This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a change to branch master in repository x2godesktopsharing. from 5413d7c Update upstream version string in man page and sharetray.cpp. new 5ed915d Update French translation file. The 1 revisions listed above as "new" are entirely new to this repository and will be described in separate emails. The revisions listed as "adds" were already present in the repository and have only been added to this reference. Summary of changes: debian/changelog | 4 ++++ x2godesktopsharing_fr.ts | 31 +++++++++++++++++-------------- 2 files changed, 21 insertions(+), 14 deletions(-) -- Alioth's /home/x2go-admin/maintenancescripts/git/hooks/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2godesktopsharing.git
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a commit to branch master in repository x2godesktopsharing. commit 5ed915d7864027c1a230bbe4703a945fd54caabb Author: Sébastien Ducoulombier <seb@ldd.fr> Date: Mon Nov 19 16:04:15 2018 +0100 Update French translation file. --- debian/changelog | 4 ++++ x2godesktopsharing_fr.ts | 31 +++++++++++++++++-------------- 2 files changed, 21 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index baaaa8e..718f7e6 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -83,6 +83,10 @@ x2godesktopsharing (3.2.0.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=medium + Package needs to own /usr/share/x2go/versions. + Also bump upstream version (again) in .spec file. + [ Sébastien Ducoulombier ] + * New upstream version (3.2.0.0): + - Update French translation file. + -- X2Go Release Manager <git-admin@x2go.org> Wed, 15 Nov 2017 22:00:53 +0100 x2godesktopsharing (3.1.1.4-0x2go1) unstable; urgency=medium diff --git a/x2godesktopsharing_fr.ts b/x2godesktopsharing_fr.ts index b944512..93bc888 100644 --- a/x2godesktopsharing_fr.ts +++ b/x2godesktopsharing_fr.ts @@ -1,23 +1,26 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.1" language="fr"> <context> <name>AccessWindow</name> <message> <source>Accept user "%1" from host [%2]?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>Sinon "Accepter".</translatorcomment> + <translation>Accueillir l'utilisateur "%1" de l'hôte [%2] ?</translation> </message> <message> <source>Remember selection for user "%1".</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Se souvenir de cette décision pour l'utilisateur "%1".</translation> </message> <message> <source>Grant access</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>Hésité avec "Autoriser" et "Accorder", mais si l'on accorde une permission et on autorise un personne à se connecter, on permet un accès.</translatorcomment> + <translation>Permettre l'accès</translation> </message> <message> <source>Deny access</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>J'ai hésité avec "dénier l'accès". Est-ce un anglicisme ?</translatorcomment> + <translation>Refuser l'accès</translation> </message> </context> <context> @@ -82,7 +85,7 @@ Si cette application n'est plus en cours d'execution, effacez le fichi </message> <message> <source>Access granted</source> - <translation>Accès autorisé</translation> + <translation>Accès permis</translation> </message> <message> <source>%1(%2): access granted</source> @@ -122,7 +125,7 @@ Si cette application n'est plus en cours d'execution, effacez le fichi </message> <message> <source>Granted users</source> - <translation>Utilisateurs autorisés</translation> + <translation>Utilisateurs acceptés</translation> </message> <message> <source>X2Go Desktop Sharing</source> @@ -130,31 +133,31 @@ Si cette application n'est plus en cours d'execution, effacez le fichi </message> <message> <source>User "%1" ([%2]): Access granted.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utilisateur "%1" ([%2]) : accès permis.</translation> </message> <message> <source>Disconnect "%1" (on host [%2])</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Déconnecter "%1" (sur l'hôte [%2])</translation> </message> <message> <source>User "%1" ([%2]) is now connected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'utilisateur "%1" ([%2]) est maintenant connecté.</translation> </message> <message> <source>User "%1" ([%2]): Access denied.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utilisateur "%1" ([%2]) : accès refusé.</translation> </message> <message> <source>User has been disconnected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'utilisateur a été déconnecté</translation> </message> <message> <source>User "%1" ([%2]) is now disconnected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'utilisateur "%1" ([%2]) est maintenant déconnecté.</translation> </message> <message> <source>User "%1" ([%2]) disconnected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utilisateur "%1" ([%2]) déconnecté</translation> </message> </context> <context> -- Alioth's /home/x2go-admin/maintenancescripts/git/hooks/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2godesktopsharing.git