[X2Go-User] Looking for a Swedish Translator for X2Go Components
Mihai Moldovan
ionic at ionic.de
Thu Jun 21 23:56:40 CEST 2018
Hi
Our current active Swedish translator stepped down recently.
On behalf of the project, I am looking for someone to replace him and continue
the well-maintained Swedish translations.
If you are interested to help, please subscribe to the i18n mailing list[0].
More information regarding the translation process can be found on the i18n wiki
page[1]. Note that most projects also have a README.i18n file in the source code
repository, detailing how translations are done.
Since we already have Swedish translations, all steps for adding a new
translation can be skipped.
Mihai
[0] https://lists.x2go.org/listinfo/x2go-i18n
[1] https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:development:i18n
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 898 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://lists.x2go.org/pipermail/x2go-user/attachments/20180621/e285f6ae/attachment.sig>
More information about the x2go-user
mailing list