnerfreigabe verwenden" msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:322 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:341 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:322 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:341 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -668,8 +657,7 @@ msgstr "Ordner zur Freigabe für Sitzungen auswählen" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2089 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2092 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2097 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2107 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:118 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2107 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:118 msgid "Profile Manager" msgstr "Profilmanager" @@ -685,14 +673,19 @@ msgstr "Ein Sitzungsprofil mit dem Namen %s existiert bereits!!!" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2097 msgid "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again." -msgstr "Die SSH Proxy Konfiguration ist unvollständig. Bitte nochmal versuchen." +msgstr "" +"Die SSH Proxy Konfiguration ist unvollständig. Bitte nochmal versuchen." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2107 #, python-format msgid "" -"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n" +"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH " +"proxy to.\n" "Please change the SSH proxy settings accordingly." -msgstr "Ein anderes Profil (%s) verwendet die Socketadresse [%s]:%s bereits, um einen lokalen SSH Proxy Port daran zu binden. Bitte die SSH Proxy Einstellungen entsprechend ändern." +msgstr "" +"Ein anderes Profil (%s) verwendet die Socketadresse [%s]:%s bereits, um " +"einen lokalen SSH Proxy Port daran zu binden. Bitte die SSH Proxy " +"Einstellungen entsprechend ändern." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2134 #, python-format @@ -741,8 +734,7 @@ msgstr "Druckeinstellungen" msgid "Client Options" msgstr "Optionen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:156 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:785 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:156 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:785 #: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:977 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" @@ -751,8 +743,7 @@ msgstr "&Beenden" msgid "Window title" msgstr "Fenstertitel" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:234 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:613 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:234 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:613 msgid "Resume Session" msgstr "Sitzung fortsetzen" @@ -768,38 +759,31 @@ msgstr "Sitzung übernehmen" msgid "Transfer Session (not possible)" msgstr "Sitzung übernehmen (nicht möglich)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:253 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:604 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:253 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:604 msgid "Suspend Session (and disconnect/exit)" msgstr "Sitzung anhalten (und Verbindung trenen / Anwendung beenden)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:255 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:606 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:255 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:606 msgid "Suspend Session (and disconnect)" msgstr "Sitzungen anhalten (und Verbindung trennen)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:257 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:608 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:257 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:608 msgid "Suspend Session" msgstr "Sitzung anhalten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 msgid "Terminate Session (and disconnect/exit)" msgstr "Sitzung beenden (und Verbindung trennen / Anwendung beenden)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:265 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:619 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:265 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:619 msgid "Terminate Session (and disconnect)" msgstr "Sitzung beenden (und Verbindung trennen)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:267 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:621 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:267 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:621 msgid "Terminate Session" msgstr "Sitzung beenden" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:271 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:271 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601 msgid "Refresh menu tree" msgstr "Menübaum aktualisieren" @@ -867,8 +851,7 @@ msgstr "Werkzeuge" msgid "Other Applications" msgstr "Weitere Anwendungen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:526 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:538 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:526 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:538 #, python-format msgid "Connect %s" msgstr "Mit %s verbinden" @@ -881,13 +864,11 @@ msgstr "Verbindung wird aufgebaut..." msgid "Start &new Desktop Session" msgstr "&Neue Desktopsitzung starten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:551 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:689 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:551 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:689 msgid "Retrieving Application Menu..." msgstr "Hole Anwendungsmenü..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:555 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:692 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:555 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:692 msgid "Retrieve Application Menu" msgstr "Hole Anwendungsmenü" @@ -951,8 +932,7 @@ msgstr "Sitzung starten/fortsetzen" msgid "Connect Server" msgstr "Serververbindung aufbauen" -#: ../pyhoca/wxgui/about.py:78 -#: ../pyhoca/wxgui/about.py:80 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:78 ../pyhoca/wxgui/about.py:80 #, python-format msgid "About %s ..." msgstr "Über %s ..." @@ -984,8 +964,11 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Authentifizierung mit öffentlichem SSH Schlüssel war erfolgreich." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:648 -msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert" +msgid "" +"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "" +"Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom " +"Benutzer nicht akzeptiert" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:669 #, python-format @@ -994,7 +977,9 @@ msgstr "%s - EOF-Fehler" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:669 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." -msgstr "Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal versuchen..." +msgstr "" +"Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal " +"versuchen..." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:676 #, python-format @@ -1031,8 +1016,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown session profile, configure before using it..." msgstr "Unbekanntes Sitzungsprofil, vor Benutzung bitte einrichten..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:796 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1314 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:796 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1314 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "%s - Sitzungsfunktion eingeschränkt" @@ -1103,13 +1087,15 @@ msgstr "%s - Verbindungsfehler" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1259 #, python-format -msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..." -msgstr "Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen Sie, sich neu am Server anzumelden..." +msgid "" +"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " +"server..." +msgstr "" +"Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen " +"Sie, sich neu am Server anzumelden..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1277 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1295 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1297 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1333 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1277 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1295 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1297 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1333 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen" @@ -1134,13 +1120,21 @@ msgstr "" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1314 #, python-format -msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." -msgstr "Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s wurde vom X2Go Server abgelehnt." +msgid "" +"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " +"been denied." +msgstr "" +"Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s " +"wurde vom X2Go Server abgelehnt." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1333 #, python-format -msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." -msgstr "SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden." +msgid "" +"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " +"X2go/SSH server. Session startup failed." +msgstr "" +"SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server " +"verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1352 #, python-format @@ -1148,11 +1142,13 @@ msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - Warnung Audiosystem" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1352 -msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." -msgstr "Das X2Go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht verfügbar." +msgid "" +"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." +msgstr "" +"Das X2Go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht " +"verfügbar." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1359 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1366 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1359 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1366 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - Audiofehler" @@ -1190,7 +1186,8 @@ msgid "" "The server denies client-side printing from within this session.\n" "%s" msgstr "" -"In dieser Sitzung können Client-seitige Drucker nicht verwendet werden. Der Server verweigert die Verbindung.\n" +"In dieser Sitzung können Client-seitige Drucker nicht verwendet werden. Der " +"Server verweigert die Verbindung.\n" "%s" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1402 @@ -1218,7 +1215,8 @@ msgid "" "The server denies client-side folder sharing with this session.\n" "%s" msgstr "" -"Client-seitige Ordner können in dieser Sitzung nicht freigegeben werden. Der Server verweigert die Verbindung.\n" +"Client-seitige Ordner können in dieser Sitzung nicht freigegeben werden. Der " +"Server verweigert die Verbindung.\n" "%s" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1426 @@ -1232,11 +1230,11 @@ msgid "" "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" "%s" msgstr "" -"Client-seitige Ordner und Drucker können für diese Sitzung nicht freigegeben werden.\n" +"Client-seitige Ordner und Drucker können für diese Sitzung nicht freigegeben " +"werden.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1445 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1447 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1445 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1447 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - Druckfehler" @@ -1263,8 +1261,7 @@ msgstr "" "...verursacht von Sitzung\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1462 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1477 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1462 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1477 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - starten" @@ -1287,8 +1284,7 @@ msgstr "" "Ein anderes X2Go Programm hat diese Sitzung gestartet\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1492 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1507 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1492 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1507 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - fortsetzen" @@ -1386,8 +1382,7 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:126 -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:142 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:126 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:142 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -1492,60 +1487,82 @@ msgstr "Ok" #~ msgid "RSA/DSA private key" #~ msgstr "Privater RSA/DSA Schlüssel" + #~ msgid "Host[:Port]" #~ msgstr "Hostname[:Port]" + #~ msgid "us" #~ msgstr "de" + #~ msgid "pc105/us" #~ msgstr "pc105/de" + #~ msgid "Keyboard layout" #~ msgstr "Tastaturlayout" + #~ msgid "%s - DNS error" #~ msgstr "%s - DNS-Fehler" + #~ msgid "still loading" #~ msgstr "wird geladen" + #~ msgid "" #~ "On slow connections, the loading of the application menu can take a " #~ "couple of seconds." #~ msgstr "" #~ "Bei einer langsamen Verbindung, kann die Ladezeit des Anwendungsmenüs " #~ "einige Zeit dauern." + #~ msgid "Disconnect and E&xit" #~ msgstr "Verbindung trennen und &beenden" + #~ msgid "%s - connect error" #~ msgstr "%s - Verbindungsfehler" + #~ msgid "new session profile" #~ msgstr "neues Sitzungsprofil" + #~ msgid "Exiting..." #~ msgstr "Programm wird beendet..." + #~ msgid "Unknown Session Profile" #~ msgstr "Unbekanntes Sitzungsprofil" + #~ msgid "Network" #~ msgstr "Netzwerk" + #~ msgid "Retrieving Application menu..." #~ msgstr "Hole Anwendungsmenü..." + #~ msgid "RDP settings" #~ msgstr "RDP Einstellungen" + #~ msgid "Session Profile" #~ msgstr "Sitzungsprofil" + #~ msgid "" #~ "Set session window title (leave field below empty for default title from " #~ "server)" #~ msgstr "" #~ "Titel für Sitzungsfenster setzen (das folgende Feld freilassen für einen " #~ "Server-seitigen Titel)" + #~ msgid "Bring to Foreground" #~ msgstr "In den Vordergrund" + #~ msgid "Icon" #~ msgstr "Symbol" + #~ msgid "All session profiles are connected" #~ msgstr "Alle Sitzungsprofile sind bereits verbunden" #, fuzzy #~ msgid "New Profile" #~ msgstr "Profil" + #~ msgid "%s - print job" #~ msgstr "%s - Druckauftrag" + #~ msgid "" #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n" #~ "%s" @@ -1553,8 +1570,9 @@ msgstr "Ok" #~ "Druckdialog für eingehende Druckaufträge ist bislang nicht " #~ "implementiert!!!\n" #~ "%s" + #~ msgid "Profile icon" #~ msgstr "Profilsymbol" + #~ msgid "Arts" #~ msgstr "Arts" - diff --git a/po/en.po b/po/en.po index f980f4d..d35b0d6 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -25,13 +25,11 @@ msgstr "" msgid "%s (via %s)" msgstr "%s (via %s)" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:108 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 ../pyhoca/wxgui/logon.py:108 msgid "Username" msgstr "Username" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:110 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98 ../pyhoca/wxgui/logon.py:110 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -51,28 +49,23 @@ msgstr "Session login" msgid "SSH proxy server login" msgstr "SSH proxy server login" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:133 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:347 -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:132 -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:147 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:133 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:347 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:132 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:147 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:85 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:301 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:343 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:301 ../pyhoca/wxgui/logon.py:343 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:604 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - connect failure" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:302 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:604 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:302 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:604 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "User is not allowed to start X2Go sessions!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:611 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:611 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - connect" @@ -98,32 +91,29 @@ msgstr "%s - SSH proxy" msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!" msgstr "Authentication to the SSH proxy server failed!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:374 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:662 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:374 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:662 #, python-format msgid "%s - socket error" msgstr "%s - socket error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:381 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:641 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:381 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:641 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:648 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - host key error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:382 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:641 -msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:382 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:641 +msgid "" +"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "" +"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:389 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:389 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "%s - missing home directory" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:390 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:390 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 msgid "The remote user's home directory does not exist." msgstr "The remote user's home directory does not exist." @@ -132,14 +122,12 @@ msgstr "The remote user's home directory does not exist." msgid "%s - key error" msgstr "%s - key error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:405 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:690 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:405 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:690 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "%s - auth error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:413 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:634 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:413 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:634 #, python-format msgid "%s - SSH error" msgstr "%s - SSH error" @@ -227,28 +215,23 @@ msgstr "XDMCP Query" msgid "Windows Terminal Server (X2Go-proxied RDP)" msgstr "Windows Terminal Server (X2Go-proxied RDP)" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:94 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:227 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:94 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:227 msgid "Custom command" msgstr "Custom command" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:99 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:398 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:99 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:398 msgid "Internet Browser" msgstr "Internet Browser" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:100 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:399 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:100 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:399 msgid "Email Client" msgstr "Email Client" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:101 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:400 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:101 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:400 msgid "Office" msgstr "Office" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:102 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:401 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:102 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:401 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -387,18 +370,15 @@ msgstr "Menu of published applications" #. ## #. ## widgets for the CONNECTION tab #. ## -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:243 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:253 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:243 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:253 msgid "User" msgstr "User" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:245 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:260 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:245 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:260 msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:247 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:247 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -478,8 +458,12 @@ msgid "Do not set (use server-side tools to configure the keyboard)" msgstr "Do not set (use server-side tools to configure the keyboard)" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296 -msgid "Automatically detect and use client-side keyboard configuration inside the session" -msgstr "Automatically detect and use client-side keyboard configuration inside the session" +msgid "" +"Automatically detect and use client-side keyboard configuration inside the " +"session" +msgstr "" +"Automatically detect and use client-side keyboard configuration inside the " +"session" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:297 msgid "Use custom keyboard settings as provided below" @@ -535,8 +519,7 @@ msgstr "Use local folder sharing" msgid "Path" msgstr "Path" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:322 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:341 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:322 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:341 msgid "Add" msgstr "Add" @@ -670,8 +653,7 @@ msgstr "Choose a folder to share within a session" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2089 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2092 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2097 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2107 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:118 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2107 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:118 msgid "Profile Manager" msgstr "Profile Manager" @@ -692,10 +674,12 @@ msgstr "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2107 #, python-format msgid "" -"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n" +"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH " +"proxy to.\n" "Please change the SSH proxy settings accordingly." msgstr "" -"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n" +"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH " +"proxy to.\n" "Please change the SSH proxy settings accordingly." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2134 @@ -745,8 +729,7 @@ msgstr "Printing Preferences" msgid "Client Options" msgstr "Client Options" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:156 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:785 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:156 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:785 #: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:977 msgid "E&xit" msgstr "E&xit" @@ -755,8 +738,7 @@ msgstr "E&xit" msgid "Window title" msgstr "Window title" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:234 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:613 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:234 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:613 msgid "Resume Session" msgstr "Resume Session" @@ -772,38 +754,31 @@ msgstr "Transfer Session" msgid "Transfer Session (not possible)" msgstr "Transfer Session (not possible)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:253 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:604 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:253 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:604 msgid "Suspend Session (and disconnect/exit)" msgstr "Suspend Session (and disconnect/exit)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:255 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:606 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:255 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:606 msgid "Suspend Session (and disconnect)" msgstr "Suspend Session (and disconnect)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:257 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:608 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:257 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:608 msgid "Suspend Session" msgstr "Suspend Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 msgid "Terminate Session (and disconnect/exit)" msgstr "Terminate Session (and disconnect/exit)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:265 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:619 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:265 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:619 msgid "Terminate Session (and disconnect)" msgstr "Terminate Session (and disconnect)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:267 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:621 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:267 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:621 msgid "Terminate Session" msgstr "Terminate Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:271 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:271 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601 msgid "Refresh menu tree" msgstr "Refresh menu tree" @@ -871,8 +846,7 @@ msgstr "Utilities" msgid "Other Applications" msgstr "Other Applications" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:526 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:538 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:526 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:538 #, python-format msgid "Connect %s" msgstr "Connect %s" @@ -885,13 +859,11 @@ msgstr "Currently connecting..." msgid "Start &new Desktop Session" msgstr "Start &new Desktop Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:551 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:689 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:551 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:689 msgid "Retrieving Application Menu..." msgstr "Retrieving Application Menu..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:555 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:692 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:555 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:692 msgid "Retrieve Application Menu" msgstr "Retrieve Application Menu" @@ -955,8 +927,7 @@ msgstr "Start/Resume Session" msgid "Connect Server" msgstr "Connect Server" -#: ../pyhoca/wxgui/about.py:78 -#: ../pyhoca/wxgui/about.py:80 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:78 ../pyhoca/wxgui/about.py:80 #, python-format msgid "About %s ..." msgstr "About %s ..." @@ -988,8 +959,10 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Public SSH key authentication has been successful." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:648 -msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgid "" +"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "" +"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:669 #, python-format @@ -1035,8 +1008,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown session profile, configure before using it..." msgstr "Unknown session profile, configure before using it..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:796 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1314 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:796 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1314 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "%s - session warning" @@ -1107,13 +1079,15 @@ msgstr "%s - channel error" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1259 #, python-format -msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..." -msgstr "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..." +msgid "" +"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " +"server..." +msgstr "" +"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " +"server..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1277 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1295 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1297 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1333 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1277 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1295 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1297 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1333 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - session failure" @@ -1138,13 +1112,21 @@ msgstr "" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1314 #, python-format -msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." -msgstr "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." +msgid "" +"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " +"been denied." +msgstr "" +"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " +"been denied." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1333 #, python-format -msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." -msgstr "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." +msgid "" +"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " +"X2go/SSH server. Session startup failed." +msgstr "" +"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " +"X2go/SSH server. Session startup failed." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1352 #, python-format @@ -1152,11 +1134,12 @@ msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - audio warning" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1352 -msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." -msgstr "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." +msgid "" +"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." +msgstr "" +"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1359 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1366 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1359 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1366 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - audio error" @@ -1239,8 +1222,7 @@ msgstr "" "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1445 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1447 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1445 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1447 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - print error" @@ -1267,8 +1249,7 @@ msgstr "" "...caused by session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1462 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1477 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1462 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1477 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - start" @@ -1291,8 +1272,7 @@ msgstr "" "Another client started X2Go session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1492 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1507 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1492 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1507 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - resume" @@ -1389,8 +1369,7 @@ msgstr "Yes" msgid "No" msgstr "No" -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:126 -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:142 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:126 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:142 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -1495,66 +1474,90 @@ msgstr "OK" #~ msgid "RSA/DSA private key" #~ msgstr "RSA/DSA private key" + #~ msgid "Host[:Port]" #~ msgstr "Host[:Port]" + #~ msgid "us" #~ msgstr "us" + #~ msgid "pc105/us" #~ msgstr "pc105/us" + #~ msgid "Keyboard layout" #~ msgstr "Keyboard layout" + #~ msgid "%s - DNS error" #~ msgstr "%s - DNS error" + #~ msgid "still loading" #~ msgstr "still loading" + #~ msgid "" #~ "On slow connections, the loading of the application menu can take a " #~ "couple of seconds." #~ msgstr "" #~ "On slow connections, the loading of the application menu can take a " #~ "couple of seconds." + #~ msgid "Disconnect and E&xit" #~ msgstr "Disconnect and E&xit" + #~ msgid "%s - connect error" #~ msgstr "%s - connect error" + #~ msgid "new session profile" #~ msgstr "new session profile" + #~ msgid "Exiting..." #~ msgstr "Exiting..." + #~ msgid "Unknown Session Profile" #~ msgstr "Unknown Session Profile" + #~ msgid "Network" #~ msgstr "Network" + #~ msgid "Retrieving Application menu..." #~ msgstr "Retrieving Application menu..." + #~ msgid "RDP settings" #~ msgstr "RDP settings" + #~ msgid "Session Profile" #~ msgstr "Session Profile" + #~ msgid "" #~ "Set session window title (leave field below empty for default title from " #~ "server)" #~ msgstr "" #~ "Set session window title (leave field below empty for default title from " #~ "server)" + #~ msgid "Bring to Foreground" #~ msgstr "Bring to Foreground" + #~ msgid "Icon" #~ msgstr "Icon" + #~ msgid "All session profiles are connected" #~ msgstr "All session profiles are connected" + #~ msgid "New Profile" #~ msgstr "New Profile" + #~ msgid "%s - print job" #~ msgstr "%s - print job" + #~ msgid "" #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n" #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n" #~ "%s" + #~ msgid "Profile icon" #~ msgstr "Profile icon" + #~ msgid "Arts" #~ msgstr "Arts" - hooks/post-receive -- pyhoca-gui.git (Python X2Go Client (wxPython GUI)) This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "pyhoca-gui.git" (Python X2Go Client (wxPython GUI)).