[X2Go-Commits] [x2goclient] 06/06: res/i18n/x2goclient_nb_no.ts: various fixups for Bokmål (Norway) translation file.
git-admin at x2go.org
git-admin at x2go.org
Mon Oct 9 07:39:52 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
x2go pushed a commit to branch master
in repository x2goclient.
commit a4fcb55013bf9dcfee8f2cbf4b76cd2a9888beb9
Author: Mihai Moldovan <ionic at ionic.de>
Date: Mon Oct 9 07:18:35 2017 +0200
res/i18n/x2goclient_nb_no.ts: various fixups for Bokmål (Norway) translation file.
---
debian/changelog | 2 ++
res/i18n/x2goclient_nb_no.ts | 36 +++++++++++++++++++++++-------------
2 files changed, 25 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 63201ec..b7e095c 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -209,6 +209,8 @@ x2goclient (4.1.1.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=medium
- res/i18n/x2goclient_es.ts: add singular form to translation entry as
discussed off list.
- res/i18n/x2goclient_nl.ts: various fixups for Dutch translation file.
+ - res/i18n/x2goclient_nb_no.ts: various fixups for Bokmål (Norway)
+ translation file.
* x2goclient.spec:
- Respect %{optflags} and pass QMAKE_STRIP=: to fix missing debug info
issues.
diff --git a/res/i18n/x2goclient_nb_no.ts b/res/i18n/x2goclient_nb_no.ts
index af72d7f..469234d 100644
--- a/res/i18n/x2goclient_nb_no.ts
+++ b/res/i18n/x2goclient_nb_no.ts
@@ -2927,6 +2927,7 @@ Rapporter dette som en feil på:</translation>
<comment>%n will be replaced with a number</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -2935,7 +2936,7 @@ Rapporter dette som en feil på:</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to start RDP or XMDCP client</source>
- <translation>Kunne ikke starte RDP eller XMDCP klient </translation>
+ <translation>Kunne ikke starte RDP eller XMDCP klient</translation>
</message>
<message>
<source>Check session settings and ensure that selected client is installed on your system.</source>
@@ -2959,11 +2960,11 @@ Rapporter dette som en feil på:</translation>
</message>
<message>
<source>libssh initialization failure</source>
- <translation>start av libssh feilet </translation>
+ <translation>start av libssh feilet</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to initialize libssh.</source>
- <translation>Kunne ikke starte libssh. </translation>
+ <translation>Kunne ikke starte libssh.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3162,7 +3163,7 @@ Eksempel:
<name>PulseManager</name>
<message>
<source>Could not allocate buffer for getting current working directory!</source>
- <translation>Kunne ikke allokere nok buffer for å finne gjeldene arbeidsmappe! </translation>
+ <translation>Kunne ikke allokere nok buffer for å finne gjeldene arbeidsmappe!</translation>
</message>
<message>
<source>getcwd() failed!</source>
@@ -3178,31 +3179,38 @@ Eksempel:
</message>
<message>
<source>Unexpected character found when parsing version string for major version number</source>
- <translation>Uventet tegn funnet i versjonsnummer</translation>
+ <comment>Please mention "major" (translated if necessary) as well.</comment>
+ <translation type="unfinished">Uventet tegn funnet i versjonsnummer</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected character found when parsing version string for minor version number</source>
- <translation>Uventet tegn funnet i versjonsnummer</translation>
+ <comment>Please mention "minor" (translated if necessary) as well.</comment>
+ <translation type="unfinished">Uventet tegn funnet i versjonsnummer</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected character found when parsing version string for micro version number</source>
- <translation>Uventet tegn funnet i versjonsnummer</translation>
+ <comment>Please mention "micro" (translated if necessary) as well.</comment>
+ <translation type="unfinished">Uventet tegn funnet i versjonsnummer</translation>
</message>
<message>
<source>Supposed to skip major version number. Something is wrong.</source>
- <translation>Skal hoppe over versjonsnummer. Noe er feil.</translation>
+ <comment>Please mention "major" (translated if necessary) as well.</comment>
+ <translation type="unfinished">Skal hoppe over versjonsnummer. Noe er feil.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to convert major version number string to integer.</source>
- <translation>Kunne ikke konvertere versjonsnummer til heltall.</translation>
+ <comment>Please mention "major" (translated if necessary) as well.</comment>
+ <translation type="unfinished">Kunne ikke konvertere versjonsnummer til heltall.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to convert minor version number string to integer.</source>
- <translation>Kunne ikke konvertere versjonsnummer til heltall.</translation>
+ <comment>Please mention "minor" (translated if necessary) as well.</comment>
+ <translation type="unfinished">Kunne ikke konvertere versjonsnummer til heltall.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to convert micro version number string to integer.</source>
- <translation>Kunne ikke konvertere versjonsnummer til heltall. </translation>
+ <comment>Please mention "micro" (translated if necessary) as well.</comment>
+ <translation type="unfinished">Kunne ikke konvertere versjonsnummer til heltall.</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected format encountered.</source>
@@ -3224,7 +3232,9 @@ Eksempel:
<source>If you downloaded the bundled, pre-compiled version from the official home page or the upstream Linux packages, please report a bug on:
<center><a href="https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs">https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs</a></center>
</source>
- <translation>Om du lastet ned din versjon fra den offisielle hjemmesiden, eller fra oppstrøm, vennligst rapporter feil på<center><a href="https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs">https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs</a></center> </translation>
+ <translation>Om du lastet ned din versjon fra den offisielle hjemmesiden, eller fra oppstrøm, vennligst rapporter feil på:
+<center><a href="https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs">https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs</a></center>
+</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3688,7 +3698,7 @@ Use X2Go Client's hidden mode?</source>
</message>
<message>
<source>Values ranging from <b>0</b> to <b>65535</b> are allowed.<br />A value of <b>0</b> will either use the port specified in the SSH configuration file belonging to a host or shortname, or use the default of <b>22</b>.</source>
- <translation>Verdier mellom <b>0</b> og <b>65535</b> er tillat.<br />Verdien <b>0</b> vil enten bruke porten som er spesifisert i SSH sin konfigurasjonsfil for en spesifikk maskin, ellers brukes standardport <b>22</b>. </translation>
+ <translation>Verdier mellom <b>0</b> og <b>65535</b> er tillat.<br />Verdien <b>0</b> vil enten bruke porten som er spesifisert i SSH sin konfigurasjonsfil for en spesifikk maskin, ellers brukes standardport <b>22</b>.</translation>
</message>
<message>
<source>Direct XDMCP connection</source>
--
Alioth's /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git//..//_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git
More information about the x2go-commits
mailing list