[X2Go-Commits] [pyhoca-gui] 03/04: Update English / German translation.

git-admin at x2go.org git-admin at x2go.org
Tue Mar 18 17:22:11 CET 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

x2go pushed a commit to branch master
in repository pyhoca-gui.

commit 0bf4eeaa1299a9012ced96bec1ff753c9e1cd70d
Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
Date:   Tue Mar 18 17:21:35 2014 +0100

    Update English / German translation.
---
 debian/changelog |    1 +
 po/de.po         |  974 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/en.po         |  925 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 3 files changed, 982 insertions(+), 918 deletions(-)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index b699b9a..cf15a3c 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -28,6 +28,7 @@ pyhoca-gui (0.5.0.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=low
     - Focus the user name field on logon if no user name is stored in the
       session profile.
     - Re-order cmdline sections (man page, defaults.py).
+    - Update English / German translation.
 
  -- Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>  Wed, 08 Jan 2014 21:28:37 +0100
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6919647..441f29f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 23:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-21 23:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-18 01:25+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: X2Go i18n <x2go-i18n at lists.berlios.de>\n"
 "Language: \n"
@@ -20,25 +20,62 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:92
-#, python-format
-msgid "%s (via %s)"
-msgstr "%s (via %s)"
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:66
+msgid "Logon"
+msgstr "Anmeldung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:69
+msgid "Broker URL"
+msgstr "Broker-URL"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:72 ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:110
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:100
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:93 ../pyhoca/wxgui/logon.py:100
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:112
 msgid "Password"
 msgstr "Kennwort"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:103
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:97 ../pyhoca/wxgui/logon.py:103
 msgid "Authenticate"
 msgstr "Anmelden"
 
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:99 ../pyhoca/wxgui/logon.py:135
+#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:102 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:384
+#: ../pyhoca/wxgui/listdesktops.py:98 ../pyhoca/wxgui/messages.py:129
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:147 ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:85
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:177
+#, python-format
+msgid "%s - success"
+msgstr "%s - erfolgreich"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:177
+msgid ""
+"Authentication to session broker has been\n"
+"successful."
+msgstr ""
+"Anmeldung am Sitzungsbroker war\n"
+"erfolgreich."
+
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:182
+#, python-format
+msgid "%s - failure"
+msgstr "%s - fehlgeschlagen"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:182
+msgid "Authentication to session broker failed."
+msgstr "Die Anmeldung am Sitzungsbroker ist fehlgeschlagen."
+
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:92
+#, python-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr "%s (via %s)"
+
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:115
 msgid "Start SSH tunnel"
 msgstr "SSH Tunnel aufbauen"
@@ -51,51 +88,33 @@ msgstr "Sitzungslogin"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "Anmeldung an SSH Proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:135
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:102
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:375
-#: ../pyhoca/wxgui/listdesktops.py:98
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:130
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:147
-#: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:85
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:360
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:225
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:232
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:239
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:246
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:617
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 ../pyhoca/wxgui/logon.py:360
+#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:225 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:239 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:246
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:640
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:308
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:617
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:308 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:640
 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!"
 msgstr "Benutzer darf keine X2Go Sitzungen starten!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:313
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:207
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:624
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:313 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:207
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:647
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - verbinden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:314
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:208
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:314 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:208
 msgid "Authentication has been successful."
 msgstr "Anmeldung war erfolgreich."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:456
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/logon.py:456
 msgid "SSH tunnel started"
 msgstr "SSH Tunnel gestartet"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:361
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:240
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:361 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:240
 msgid "Authentication failed!"
 msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen!"
 
@@ -104,62 +123,55 @@ msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen!"
 msgid "%s - SSH proxy"
 msgstr "%s - SSH Proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:370
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:247
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:370 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:247
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "Anmeldung am SSH Proxy Server ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:397
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:253
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:729
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:397 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:253
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752
 #, python-format
 msgid "%s - socket error"
 msgstr "%s - Socket-Fehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:404
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:260
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:708
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:715
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:404 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:260
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:731 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738
 #, python-format
 msgid "%s - host key error"
 msgstr "%s - ungültiger Server-Schlüssel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:405
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:261
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:708
-msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "Der Host-Schlüssel des X2Go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:405 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:261
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:731
+msgid ""
+"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"Der Host-Schlüssel des X2Go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer "
+"nicht akzeptiert"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:412
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:268
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:743
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:412 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:268
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766
 #, python-format
 msgid "%s - missing home directory"
 msgstr "%s - Benutzerverzeichnis nicht vorhanden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:413
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:269
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:743
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:413 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:269
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766
 msgid "The remote user's home directory does not exist."
-msgstr "Das serverseitige Benutzerverzeichnis (HOME-Verzeichnis) existiert nicht."
+msgstr ""
+"Das serverseitige Benutzerverzeichnis (HOME-Verzeichnis) existiert nicht."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:420
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:291
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:420 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:291
 #, python-format
 msgid "%s - key error"
 msgstr "%s - ungültiger Schlüssel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:428
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:299
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:428 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:299
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:773
 #, python-format
 msgid "%s - auth error"
 msgstr "%s - Anmeldefehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:460
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:287
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:318
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:678
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:460 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:287
+#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:318 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701
 msgid ""
 "Host key verification failed. The X2Go server may have been compromised.\n"
 "\n"
@@ -167,28 +179,25 @@ msgid ""
 "\n"
 "However, for security reasons the connection will not be established!!!"
 msgstr ""
-"Überprüfung des Hostkeys fehlgeschlagen. Der X2Go Server könnte kompromittiert worden sein.\n"
+"Überprüfung des Hostkeys fehlgeschlagen. Der X2Go Server könnte "
+"kompromittiert worden sein.\n"
 "\n"
 "Ebenso ist es möglich, dass der Hostkey einfach nur geändert wurde.\n"
 "\n"
 "Dennoch wird die Verbindung aus Sicherheitsgründen abgebrochen!!!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:465
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:323
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:686
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:706
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:465 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:323
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:709 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:729
 #, python-format
 msgid "%s - SSH error"
 msgstr "%s - SSH-Fehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:475
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:331
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:475 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:331
 #, python-format
 msgid "%s - unknown error"
 msgstr "%s - unbekannter Fehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:476
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:332
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:476 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:332
 msgid "An unknown error occured during authentication!"
 msgstr "Ein unbekannter Fehler ist während der Serveranmeldung aufgetreten!"
 
@@ -227,600 +236,613 @@ msgstr "SSH-Schlüssel (für X2Go Server) konnte nicht entsperrt werden!"
 msgid "SSH key file (for SSH proxy) could not be unlocked!"
 msgstr "SSH-Schlüsseldatei (für SSH-Proxy) konnte nicht entsperrt werden!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:125
+#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:129
 #, python-format
 msgid ""
-"PyHoca-GUI\n"
+"%s\n"
 "Connecting you to ,,%s''"
 msgstr ""
-"PyHoca-GUI\n"
+"%s\n"
 "Verbinde mit ,,%s''"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:129
+#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:133
 #, python-format
 msgid ""
-"PyHoca-GUI (Python X2Go Client)\n"
+"%s\n"
 "Currently connecting you to remote X2Go server ,,%s''"
 msgstr ""
-"PyHoca-GUI (Python X2Go Client)\n"
+"%s\n"
 "Verbindungsaufbau zu X2Go Server ,,%s'' läuft"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:139
+#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:143
+#, python-format
 msgid ""
-"PyHoca-GUI\n"
+"%s\n"
 "Connecting you to X2Go..."
-msgstr "Verbinden mit X2Go Server..."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"Verbinden mit X2Go Server..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:143
+#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:147
+#, python-format
 msgid ""
-"PyHoca-GUI (Python X2Go Client)\n"
+"%s\n"
 "Client for connecting you to a remote X2Go server"
 msgstr ""
-"PyHoca-GUI (Python X2Go Client)\n"
+"%s\n"
 "Verbindungen zu entferntem X2Go Server aufbauen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:79
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:80
 msgid "Cinnamon Desktop (CINNAMON)"
 msgstr "Cinnamon Desktop (CINNAMON)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:80
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:81
 msgid "GNOME Desktop (GNOME)"
 msgstr "GNOME Desktop (GNOME)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:81
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:82
 msgid "MATE Desktop (MATE)"
 msgstr "MATE Desktop (MATE)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:82
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:83
 msgid "K Desktop Environment (KDE)"
 msgstr "K Desktop Environment (KDE)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:83
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84
 msgid "Lightweight X Desktop (LXDE)"
 msgstr "Lightweight X Desktop (LXDE)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:85
 msgid "Trinity X Desktop (KDE3-like)"
 msgstr "Trinity X Desktop (ähnlich KDE3)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:85
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:86
 msgid "Unity X Desktop Shell (UNITY)"
 msgstr "Unity X Desktop Umgebung (UNITY)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:86
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87
 msgid "XFCE Desktop (XFCE)"
 msgstr "XFCE Desktop (XFCE)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88
 msgid "Published Applications"
 msgstr "Server-publizierte Anwendungen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89
 msgid "Single Application"
 msgstr "Einzelne Anwendung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90
 msgid "Share desktop session (SHADOW)"
 msgstr "Desktopsharing Sitzung (SHADOW)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:91
 msgid "XDMCP Query"
 msgstr "XDMCP-Serveranfrage (Query)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:91
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:92
 msgid "Windows Terminal Server (X2Go-proxied RDP)"
 msgstr "Windows Terminalserver (RDP via X2Go-Proxy)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:92
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:93
 msgid "Windows Terminal Server (Direct RDP)"
 msgstr "Windows Terminal Server (Direktes RDP)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:93
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:245
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:94 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:255
 msgid "Custom command"
 msgstr "Benutzerdef. Kommando"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:98
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:407
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:99 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:424
 msgid "Internet Browser"
 msgstr "Internetbrowser"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:99
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:408
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:100 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:425
 msgid "Email Client"
 msgstr "E-Mail Programm"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:100
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:409
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:101 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:426
 msgid "Office"
 msgstr "Büroprogramm (Office)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:101
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:410
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:102 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:427
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminalkonsole"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:119
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:120
 msgid "Open file with system's default application"
 msgstr "Mit Standardanwendung des Systems öffnen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:120
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:121
 msgid "Open application chooser dialog"
 msgstr "Auswahldialog öffnen, um Anwendung auszuwählen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:121
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:122
 msgid "Save incoming file as ..."
 msgstr "Eingehende Datei speichern unter ..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:149
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:150
 msgid "settings derived from "
 msgstr "Einstellungen übernommen von"
 
 #. boxes for all tabs
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:188
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:198
 msgid "Session Title"
 msgstr "Sitzungstitel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:199
 msgid "Session Window"
 msgstr "Sitzungsfenster"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:190
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:200
 msgid "Session Startup"
 msgstr "Sitzungsstart"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:191
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:192
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:202
 msgid "Proxy"
 msgstr "Proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:193
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:203
 msgid "Connection Link Speed"
 msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:194
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:204
 msgid "Compression"
 msgstr "Komprimierung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:195
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:205
 msgid "Display"
 msgstr "Anzeige"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:196
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:206
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastatur"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:197
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:207
 msgid "Sound"
 msgstr "Audio"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:198
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:208
 msgid "Printing"
 msgstr "Drucken"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:199
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:209
 msgid "Folder Exports"
 msgstr "Ordnerfreigabe"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:200
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:210
 msgid "File Import"
 msgstr "Dateiimport"
 
 #. ##
 #. ## widgets for the PROFILE tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:205
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:215
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:212
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:222
 msgid "Set session window title"
 msgstr "Sitzungsfenstertitel setzen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:213
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:223
 msgid "Use a default session window title"
 msgstr "Standardtitel für Sitzungsfenster"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:214
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:224
 msgid "Custom session window title"
 msgstr "Sitzungstitel anpassen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:233
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:243
 msgid "Window Icon"
 msgstr "Fenstersymbol"
 
 #. ##
 #. ## widgets for the SESSION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:249
 msgid "Start session automatically after login"
 msgstr "Sitzung nach Anmeldung automatisch starten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:240
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:250
 #, python-format
 msgid "Login automatically after %s has started (needs --auto-connect)"
 msgstr "Automatisch anmelden nach %s Programmstart (nur mit --auto-connect)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:241
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:251
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:243
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:253
 msgid "Application"
 msgstr "Anwendung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:247
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:257
 msgid "XDMCP server"
 msgstr "XDMCP Server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:249
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:259
 msgid "RDP server"
 msgstr "RDP Server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:251
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:261
 msgid "RDP options"
 msgstr "RDP Optionen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:253
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:263
 msgid "Integrate remote application(s) into local desktop (rootless mode)"
-msgstr "Serverseitige Anwendung(en) in lokalen Desktop integrieren (sog. rootless Modus)"
+msgstr ""
+"Serverseitige Anwendung(en) in lokalen Desktop integrieren (sog. rootless "
+"Modus)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:254
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:264
 msgid "Menu of published applications"
 msgstr "Menü mit Server-publizierten Anwendungen"
 
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:261
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:275
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:285
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:263
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:282
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:273 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:292
 msgid "Host"
 msgstr "Hostname"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:265
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:284
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:275 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:267
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:277
 msgid "Key"
 msgstr "Schlüssel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:270
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:280
 msgid "Discover SSH keys or use SSH agent for X2Go authentication"
 msgstr "Finde SSH Schlüssel oder verwende SSH Agent für X2Go-Anmeldung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:272
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:282
 msgid "Enable forwarding of SSH authentication agent connections"
 msgstr "Weiterleitung von SSH Agent Authentifizierungsanfragen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:273
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:283
 msgid "Store SSH host keys under (unique) X2Go session profile ID"
-msgstr "SSH Host-Schlüssel unter der (eindeutigen) X2Go Sitzungsprofil-ID speichern"
+msgstr ""
+"SSH Host-Schlüssel unter der (eindeutigen) X2Go Sitzungsprofil-ID speichern"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:274
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:284
 msgid "Server behind SSH proxy"
 msgstr "Server hinter SSH-Proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:277
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:287
 msgid "Use same username for X2Go and proxy host"
 msgstr "Verwende gleichen Anmeldenamen für X2Go Server und Proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:278
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:288
 msgid "Use same authentication for X2Go and proxy host"
 msgstr "Verwende die gleichen Anmeldeinformationen für X2Go Server und Proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:279
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:289
 msgid "Key file"
 msgstr "Schlüssel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:286
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
 msgid "Discover SSH keys or use SSH agent for proxy authentication"
 msgstr "Finde SSH Schlüssel oder verwende SSH Agent für Proxy-Anmeldung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:289
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:299
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:300
 msgid "ISDN"
 msgstr "ISDN"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:291
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:301
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:292
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:302
 msgid "WAN"
 msgstr "WAN"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:293
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:303
 msgid "LAN"
 msgstr "LAN"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:295
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:305
 msgid "Method"
 msgstr "Methode"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:297
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:307
 msgid "Image quality"
 msgstr "Bildqualität"
 
 #. ##
 #. ## wigdets for the IO tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:303
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:313
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Vollbild"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:304
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:314
 msgid "Maximized"
 msgstr "Maximiert"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:305
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:315
 msgid "Custom Size"
 msgstr "Benutzerdefinierte Größe"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:310
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:320
 msgid "Set display DPI"
 msgstr "DPI-Wert für Anzeige setzen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:312
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:322
 msgid "Do not set (use server-side tools to configure the keyboard)"
-msgstr "Keine Einstellungen (zum Konfigurieren der Tastatur müssen Server-seitige Tools verwendet werden)"
+msgstr ""
+"Keine Einstellungen (zum Konfigurieren der Tastatur müssen Server-seitige "
+"Tools verwendet werden)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:313
-msgid "Automatically detect and use client-side keyboard configuration inside the session"
-msgstr "Tastaturkonfiguration dieses Computers automatisch erkennen und in der Sitzung verwenden"
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:323
+msgid ""
+"Automatically detect and use client-side keyboard configuration inside the "
+"session"
+msgstr ""
+"Tastaturkonfiguration dieses Computers automatisch erkennen und in der "
+"Sitzung verwenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:314
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:324
 msgid "Use custom keyboard settings as provided below"
 msgstr "Tastatureinstellungen der Sitzung wie folgt anpassen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:315
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:325
 msgid "Keyboard model"
 msgstr "Tastaturmodell"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:317
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:327
 msgid "Layout"
 msgstr "Layout"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:319
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:329
 msgid "Layout variant"
 msgstr "Layoutvariante"
 
 #. ##
 #. ## wigdets for the MEDIA tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:325
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:335
 msgid "Enable sound support"
 msgstr "Audiounterstützung aktivieren"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:326
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:336
 msgid "Pulse Audio"
 msgstr "Pulse Audio"
 
 #. Arts daemon is not supported by PyHoca-GUI / Python X2Go as it is outdated.
 #. However, config files can contain an Arts configuration, so we will honour this
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:330
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:340
 msgid "Arts (not supported)"
 msgstr "Arts (nicht unterstützt)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:333
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:343
 msgid "esd"
 msgstr "esd"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:334
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:344
 msgid "Use default sound port"
 msgstr "Standard Audio-Port verwenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:335
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:345
 msgid "Custom sound port"
 msgstr "Benutzerdefinierter Audio-Port"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:338
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:348
 msgid "Client Side printing"
 msgstr "Unterstützung für lokale Druckeranbindung"
 
 #. ##
 #. ## wigdets for the SHARING tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:344
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:354
 msgid "Use local folder sharing"
 msgstr "Lokale Ordnerfreigabe verwenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:345
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:355
 msgid "Store share list at end of session"
 msgstr "Freigabenliste nach Sitzungsende speichern"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:346
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:356
 msgid "Path"
 msgstr "Pfad"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:349
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:368
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:359 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:378
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:351
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:361
 msgid "Local Path"
 msgstr "Lokaler Pfad"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:352
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:362
 msgid "Connect Method"
 msgstr "Verbindungsart"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:353
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:363
 msgid "Delete"
 msgstr "Entfernen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:365
 msgid "Convert between client and server encodings"
 msgstr "Zeichenkodierung zwischen Server und Client übersetzen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:356
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:366
 msgid "Client encoding"
 msgstr "Zeichenkodierung Client"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:358
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:368
 msgid "Server encoding"
 msgstr "Server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:361
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:371
 msgid "Use file MIME box for local file import"
 msgstr "MIME-Box für lokalen Dateiimport verwenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:362
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:372
 msgid "Extensions"
 msgstr "Erweiterungen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:364
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:374
 msgid "Action"
 msgstr "Aktion"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:369
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:379
 msgid "Defaults"
 msgstr "Standardwerte"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:371
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:381
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:372
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:382
 msgid "Reset"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:374
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:143
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:383 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:143
 msgid "Apply"
 msgstr "Anwenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:425
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1141
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2312
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:440
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1154
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2330
 msgid "automatically"
 msgstr "automatisch"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:427
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1143
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:442
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1156
 msgid "manually"
 msgstr "manuell"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:436
-msgid "PyHoca-GUI Profile Manager - new profile"
-msgstr "PyHoca-GUI Profilmanager - neues Sitzungsprofil"
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:451
+#, python-format
+msgid "%s Profile Manager - new profile"
+msgstr "%s Profilmanager - neues Sitzungsprofil"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:438
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:454
 #, python-format
-msgid "PyHoca-GUI Profile Manager - %s (connected)"
-msgstr "PyHoca-GUI Profilmanager - %s (verbunden)"
+msgid "%s Profile Manager - %s (connected)"
+msgstr "%s Profilmanager - %s (verbunden)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:440
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:456
+#, python-format
+msgid "%s Profile Manager - %s (connected, immutable)"
+msgstr "%s Profilmanager - %s (verbunden, unveränderlich)"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:459
+#, python-format
+msgid "%s Profile Manager - %s"
+msgstr "%s Profilmanager - %s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:461
 #, python-format
-msgid "PyHoca-GUI Profile Manager - %s"
-msgstr "PyHoca-GUI Profilmanager - %s"
+msgid "%s Profile Manager - %s (immutable)"
+msgstr "%s Profilmanager - %s (unveränderlich)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:806
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:827
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:807
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:828
 msgid "Session"
 msgstr "Sitzung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:808
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:829
 msgid "Connection"
 msgstr "Verbindung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:809
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:830
 msgid "Link Quality"
 msgstr "Verbindungsqualität"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:810
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:831
 msgid "Input/Output"
 msgstr "Ein-/Ausgabe"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:811
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:832
 msgid "Media"
 msgstr "Medien"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:812
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:833
 msgid "Sharing"
 msgstr "Freigaben"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:995
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1019
 msgid "<xkbtype>"
 msgstr "pc105/de"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:996
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1020
 msgid "<xkblayout>"
 msgstr "de"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:997
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1021
 msgid "<xkbvariant>"
 msgstr "nodeadkeys"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1458
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1472
 msgid "Icon Files (*.png)|*.png|All files (*.*)|*"
 msgstr "Icon Dateien (*.png)|*.png|Alle Dateien (*.*)|*"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1461
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1475
 msgid "Choose an icon for this session profile"
 msgstr "Sitzungs-Icon für dieses Sitzungsprofil auswählen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1904
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1922
 msgid "All files (*.*)|*"
 msgstr "Alle Dateien (*.*)|*"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1906
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1930
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1924
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1948
 msgid "Choose a public SSH key"
 msgstr "Öffentlichen SSH-Schlüssel auswählen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2264
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2282
 msgid "Choose a folder to share within a session"
 msgstr "Ordner zur Freigabe für Sitzungen auswählen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2392
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2395
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2398
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:125
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2410
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2413
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2416 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:133
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Profilmanager"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2392
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2410
 msgid "Profile name is missing, profile unusable!!!"
 msgstr "Der Profilname fehlt, Profil so nicht verwendbar!!!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2395
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2398
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2413
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2416
 #, python-format
 msgid "Profile name %s already exists!!!"
 msgstr "Ein Sitzungsprofil mit dem Namen %s existiert bereits!!!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2425
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2443
 #, python-format
 msgid "%s - profile added"
 msgstr "%s - Profil hinzugefügt"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2426
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2444
 msgid "A new session profile has been added."
 msgstr "Ein neues Sitzungsprofil wurde hinzugefügt."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2430
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2448
 #, python-format
 msgid "%s - modified"
 msgstr "%s - modifiziert"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2431
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2449
 msgid "Changes to profile have been saved."
 msgstr "Änderungen am Profil wurden übernommen."
 
@@ -855,352 +877,364 @@ msgstr "Liste aktualisieren"
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Sitzungsprofil bearbeiten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:79
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:78
+msgid "View Profile"
+msgstr "Profil ansehen"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:86
 msgid "Use as Template for New Profile"
 msgstr "Als Vorlage für neues Profil verwenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:81
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:90
 msgid "Export Profile"
 msgstr "Sitzungsprofil exportieren"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:82
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:94
 msgid "Delete Profile"
 msgstr "Sitzungsprofil löschen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:112
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:113
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:120 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121
 #, python-format
 msgid "About %s (%s)..."
 msgstr "Über %s (%s) ..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:140
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:150
 msgid "Manage Session Profile"
 msgstr "Sitzungsprofil verwalten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:149
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:159
+msgid "Disconnect from session broker"
+msgstr "Sitzung mit Broker beenden"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:164
 msgid "Printing Preferences"
 msgstr "Druckeinstellungen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:155
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:172
 msgid "Client Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:163
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:829
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1040
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:180 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:856
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1077
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Beenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:235
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:252
 msgid "Window title"
 msgstr "Fenstertitel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:241
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:632
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:258 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:656
 msgid "Resume Session"
 msgstr "Sitzung fortsetzen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:243
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:260
 msgid "Resume Session (not possible)"
 msgstr "Sitzung fortsetzen (nicht möglich)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:254
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:271
 msgid "Transfer Session"
 msgstr "Sitzung übernehmen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:256
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:273
 msgid "Transfer Session (not possible)"
 msgstr "Sitzung übernehmen (nicht möglich)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:261
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:623
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:278 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:647
 msgid "Suspend Session (and disconnect/exit)"
 msgstr "Sitzung anhalten (und Verbindung trenen / Anwendung beenden)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:625
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:280 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:649
 msgid "Suspend Session (and disconnect)"
 msgstr "Sitzungen anhalten (und Verbindung trennen)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:265
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:627
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:282 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:651
 msgid "Suspend Session"
 msgstr "Sitzung anhalten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:271
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:636
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:288 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:660
 msgid "Terminate Session (and disconnect/exit)"
 msgstr "Sitzung beenden (und Verbindung trennen / Anwendung beenden)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:273
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:638
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:290 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:662
 msgid "Terminate Session (and disconnect)"
 msgstr "Sitzung beenden (und Verbindung trennen)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:275
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:640
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:292 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:664
 msgid "Terminate Session"
 msgstr "Sitzung beenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:278
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:295
 msgid "End Desktop Sharing (and disconnect/exit)"
 msgstr "Desktopsharing beenden (und Verbindung trennen / Anwendung beenden)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:280
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:297
 msgid "End Desktop Sharing (and disconnect)"
 msgstr "Desktopsharing beenden (und Verbindung trennen)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:282
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
 msgid "End Desktop Sharing"
 msgstr "Desktopsharing beenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:286
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:620
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:303 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:644
 msgid "Refresh menu tree"
 msgstr "Menübaum aktualisieren"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:295
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:312
 msgid "Rename Session Window"
 msgstr "Sitzungsfenster umbenennen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:296
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:313
 msgid "Show Session Window"
 msgstr "Sitzungsfenster anzeigen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:338
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:355
 msgid "&Share custom local folder"
 msgstr "Lokalen Ordner für &Freigabe wählen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:349
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:366
 msgid "Share:"
 msgstr "Freigeben:"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:358
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:375
 msgid "Unshare:"
 msgstr "Aushängen:"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:366
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:383
 msgid "Unshare &all local folders"
 msgstr "Alle aushängen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:372
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389
 msgid "Restore shares in next session"
 msgstr "Freigaben in nächster Sitzung wiederherstellen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:454
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:472
 msgid "Multimedia"
 msgstr "Multimedia"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:455
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:473
 msgid "Development"
 msgstr "Entwicklung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:456
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:474
 msgid "Education"
 msgstr "Bildung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:457
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:475
 msgid "Games"
 msgstr "Spiele"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:458
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:476
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:459
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:477
 msgid "Internet"
 msgstr "Internet"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:460
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:478
 msgid "Office Applications"
 msgstr "Büroanwendungen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:461
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:479
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:462
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:480
 msgid "Utilities"
 msgstr "Dienstprogramme"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:463
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:481
 msgid "Other Applications"
 msgstr "Weitere Anwendungen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:536
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:548
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:555 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1042
+msgid "Connect to"
+msgstr "Verbinde mit"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:560 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:572
 #, python-format
 msgid "Connect %s"
 msgstr "Mit %s verbinden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:542
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:566
 msgid "Currently connecting..."
 msgstr "Verbindung wird aufgebaut..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:557
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:581
 msgid "Start &new Desktop Session"
 msgstr "&Neue Desktopsitzung starten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:561
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:661
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:685
 msgid "Start Desktop Sharing Session"
 msgstr "Desktopsharing Sitzung starten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:567
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:711
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:591 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:735
 msgid "Retrieving Application Menu..."
 msgstr "Hole Anwendungsmenü..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:571
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:714
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:595 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:738
 msgid "Retrieve Application Menu"
 msgstr "Hole Anwendungsmenü"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:574
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:598
 msgid "Start &new RDP Session"
 msgstr "&Neue RDP-Sitzung starten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:577
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601
 msgid "Start &new Session"
 msgstr "&Neue Sitzung starten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:657
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:681
 msgid "Launch Single Application"
 msgstr "Einzelne Anwendung starten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:698
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:722
 msgid "Manage Application Menu"
 msgstr "Anwendungsmenü verwalten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:753
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:777
 msgid "Running"
 msgstr "aktiv"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:755
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:779
 msgid "Suspended"
 msgstr "angehalten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:774
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:798
 msgid "&Clean all sessions"
 msgstr "Alle Sitzungen beenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:780
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:805
 msgid "Customize &profile"
 msgstr "Sitzungsprofil anpassen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:795
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:807
+msgid "View &profile"
+msgstr "&Profil ansehen"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:822
 msgid "Shared &folders"
 msgstr "Freigegebene Ordner"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:807
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:834
 msgid "Server Information"
 msgstr "Server-Information"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:814
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:841
 msgid "&Disconnect from Server"
 msgstr "Von Server trennen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:821
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:848
 msgid "Suspend Session and E&xit application"
 msgstr "Sitzung anhalten und Anwendung beenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:825
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:852
 msgid "Disconnect and E&xit application"
 msgstr "Verbindung Trennen und Anwendung schließen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:879
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:906
 msgid "Add Profile"
 msgstr "Sitzungsprofil hinzufügen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:955
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:983
+msgid "Session broker is not connected"
+msgstr "Sitzungsbroker ist nicht verbunden"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:985
 msgid "No session profiles defined"
 msgstr "keine Sitzungsprofile definiert"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:966
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:996
 msgid "Export all Profiles"
 msgstr "Alle Sitzungsprofile exportieren"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:968
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:998
 msgid "Export Profile Group"
 msgstr "Sitzungsprofilgruppe exportieren"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:974
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1004
 msgid "Import Session Profiles"
 msgstr "Sitzungsprofile importieren"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1010
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1047
 msgid "Connect Server"
 msgstr "Serververbindung aufbauen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:88
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:90
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:88 ../pyhoca/wxgui/about.py:90
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
 msgstr "Über %s ..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:468
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:491
 msgid "Suspending sessions and exiting application..."
 msgstr "Sitzungen werden angehalten und Programm beendet..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:471
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:494
 #, python-format
 msgid "Disconnecting %s and exiting application..."
 msgstr "Trenne %s und schließe Anwendung..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:473
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:496
 msgid "Exiting application..."
 msgstr "Programm wird beendet..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:573
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:596
 #, python-format
 msgid "%s - server warning"
 msgstr "%s - Serverwarnung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:573
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:596
 msgid "The X2Go Server does not publish an application menu."
 msgstr "Der X2Go-Server publiziert kein Anwendungsmenü."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:624
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:647
 msgid "SSH key authentication has been successful."
 msgstr "Authentifizierung mit SSH Schlüssel war erfolgreich."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:698
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:721
 msgid ""
-"Host key verification failed. The SSH proxy server may have been compromised.\n"
+"Host key verification failed. The SSH proxy server may have been "
+"compromised.\n"
 "\n"
 "It is also possible that the host key has just been changed.\n"
 "\n"
 "However, for security reasons the connection will not be established!!!"
 msgstr ""
-"Überprüfung des Hostkeys fehlgeschlagen. Der SSH-Proxy Server könnte kompromittiert worden sein.\n"
+"Überprüfung des Hostkeys fehlgeschlagen. Der SSH-Proxy Server könnte "
+"kompromittiert worden sein.\n"
 "\n"
 "Ebenso ist es möglich, dass der Hostkey einfach nur geändert wurde.\n"
 "\n"
 "Dennoch wird die Verbindung aus Sicherheitsgründen abgebrochen!!!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:715
-msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert"
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738
+msgid ""
+"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom "
+"Benutzer nicht akzeptiert"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759
 #, python-format
 msgid "%s - EOF error"
 msgstr "%s - EOF-Fehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
-msgstr "Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal versuchen..."
+msgstr ""
+"Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal "
+"versuchen..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:757
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:780
 msgid "An unknown error occurred during authentication!"
 msgstr "Ein unbekannter Fehler ist während der Serveranmeldung aufgetreten!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:786
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
 msgid "%s: DirectRDP not supported yet"
 msgstr "%s: DirectRDP noch nicht unterstützt"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:787
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:810
 #, python-format
 msgid ""
 "We apologize for the inconvenience...\n"
@@ -1217,16 +1251,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "DirectRDP wird in %s (>= 1.0.0.0) verfügbar sein."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:799
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:822
 msgid "Unknown session profile, configure before using it..."
 msgstr "Unbekanntes Sitzungsprofil, vor Benutzung bitte einrichten..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:830
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883
 #, python-format
 msgid "Desktop Sharing with %s not supported by server"
 msgstr "Desktopsharing mit %s wird vom Server nicht unterstützt"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:831
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:884
 #, python-format
 msgid ""
 "We apologize for the inconvenience...\n"
@@ -1245,58 +1279,57 @@ msgstr ""
 "Desktopsharing mit %s erfordert\n"
 "X2Go Server 4.1.0.0 oder höher."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:889
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1666
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1716
 #, python-format
 msgid "%s - session warning"
 msgstr "%s - Sitzungsfunktion eingeschränkt"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:889
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942
 #, python-format
 msgid "Execution of command ,,%s'' failed."
 msgstr "Das Ausführen des Befehls ,,%s'' ist fehlgeschlagen."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1030
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1083
 msgid "Cleaning X2Go sessions..."
 msgstr "Beende X2Go Sitzungen..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1078
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1131
 #, python-format
 msgid "%s - disconnect"
 msgstr "%s - trennen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1078
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1131
 msgid "X2Go Profile is now disconnected."
 msgstr "X2Go Profil ist nun nicht mehr verbunden."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1099
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1152
 msgid "New Session Profile"
 msgstr "Neues Sitzungsprofil"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1154
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1207
 #, python-format
 msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?"
 msgstr "Das Sitzungsprofil ,,%s'' wirklich löschen?"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1160
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1212
 #, python-format
 msgid "%s - profile deleted"
 msgstr "%s - Profil gelöscht"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1160
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1212
 msgid "The session profile has been deleted."
 msgstr "Das Sitzungsprofil wurde gelöscht."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1174
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1224
 msgid "import session profile(s)"
 msgstr "Sitzungsprofil(e) importieren"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1186
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1236
 #, python-format
 msgid "%s: Import of session profile(s) failed"
 msgstr "%s: Import von Sitzungsprofil(en) ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1187
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1237
 #, python-format
 msgid ""
 "The selected session profile(s) could not be imported from \n"
@@ -1309,66 +1342,68 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Hat die Sitzungsprofildatei wirklich ein korrektes Format?"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1215
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1265
 #, python-format
 msgid "%s: Write failure after import"
 msgstr "%s: Schreibfehler nach Import"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1216
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1266
 msgid ""
-"The session profiles configuration could not be written to file after import\n"
+"The session profiles configuration could not be written to file after "
+"import\n"
 "\n"
 "Check for common problems (disk full, insufficient access, etc.)."
 msgstr ""
-"Die Sitzungsprofilkonfiguration konnte nach Import nicht auf den Datenträger\n"
+"Die Sitzungsprofilkonfiguration konnte nach Import nicht auf den "
+"Datenträger\n"
 "geschrieben werden.\n"
 "\n"
-"Bitte häufige Fehlerursachen prüfen (Datenträger voll, unzureichender Zugriff, usw)."
+"Bitte häufige Fehlerursachen prüfen (Datenträger voll, unzureichender "
+"Zugriff, usw)."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1221
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1271
 msgid "None of the session profiles could be imported..."
 msgstr "Keines der Sitzungsprofile konnte importiert werden..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1224
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1234
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1274 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1284
 #, python-format
 msgid "For details, start %s from the command line and retry the import."
 msgstr ""
 "Um weitere Hinweise zu erhalten, %s von der Kommandozeile starten\n"
 "und den Import erneut durchführen."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1228
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1278
 msgid "Only these session profiles could be imported..."
 msgstr "Nur diese Sitzungsprofile konnten importiert werden..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1231
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1281
 msgid "Whereas these session profiles failed to import..."
 msgstr "Der Import dieser Sitzungsprofile schlug hingegen fehl..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1237
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1287
 msgid "New session profiles have been imported..."
 msgstr "Neue Sitzungsprofile wurden importiert..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1242
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1292
 msgid "New session profile has been imported..."
 msgstr "Neues Sitzungsprofil wurde importiert..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1271
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1321
 #, python-format
 msgid "%s - export session profiles"
 msgstr "%s - Sitzungsprofile exportieren"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1276
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1326
 #, python-format
 msgid "%s - export session profile"
 msgstr "%s - Sitzungsprofil exportieren"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1288
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1338
 #, python-format
 msgid "%s: Export file already exists"
 msgstr "%s: Export-Datei existiert bereits"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1289
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1339
 #, python-format
 msgid ""
 "The file »%s« already exists in this folder.\n"
@@ -1379,32 +1414,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Soll die Datei ersetzt werden?"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1310
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1360
 #, python-format
 msgid "%s - profiles exported"
 msgstr "%s - Sitzungsprofilexport"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1310
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1360
 #, python-format
 msgid "Successfully exported session profile group »%s« to file »%s«."
-msgstr "Der Export der Sitzungsprofilgruppe ,,%s'' in Datei ,,%s'' war erfolgreich."
+msgstr ""
+"Der Export der Sitzungsprofilgruppe ,,%s'' in Datei ,,%s'' war erfolgreich."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1312
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1362
 #, python-format
 msgid "%s - profile exported"
 msgstr "%s - Sitzungsprofilexport"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1312
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1362
 #, python-format
 msgid "Successfully exported single session profile »%s« to file »%s«."
-msgstr "Der Export des einzelnen Sitzungsprofils ,,%s'' in Datei ,,%s'' war erfolgreich."
+msgstr ""
+"Der Export des einzelnen Sitzungsprofils ,,%s'' in Datei ,,%s'' war "
+"erfolgreich."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1316
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1366
 #, python-format
 msgid "%s: Exporting session profile(s) failed"
 msgstr "%s: Export von Sitzungsprofil(en) ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1317
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1367
 #, python-format
 msgid ""
 "The selected session profile(s) could not be exported to the \n"
@@ -1415,14 +1453,15 @@ msgstr ""
 "Die/das ausgewählte(n) Sitzungsprofil(e) konnte(n) nicht exportiert\n"
 "werden in Datei ,,%s''.\n"
 "\n"
-"Bitte häufige Fehlerursachen prüfen (Datenträger voll, unzureichender Zugriff, usw)."
+"Bitte häufige Fehlerursachen prüfen (Datenträger voll, unzureichender "
+"Zugriff, usw)."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1336
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1386
 #, python-format
 msgid "%s - share local folder with sessions of this profile"
 msgstr "%s - lokalen Ordner für dieses Sitzungsprofile freigeben"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1502
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1552
 #, python-format
 msgid ""
 "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n"
@@ -1435,17 +1474,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sind Sie sicher, dass sie fortfahren möchten? "
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1510
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1560
 #, python-format
 msgid "%s: Confirm Host Authorization"
 msgstr "%s: Echtheit des Servers bestätigen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1556
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1606
 #, python-format
 msgid "%s - channel error"
 msgstr "%s - Verbindungsfehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1556
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1606
 #, python-format
 msgid ""
 "Lost connection to server %s unexpectedly!\n"
@@ -1456,12 +1495,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Bitte versuchen Sie, sich neu am Server anzumelden..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1574
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1624
 #, python-format
 msgid "%s - SFTP client error"
 msgstr "%s - SFTP-Client Fehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1574
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1624
 msgid ""
 "New X2Go session will lack SFTP client support.\n"
 "Check your server setup.\n"
@@ -1477,24 +1516,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sitzung wird nicht gestartet..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1591
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1647
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1649
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1685
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1641 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1697
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1699 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1735
 #, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1591
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1641
 msgid "The session startup failed."
 msgstr "Der Start der Sitzung ist fehlgeschlagen."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1604
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1654
 #, python-format
 msgid "%s - desktop sharing failure"
 msgstr "%s - Desktopsharing fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1604
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1654
 msgid ""
 "Desktop sharing was denied by the other user or\n"
 "both of you have insufficient privileges to share one another's desktop."
@@ -1502,12 +1539,12 @@ msgstr ""
 "Desktopsharing wurde vom anderen Benutzer abgelehnt oder\n"
 "Sie haben beide unzureichende Rechte, um Desktop Sharing zu benutzen."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1617
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1667
 #, python-format
 msgid "%s - timeout"
 msgstr "%s - Zeitüberschreitung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1617
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1667
 msgid ""
 "The server took long to provide a list of sharable desktops.\n"
 "This can happen from time to time, please try again"
@@ -1515,22 +1552,22 @@ msgstr ""
 "Der Server hat in der erlaubten Zeit keine Desktop-Liste geliefert.\n"
 "Dies kann manchmal vorkommen, bitte noch einmal versuchen."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1629
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1679
 #, python-format
 msgid "%s - desktop sharing failed"
 msgstr "%s - Desktopsharing fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1629
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1679
 #, python-format
 msgid "The desktop %s is not available for sharing (anymore)."
 msgstr "Der Desktop %s ist für Desktopsharing nicht (mehr) verfügbar."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1647
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1697
 #, python-format
 msgid "The command ,,%s'' is not available on X2Go server."
 msgstr "Der Befehl ,,%s'' ist auf dem X2Go Server nicht  verfügbar."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1649
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1699
 #, python-format
 msgid ""
 "The command ,,%s'' is not available on X2Go server\n"
@@ -1539,45 +1576,55 @@ msgstr ""
 "Der Befehl ,,%s'' ist auf dem X2Go Server nicht  verfügbar\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1666
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1716
 #, python-format
-msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
-msgstr "Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s wurde vom X2Go Server abgelehnt."
+msgid ""
+"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
+"been denied."
+msgstr ""
+"Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s "
+"wurde vom X2Go Server abgelehnt."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1685
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1735
 #, python-format
-msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2Go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr "SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2Go/SSH Server verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden."
+msgid ""
+"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
+"X2Go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr ""
+"SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2Go/SSH Server "
+"verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1704
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1754
 #, python-format
 msgid "%s - audio warning"
 msgstr "%s - Warnung Audiosystem"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1704
-msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
-msgstr "Das X2Go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht verfügbar."
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1754
+msgid ""
+"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgstr ""
+"Das X2Go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht "
+"verfügbar."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1711
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1718
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1761 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1768
 #, python-format
 msgid "%s - audio error"
 msgstr "%s - Audiofehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1711
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1761
 msgid "The X2Go PulseAudio system could not be started."
 msgstr "Das X2Go PulseAudio System konnte nicht gestartet werden."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1718
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1768
 msgid "The X2Go PulseAudio system has died unexpectedly."
 msgstr "Das X2Go PulseAudio System ist soeben abgestürzt."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1730
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1780
 #, python-format
 msgid "%s - audio problem"
 msgstr "%s - Audioproblem"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1730
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1780
 #, python-format
 msgid ""
 "The audio connection could not be set up for this session.\n"
@@ -1586,26 +1633,27 @@ msgstr ""
 "Die Audio-Verbindung für diese Sitzung konnte nicht aufgebaut werden.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1742
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1792
 #, python-format
 msgid "%s - client-side printing not available"
 msgstr "%s - Client-seitiges Drucken nicht verfügbar"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1742
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1792
 #, python-format
 msgid ""
 "The server denies client-side printing from within this session.\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"In dieser Sitzung können Client-seitige Drucker nicht verwendet werden. Der Server verweigert die Verbindung.\n"
+"In dieser Sitzung können Client-seitige Drucker nicht verwendet werden. Der "
+"Server verweigert die Verbindung.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1754
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1804
 #, python-format
 msgid "%s - MIME box not available"
 msgstr "%s - MIME box nicht verfügbar"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1754
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1804
 #, python-format
 msgid ""
 "The server does not support the X2Go MIME box.\n"
@@ -1614,41 +1662,42 @@ msgstr ""
 "Der Server unterstützt die X2Go MIME box nicht.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1766
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1816
 #, python-format
 msgid "%s - client-side folders not sharable"
 msgstr "%s - keine Freigabe Client-seitiger Ordner"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1766
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1816
 #, python-format
 msgid ""
 "The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"Client-seitige Ordner können in dieser Sitzung nicht freigegeben werden. Der Server verweigert die Verbindung.\n"
+"Client-seitige Ordner können in dieser Sitzung nicht freigegeben werden. Der "
+"Server verweigert die Verbindung.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1778
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1828
 #, python-format
 msgid "%s - client resources not sharable"
 msgstr "%s - keine Client-seitigen Ordner- und Druckerfreigaben möglich"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1778
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1828
 #, python-format
 msgid ""
 "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"Client-seitige Ordner und Drucker können für diese Sitzung nicht freigegeben werden.\n"
+"Client-seitige Ordner und Drucker können für diese Sitzung nicht freigegeben "
+"werden.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1797
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1799
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1847 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1849
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - Druckfehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1797
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1847
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1659,7 +1708,7 @@ msgstr ""
 "...verursacht an Drucker durch Sitzung\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1799
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1849
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1670,13 +1719,12 @@ msgstr ""
 "...verursacht von Sitzung\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1814
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1829
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1864 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1879
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - starten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1814
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1864
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1685,7 +1733,7 @@ msgstr ""
 "Neue X2Go Sitzung wird gestartet...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1829
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1879
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1694,13 +1742,12 @@ msgstr ""
 "Ein anderes X2Go Programm hat diese Sitzung gestartet\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1844
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1859
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1894 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1909
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - fortsetzen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1894
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1709,7 +1756,7 @@ msgstr ""
 "X2Go Sitzung wird fortgesetzt...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1859
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1909
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1718,12 +1765,12 @@ msgstr ""
 "Eine andere X2Go Anwendung hat die Sitzung fortgesetzt\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1874
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1924
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - aktiv"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1874
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1924
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1732,12 +1779,12 @@ msgstr ""
 "Bereits aktive Sitzung gefunden\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1894
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1944
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - anhalten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1894
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1944
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1746,12 +1793,12 @@ msgstr ""
 "X2Go Sitzung wurde angehalten\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1921
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1971
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - beenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1921
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1971
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1760,7 +1807,7 @@ msgstr ""
 "X2Go Sitzung wurde beendet\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:72
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:70
 #, python-format
 msgid ""
 "Are you really sure you want to\n"
@@ -1770,7 +1817,7 @@ msgstr ""
 "das Sitzungsprofil ,,%s''\n"
 "wirklich löschen möchten?"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:73
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:71
 #, python-format
 msgid ""
 "PyHoca-GUI is already running for user ,,%s''!\n"
@@ -1785,16 +1832,15 @@ msgstr ""
 "gestartet werden. Das PyHoca-GUI Icon befindet sich auf\n"
 "Ihrem Desktop in der Benachrichtigungsleiste."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:106
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:107
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:106
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:124
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:142
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:123 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:142
 msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
@@ -1937,6 +1983,9 @@ msgstr "X2Go Server Add-Ons"
 msgid "X2Go Server Features"
 msgstr "Besondere X2Go Server Merkmale"
 
+#~ msgid "PyHoca-GUI Profile Manager - %s"
+#~ msgstr "PyHoca-GUI Profilmanager - %s"
+
 #~ msgid "%s - auth key error"
 #~ msgstr "%s - ungültiger Benutzerschlüssel"
 
@@ -2036,13 +2085,6 @@ msgstr "Besondere X2Go Server Merkmale"
 #~ msgid "Icon"
 #~ msgstr "Symbol"
 
-#~ msgid "All session profiles are connected"
-#~ msgstr "Alle Sitzungsprofile sind bereits verbunden"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Profile"
-#~ msgstr "Profil"
-
 #~ msgid "%s - print job"
 #~ msgstr "%s - Druckauftrag"
 
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index e9226f2..e688a2f 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 23:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-21 23:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-18 01:24+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: X2Go i18n <x2go-i18n at lists.berlios.de>\n"
 "Language: \n"
@@ -20,25 +20,62 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: UNITED STATES\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:92
-#, python-format
-msgid "%s (via %s)"
-msgstr "%s (via %s)"
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:66
+msgid "Logon"
+msgstr "Logon"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:69
+msgid "Broker URL"
+msgstr "Broker URL"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:72 ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:110
 msgid "Username"
 msgstr "Username"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:100
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:93 ../pyhoca/wxgui/logon.py:100
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:112
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:103
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:97 ../pyhoca/wxgui/logon.py:103
 msgid "Authenticate"
 msgstr "Authenticate"
 
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:99 ../pyhoca/wxgui/logon.py:135
+#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:102 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:384
+#: ../pyhoca/wxgui/listdesktops.py:98 ../pyhoca/wxgui/messages.py:129
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:147 ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:85
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:177
+#, python-format
+msgid "%s - success"
+msgstr "%s - success"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:177
+msgid ""
+"Authentication to session broker has been\n"
+"successful."
+msgstr ""
+"Authentication to session broker has been\n"
+"successful."
+
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:182
+#, python-format
+msgid "%s - failure"
+msgstr "%s - failure"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/brokerlogon.py:182
+msgid "Authentication to session broker failed."
+msgstr "Authentication to session broker failed."
+
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:92
+#, python-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr "%s (via %s)"
+
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:115
 msgid "Start SSH tunnel"
 msgstr "Start SSH tunnel"
@@ -51,51 +88,33 @@ msgstr "Session login"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "SSH proxy server login"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:135
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:102
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:375
-#: ../pyhoca/wxgui/listdesktops.py:98
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:130
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:147
-#: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:85
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel"
-
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:360
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:225
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:232
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:239
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:246
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:617
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 ../pyhoca/wxgui/logon.py:360
+#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:225 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:239 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:246
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:640
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - connect failure"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:308
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:617
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:308 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:640
 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!"
 msgstr "User is not allowed to start X2Go sessions!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:313
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:207
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:624
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:313 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:207
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:647
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - connect"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:314
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:208
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:314 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:208
 msgid "Authentication has been successful."
 msgstr "Authentication has been successful."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:456
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/logon.py:456
 msgid "SSH tunnel started"
 msgstr "SSH tunnel started"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:361
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:240
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:361 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:240
 msgid "Authentication failed!"
 msgstr "Authentication failed!"
 
@@ -104,62 +123,53 @@ msgstr "Authentication failed!"
 msgid "%s - SSH proxy"
 msgstr "%s - SSH proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:370
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:247
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:370 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:247
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:397
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:253
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:729
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:397 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:253
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752
 #, python-format
 msgid "%s - socket error"
 msgstr "%s - socket error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:404
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:260
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:708
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:715
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:404 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:260
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:731 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738
 #, python-format
 msgid "%s - host key error"
 msgstr "%s - host key error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:405
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:261
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:708
-msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:405 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:261
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:731
+msgid ""
+"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:412
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:268
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:743
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:412 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:268
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766
 #, python-format
 msgid "%s - missing home directory"
 msgstr "%s - missing home directory"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:413
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:269
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:743
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:413 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:269
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766
 msgid "The remote user's home directory does not exist."
 msgstr "The remote user's home directory does not exist."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:420
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:291
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:420 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:291
 #, python-format
 msgid "%s - key error"
 msgstr "%s - key error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:428
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:299
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:428 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:299
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:773
 #, python-format
 msgid "%s - auth error"
 msgstr "%s - auth error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:460
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:287
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:318
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:678
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:460 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:287
+#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:318 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701
 msgid ""
 "Host key verification failed. The X2Go server may have been compromised.\n"
 "\n"
@@ -173,22 +183,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "However, for security reasons the connection will not be established!!!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:465
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:323
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:686
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:706
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:465 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:323
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:709 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:729
 #, python-format
 msgid "%s - SSH error"
 msgstr "%s - SSH error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:475
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:331
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:475 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:331
 #, python-format
 msgid "%s - unknown error"
 msgstr "%s - unknown error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:476
-#: ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:332
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:476 ../pyhoca/wxgui/passphrase.py:332
 msgid "An unknown error occured during authentication!"
 msgstr "An unknown error occured during authentication!"
 
@@ -227,602 +233,608 @@ msgstr "SSH key file (for X2Go server) could not be unlocked!"
 msgid "SSH key file (for SSH proxy) could not be unlocked!"
 msgstr "SSH key file (for SSH proxy) could not be unlocked!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:125
+#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:129
 #, python-format
 msgid ""
-"PyHoca-GUI\n"
+"%s\n"
 "Connecting you to ,,%s''"
 msgstr ""
-"PyHoca-GUI\n"
+"%s\n"
 "Connecting you to ,,%s''"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:129
+#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:133
 #, python-format
 msgid ""
-"PyHoca-GUI (Python X2Go Client)\n"
+"%s\n"
 "Currently connecting you to remote X2Go server ,,%s''"
 msgstr ""
-"PyHoca-GUI (Python X2Go Client)\n"
+"%s\n"
 "Currently connecting you to remote X2Go server ,,%s''"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:139
+#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:143
+#, python-format
 msgid ""
-"PyHoca-GUI\n"
+"%s\n"
 "Connecting you to X2Go..."
 msgstr ""
-"PyHoca-GUI\n"
+"%s\n"
 "Connecting you to X2Go..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:143
+#: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:147
+#, python-format
 msgid ""
-"PyHoca-GUI (Python X2Go Client)\n"
+"%s\n"
 "Client for connecting you to a remote X2Go server"
 msgstr ""
-"PyHoca-GUI (Python X2Go Client)\n"
+"%s\n"
 "Client for connecting you to a remote X2Go server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:79
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:80
 msgid "Cinnamon Desktop (CINNAMON)"
 msgstr "Cinnamon Desktop (CINNAMON)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:80
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:81
 msgid "GNOME Desktop (GNOME)"
 msgstr "GNOME Desktop (GNOME)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:81
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:82
 msgid "MATE Desktop (MATE)"
 msgstr "MATE Desktop (MATE)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:82
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:83
 msgid "K Desktop Environment (KDE)"
 msgstr "K Desktop Environment (KDE)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:83
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84
 msgid "Lightweight X Desktop (LXDE)"
 msgstr "Lightweight X Desktop (LXDE)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:85
 msgid "Trinity X Desktop (KDE3-like)"
 msgstr "Trinity X Desktop (KDE3-like)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:85
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:86
 msgid "Unity X Desktop Shell (UNITY)"
 msgstr "Unity X Desktop Shell (UNITY)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:86
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87
 msgid "XFCE Desktop (XFCE)"
 msgstr "XFCE Desktop (XFCE)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88
 msgid "Published Applications"
 msgstr "Published Applications"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89
 msgid "Single Application"
 msgstr "Single Application"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90
 msgid "Share desktop session (SHADOW)"
 msgstr "Share desktop session (SHADOW)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:91
 msgid "XDMCP Query"
 msgstr "XDMCP Query"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:91
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:92
 msgid "Windows Terminal Server (X2Go-proxied RDP)"
 msgstr "Windows Terminal Server (X2Go-proxied RDP)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:92
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:93
 msgid "Windows Terminal Server (Direct RDP)"
 msgstr "Windows Terminal Server (Direct RDP)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:93
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:245
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:94 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:255
 msgid "Custom command"
 msgstr "Custom command"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:98
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:407
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:99 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:424
 msgid "Internet Browser"
 msgstr "Internet Browser"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:99
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:408
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:100 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:425
 msgid "Email Client"
 msgstr "Email Client"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:100
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:409
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:101 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:426
 msgid "Office"
 msgstr "Office"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:101
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:410
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:102 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:427
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:119
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:120
 msgid "Open file with system's default application"
 msgstr "Open file with system's default application"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:120
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:121
 msgid "Open application chooser dialog"
 msgstr "Open application chooser dialog"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:121
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:122
 msgid "Save incoming file as ..."
 msgstr "Save incoming file as ..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:149
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:150
 msgid "settings derived from "
 msgstr "settings derived from "
 
 #. boxes for all tabs
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:188
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:198
 msgid "Session Title"
 msgstr "Session Title"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:199
 msgid "Session Window"
 msgstr "Session Window"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:190
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:200
 msgid "Session Startup"
 msgstr "Session Startup"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:191
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:192
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:202
 msgid "Proxy"
 msgstr "Proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:193
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:203
 msgid "Connection Link Speed"
 msgstr "Connection Link Speed"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:194
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:204
 msgid "Compression"
 msgstr "Compression"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:195
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:205
 msgid "Display"
 msgstr "Display"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:196
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:206
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Keyboard"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:197
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:207
 msgid "Sound"
 msgstr "Sound"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:198
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:208
 msgid "Printing"
 msgstr "Printing"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:199
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:209
 msgid "Folder Exports"
 msgstr "Folder Exports"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:200
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:210
 msgid "File Import"
 msgstr "File Import"
 
 #. ##
 #. ## widgets for the PROFILE tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:205
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:215
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:212
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:222
 msgid "Set session window title"
 msgstr "Set session window title"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:213
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:223
 msgid "Use a default session window title"
 msgstr "Use a default session window title"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:214
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:224
 msgid "Custom session window title"
 msgstr "Custom session window title"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:233
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:243
 msgid "Window Icon"
 msgstr "Window Icon"
 
 #. ##
 #. ## widgets for the SESSION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:249
 msgid "Start session automatically after login"
 msgstr "Start session automatically after login"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:240
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:250
 #, python-format
 msgid "Login automatically after %s has started (needs --auto-connect)"
 msgstr "Login automatically after %s has started (needs --auto-connect)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:241
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:251
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:243
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:253
 msgid "Application"
 msgstr "Application"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:247
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:257
 msgid "XDMCP server"
 msgstr "XDMCP server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:249
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:259
 msgid "RDP server"
 msgstr "RDP server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:251
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:261
 msgid "RDP options"
 msgstr "RDP options"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:253
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:263
 msgid "Integrate remote application(s) into local desktop (rootless mode)"
 msgstr "Integrate remote application(s) into local desktop (rootless mode)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:254
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:264
 msgid "Menu of published applications"
 msgstr "Menu of published applications"
 
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:261
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:275
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:285
 msgid "User"
 msgstr "User"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:263
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:282
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:273 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:292
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:265
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:284
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:275 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:294
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:267
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:277
 msgid "Key"
 msgstr "Key"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:270
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:280
 msgid "Discover SSH keys or use SSH agent for X2Go authentication"
 msgstr "Discover SSH keys or use SSH agent for X2Go authentication"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:272
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:282
 msgid "Enable forwarding of SSH authentication agent connections"
 msgstr "Enable forwarding of SSH authentication agent connections"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:273
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:283
 msgid "Store SSH host keys under (unique) X2Go session profile ID"
 msgstr "Store SSH host keys under (unique) X2Go session profile ID"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:274
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:284
 msgid "Server behind SSH proxy"
 msgstr "Server behind SSH proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:277
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:287
 msgid "Use same username for X2Go and proxy host"
 msgstr "Use same username for X2Go and proxy host"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:278
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:288
 msgid "Use same authentication for X2Go and proxy host"
 msgstr "Use same authentication for X2Go and proxy host"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:279
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:289
 msgid "Key file"
 msgstr "Key file"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:286
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
 msgid "Discover SSH keys or use SSH agent for proxy authentication"
 msgstr "Discover SSH keys or use SSH agent for proxy authentication"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:289
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:299
 msgid "Modem"
 msgstr "Modem"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:300
 msgid "ISDN"
 msgstr "ISDN"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:291
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:301
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:292
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:302
 msgid "WAN"
 msgstr "WAN"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:293
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:303
 msgid "LAN"
 msgstr "LAN"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:295
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:305
 msgid "Method"
 msgstr "Method"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:297
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:307
 msgid "Image quality"
 msgstr "Image quality"
 
 #. ##
 #. ## wigdets for the IO tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:303
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:313
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Fullscreen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:304
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:314
 msgid "Maximized"
 msgstr "Maximized"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:305
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:315
 msgid "Custom Size"
 msgstr "Custom Size"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:310
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:320
 msgid "Set display DPI"
 msgstr "Set display DPI"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:312
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:322
 msgid "Do not set (use server-side tools to configure the keyboard)"
 msgstr "Do not set (use server-side tools to configure the keyboard)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:313
-msgid "Automatically detect and use client-side keyboard configuration inside the session"
-msgstr "Automatically detect and use client-side keyboard configuration inside the session"
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:323
+msgid ""
+"Automatically detect and use client-side keyboard configuration inside the "
+"session"
+msgstr ""
+"Automatically detect and use client-side keyboard configuration inside the "
+"session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:314
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:324
 msgid "Use custom keyboard settings as provided below"
 msgstr "Use custom keyboard settings as provided below"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:315
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:325
 msgid "Keyboard model"
 msgstr "Keyboard model"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:317
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:327
 msgid "Layout"
 msgstr "Layout"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:319
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:329
 msgid "Layout variant"
 msgstr "Layout variant"
 
 #. ##
 #. ## wigdets for the MEDIA tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:325
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:335
 msgid "Enable sound support"
 msgstr "Enable sound support"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:326
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:336
 msgid "Pulse Audio"
 msgstr "Pulse Audio"
 
 #. Arts daemon is not supported by PyHoca-GUI / Python X2Go as it is outdated.
 #. However, config files can contain an Arts configuration, so we will honour this
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:330
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:340
 msgid "Arts (not supported)"
 msgstr "Arts (not supported)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:333
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:343
 msgid "esd"
 msgstr "esd"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:334
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:344
 msgid "Use default sound port"
 msgstr "Use default sound port"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:335
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:345
 msgid "Custom sound port"
 msgstr "Custom sound port"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:338
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:348
 msgid "Client Side printing"
 msgstr "Client Side printing"
 
 #. ##
 #. ## wigdets for the SHARING tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:344
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:354
 msgid "Use local folder sharing"
 msgstr "Use local folder sharing"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:345
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:355
 msgid "Store share list at end of session"
 msgstr "Store share list at end of session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:346
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:356
 msgid "Path"
 msgstr "Path"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:349
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:368
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:359 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:378
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:351
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:361
 msgid "Local Path"
 msgstr "Local Path"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:352
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:362
 msgid "Connect Method"
 msgstr "Connect Method"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:353
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:363
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:365
 msgid "Convert between client and server encodings"
 msgstr "Convert between client and server encodings"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:356
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:366
 msgid "Client encoding"
 msgstr "Client encoding"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:358
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:368
 msgid "Server encoding"
 msgstr "Server encoding"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:361
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:371
 msgid "Use file MIME box for local file import"
 msgstr "Use file MIME box for local file import"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:362
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:372
 msgid "Extensions"
 msgstr "Extensions"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:364
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:374
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:369
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:379
 msgid "Defaults"
 msgstr "Defaults"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:371
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:381
 msgid "Save"
 msgstr "Save"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:372
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:382
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:374
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:143
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:383 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:143
 msgid "Apply"
 msgstr "Apply"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:425
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1141
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2312
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:440
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1154
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2330
 msgid "automatically"
 msgstr "automatically"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:427
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1143
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:442
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1156
 msgid "manually"
 msgstr "manually"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:436
-msgid "PyHoca-GUI Profile Manager - new profile"
-msgstr "PyHoca-GUI Profile Manager - new profile"
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:451
+#, python-format
+msgid "%s Profile Manager - new profile"
+msgstr "%s Profile Manager - new profile"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:454
+#, python-format
+msgid "%s Profile Manager - %s (connected)"
+msgstr "%s Profile Manager - %s (connected)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:438
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:456
 #, python-format
-msgid "PyHoca-GUI Profile Manager - %s (connected)"
-msgstr "PyHoca-GUI Profile Manager - %s (connected)"
+msgid "%s Profile Manager - %s (connected, immutable)"
+msgstr "%s Profile Manager - %s (connected, immutable)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:440
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:459
 #, python-format
-msgid "PyHoca-GUI Profile Manager - %s"
-msgstr "PyHoca-GUI Profile Manager - %s"
+msgid "%s Profile Manager - %s"
+msgstr "%s Profile Manager - %s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:806
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:461
+#, python-format
+msgid "%s Profile Manager - %s (immutable)"
+msgstr "%s Profile Manager - %s (immutable)"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:827
 msgid "Profile"
 msgstr "Profile"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:807
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:828
 msgid "Session"
 msgstr "Session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:808
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:829
 msgid "Connection"
 msgstr "Connection"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:809
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:830
 msgid "Link Quality"
 msgstr "Link Quality"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:810
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:831
 msgid "Input/Output"
 msgstr "Input/Output"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:811
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:832
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:812
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:833
 msgid "Sharing"
 msgstr "Sharing"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:995
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1019
 msgid "<xkbtype>"
 msgstr "pc105/us"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:996
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1020
 msgid "<xkblayout>"
 msgstr "us"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:997
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1021
 msgid "<xkbvariant>"
 msgstr "basic"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1458
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1472
 msgid "Icon Files (*.png)|*.png|All files (*.*)|*"
 msgstr "Icon Files (*.png)|*.png|All files (*.*)|*"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1461
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1475
 msgid "Choose an icon for this session profile"
 msgstr "Choose an icon for this session profile"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1904
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1922
 msgid "All files (*.*)|*"
 msgstr "All files (*.*)|*"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1906
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1930
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1924
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1948
 msgid "Choose a public SSH key"
 msgstr "Choose a public SSH key"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2264
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2282
 msgid "Choose a folder to share within a session"
 msgstr "Choose a folder to share within a session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2392
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2395
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2398
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:125
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2410
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2413
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2416 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:133
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Profile Manager"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2392
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2410
 msgid "Profile name is missing, profile unusable!!!"
 msgstr "Profile name is missing, profile unusable!!!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2395
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2398
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2413
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2416
 #, python-format
 msgid "Profile name %s already exists!!!"
 msgstr "Profile name %s already exists!!!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2425
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2443
 #, python-format
 msgid "%s - profile added"
 msgstr "%s - profile added"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2426
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2444
 msgid "A new session profile has been added."
 msgstr "A new session profile has been added."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2430
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2448
 #, python-format
 msgid "%s - modified"
 msgstr "%s - modified"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2431
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:2449
 msgid "Changes to profile have been saved."
 msgstr "Changes to profile have been saved."
 
@@ -855,352 +867,361 @@ msgstr "Refresh list"
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Edit Profile"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:79
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:78
+msgid "View Profile"
+msgstr "View Profile"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:86
 msgid "Use as Template for New Profile"
 msgstr "Use as Template for New Profile"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:81
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:90
 msgid "Export Profile"
 msgstr "Export Profile"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:82
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:94
 msgid "Delete Profile"
 msgstr "Delete Profile"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:112
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:113
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:120 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121
 #, python-format
 msgid "About %s (%s)..."
 msgstr "About %s (%s) ..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:140
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:150
 msgid "Manage Session Profile"
 msgstr "Manage Session Profile"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:149
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:159
+msgid "Disconnect from session broker"
+msgstr "Disconnect from session broker"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:164
 msgid "Printing Preferences"
 msgstr "Printing Preferences"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:155
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:172
 msgid "Client Options"
 msgstr "Client Options"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:163
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:829
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1040
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:180 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:856
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1077
 msgid "E&xit"
 msgstr "E&xit"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:235
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:252
 msgid "Window title"
 msgstr "Window title"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:241
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:632
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:258 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:656
 msgid "Resume Session"
 msgstr "Resume Session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:243
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:260
 msgid "Resume Session (not possible)"
 msgstr "Resume Session (not possible)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:254
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:271
 msgid "Transfer Session"
 msgstr "Transfer Session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:256
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:273
 msgid "Transfer Session (not possible)"
 msgstr "Transfer Session (not possible)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:261
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:623
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:278 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:647
 msgid "Suspend Session (and disconnect/exit)"
 msgstr "Suspend Session (and disconnect/exit)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:625
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:280 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:649
 msgid "Suspend Session (and disconnect)"
 msgstr "Suspend Session (and disconnect)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:265
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:627
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:282 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:651
 msgid "Suspend Session"
 msgstr "Suspend Session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:271
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:636
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:288 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:660
 msgid "Terminate Session (and disconnect/exit)"
 msgstr "Terminate Session (and disconnect/exit)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:273
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:638
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:290 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:662
 msgid "Terminate Session (and disconnect)"
 msgstr "Terminate Session (and disconnect)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:275
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:640
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:292 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:664
 msgid "Terminate Session"
 msgstr "Terminate Session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:278
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:295
 msgid "End Desktop Sharing (and disconnect/exit)"
 msgstr "End Desktop Sharing (and disconnect/exit)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:280
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:297
 msgid "End Desktop Sharing (and disconnect)"
 msgstr "End Desktop Sharing (and disconnect)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:282
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
 msgid "End Desktop Sharing"
 msgstr "End Desktop Sharing"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:286
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:620
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:303 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:644
 msgid "Refresh menu tree"
 msgstr "Refresh menu tree"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:295
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:312
 msgid "Rename Session Window"
 msgstr "Rename Session Window"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:296
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:313
 msgid "Show Session Window"
 msgstr "Show Session Window"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:338
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:355
 msgid "&Share custom local folder"
 msgstr "&Share custom local folder"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:349
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:366
 msgid "Share:"
 msgstr "Share:"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:358
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:375
 msgid "Unshare:"
 msgstr "Unshare:"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:366
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:383
 msgid "Unshare &all local folders"
 msgstr "Unshare &all local folders"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:372
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389
 msgid "Restore shares in next session"
 msgstr "Restore shares in next session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:454
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:472
 msgid "Multimedia"
 msgstr "Multimedia"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:455
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:473
 msgid "Development"
 msgstr "Development"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:456
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:474
 msgid "Education"
 msgstr "Education"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:457
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:475
 msgid "Games"
 msgstr "Games"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:458
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:476
 msgid "Graphics"
 msgstr "Graphics"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:459
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:477
 msgid "Internet"
 msgstr "Internet"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:460
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:478
 msgid "Office Applications"
 msgstr "Office Applications"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:461
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:479
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:462
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:480
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utilities"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:463
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:481
 msgid "Other Applications"
 msgstr "Other Applications"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:536
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:548
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:555 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1042
+msgid "Connect to"
+msgstr "Connect to"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:560 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:572
 #, python-format
 msgid "Connect %s"
 msgstr "Connect %s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:542
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:566
 msgid "Currently connecting..."
 msgstr "Currently connecting..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:557
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:581
 msgid "Start &new Desktop Session"
 msgstr "Start &new Desktop Session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:561
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:661
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:685
 msgid "Start Desktop Sharing Session"
 msgstr "Start Desktop Sharing Session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:567
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:711
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:591 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:735
 msgid "Retrieving Application Menu..."
 msgstr "Retrieving Application Menu..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:571
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:714
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:595 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:738
 msgid "Retrieve Application Menu"
 msgstr "Retrieve Application Menu"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:574
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:598
 msgid "Start &new RDP Session"
 msgstr "Start &new RDP Session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:577
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601
 msgid "Start &new Session"
 msgstr "Start &new Session"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:657
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:681
 msgid "Launch Single Application"
 msgstr "Launch Single Application"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:698
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:722
 msgid "Manage Application Menu"
 msgstr "Manage Application Menu"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:753
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:777
 msgid "Running"
 msgstr "Running"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:755
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:779
 msgid "Suspended"
 msgstr "Suspended"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:774
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:798
 msgid "&Clean all sessions"
 msgstr "&Clean all sessions"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:780
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:805
 msgid "Customize &profile"
 msgstr "Customize &profile"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:795
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:807
+msgid "View &profile"
+msgstr "View &profile"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:822
 msgid "Shared &folders"
 msgstr "Shared &folders"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:807
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:834
 msgid "Server Information"
 msgstr "Server Information"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:814
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:841
 msgid "&Disconnect from Server"
 msgstr "&Disconnect from Server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:821
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:848
 msgid "Suspend Session and E&xit application"
 msgstr "Suspend Session and E&xit application"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:825
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:852
 msgid "Disconnect and E&xit application"
 msgstr "Disconnect and E&xit application"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:879
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:906
 msgid "Add Profile"
 msgstr "Add Profile"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:955
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:983
+msgid "Session broker is not connected"
+msgstr "Session broker is not connected"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:985
 msgid "No session profiles defined"
 msgstr "No session profiles defined"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:966
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:996
 msgid "Export all Profiles"
 msgstr "Export all Profiles"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:968
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:998
 msgid "Export Profile Group"
 msgstr "Export Profile Group"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:974
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1004
 msgid "Import Session Profiles"
 msgstr "Import Session Profiles"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1010
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1047
 msgid "Connect Server"
 msgstr "Connect Server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:88
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:90
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:88 ../pyhoca/wxgui/about.py:90
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
 msgstr "About %s ..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:468
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:491
 msgid "Suspending sessions and exiting application..."
 msgstr "Suspending sessions and exiting application..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:471
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:494
 #, python-format
 msgid "Disconnecting %s and exiting application..."
 msgstr "Disconnecting %s and exiting application..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:473
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:496
 msgid "Exiting application..."
 msgstr "Exiting Application..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:573
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:596
 #, python-format
 msgid "%s - server warning"
 msgstr "%s - server warning"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:573
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:596
 msgid "The X2Go Server does not publish an application menu."
 msgstr "The X2Go Server does not publish an application menu."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:624
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:647
 msgid "SSH key authentication has been successful."
 msgstr "SSH key authentication has been successful."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:698
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:721
 msgid ""
-"Host key verification failed. The SSH proxy server may have been compromised.\n"
+"Host key verification failed. The SSH proxy server may have been "
+"compromised.\n"
 "\n"
 "It is also possible that the host key has just been changed.\n"
 "\n"
 "However, for security reasons the connection will not be established!!!"
 msgstr ""
-"Host key verification failed. The SSH proxy server may have been compromised.\n"
+"Host key verification failed. The SSH proxy server may have been "
+"compromised.\n"
 "\n"
 "It is also possible that the host key has just been changed.\n"
 "\n"
 "However, for security reasons the connection will not be established!!!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:715
-msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738
+msgid ""
+"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759
 #, python-format
 msgid "%s - EOF error"
 msgstr "%s - EOF error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
 msgstr "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:757
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:780
 msgid "An unknown error occurred during authentication!"
 msgstr "An unknown error occurred during authentication!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:786
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
 msgid "%s: DirectRDP not supported yet"
 msgstr "%s: DirectRDP not supported yet"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:787
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:810
 #, python-format
 msgid ""
 "We apologize for the inconvenience...\n"
@@ -1217,16 +1238,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "DirectRDP support will be available in %s (>= 1.0.0.0)."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:799
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:822
 msgid "Unknown session profile, configure before using it..."
 msgstr "Unknown session profile, configure before using it..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:830
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883
 #, python-format
 msgid "Desktop Sharing with %s not supported by server"
 msgstr "Desktop Sharing with %s not supported by server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:831
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:884
 #, python-format
 msgid ""
 "We apologize for the inconvenience...\n"
@@ -1245,58 +1266,57 @@ msgstr ""
 "Desktop Sharing with %s requires\n"
 "X2Go Server 4.1.0.0 and above."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:889
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1666
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1716
 #, python-format
 msgid "%s - session warning"
 msgstr "%s - session warning"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:889
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942
 #, python-format
 msgid "Execution of command ,,%s'' failed."
 msgstr "Execution of command ,,%s'' failed."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1030
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1083
 msgid "Cleaning X2Go sessions..."
 msgstr "Cleaning X2Go sessions..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1078
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1131
 #, python-format
 msgid "%s - disconnect"
 msgstr "%s - disconnect"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1078
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1131
 msgid "X2Go Profile is now disconnected."
 msgstr "X2Go Profile is now disconnected."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1099
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1152
 msgid "New Session Profile"
 msgstr "New Session Profile"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1154
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1207
 #, python-format
 msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?"
 msgstr "Really Delete Session Profile ,,%s''?"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1160
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1212
 #, python-format
 msgid "%s - profile deleted"
 msgstr "%s - profile deleted"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1160
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1212
 msgid "The session profile has been deleted."
 msgstr "The session profile has been deleted."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1174
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1224
 msgid "import session profile(s)"
 msgstr "import session profile(s)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1186
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1236
 #, python-format
 msgid "%s: Import of session profile(s) failed"
 msgstr "%s: Import of session profile(s) failed"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1187
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1237
 #, python-format
 msgid ""
 "The selected session profile(s) could not be imported from \n"
@@ -1309,63 +1329,64 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Are you sure the session profiles file has the correct format?"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1215
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1265
 #, python-format
 msgid "%s: Write failure after import"
 msgstr "%s: Write failure after import"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1216
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1266
 msgid ""
-"The session profiles configuration could not be written to file after import\n"
+"The session profiles configuration could not be written to file after "
+"import\n"
 "\n"
 "Check for common problems (disk full, insufficient access, etc.)."
 msgstr ""
-"The session profiles configuration could not be written to file after import\n"
+"The session profiles configuration could not be written to file after "
+"import\n"
 "\n"
 "Check for common problems (disk full, insufficient access, etc.)."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1221
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1271
 msgid "None of the session profiles could be imported..."
 msgstr "None of the session profiles could be imported..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1224
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1234
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1274 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1284
 #, python-format
 msgid "For details, start %s from the command line and retry the import."
 msgstr "For details, start %s from the command line and retry the import."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1228
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1278
 msgid "Only these session profiles could be imported..."
 msgstr "Only these session profiles could be imported..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1231
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1281
 msgid "Whereas these session profiles failed to import..."
 msgstr "Whereas these session profiles failed to import..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1237
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1287
 msgid "New session profiles have been imported..."
 msgstr "New session profiles have been imported..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1242
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1292
 msgid "New session profile has been imported..."
 msgstr "New session profile has been imported..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1271
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1321
 #, python-format
 msgid "%s - export session profiles"
 msgstr "%s - export session profiles"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1276
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1326
 #, python-format
 msgid "%s - export session profile"
 msgstr "%s - export session profile"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1288
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1338
 #, python-format
 msgid "%s: Export file already exists"
 msgstr "%s: Export file already exists"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1289
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1339
 #, python-format
 msgid ""
 "The file »%s« already exists in this folder.\n"
@@ -1376,32 +1397,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Do you want to replace it?"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1310
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1360
 #, python-format
 msgid "%s - profiles exported"
 msgstr "%s - profiles exported"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1310
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1360
 #, python-format
 msgid "Successfully exported session profile group »%s« to file »%s«."
 msgstr "Successfully exported session profile group »%s« to file »%s«."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1312
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1362
 #, python-format
 msgid "%s - profile exported"
 msgstr "%s - profile exported"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1312
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1362
 #, python-format
 msgid "Successfully exported single session profile »%s« to file »%s«."
 msgstr "Successfully exported single session profile »%s« to file »%s«."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1316
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1366
 #, python-format
 msgid "%s: Exporting session profile(s) failed"
 msgstr "%s: Exporting session profile(s) failed"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1317
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1367
 #, python-format
 msgid ""
 "The selected session profile(s) could not be exported to the \n"
@@ -1414,12 +1435,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Check for common problems (disk full, insufficient access, etc.)."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1336
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1386
 #, python-format
 msgid "%s - share local folder with sessions of this profile"
 msgstr "%s - share local folder with sessions of this profile"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1502
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1552
 #, python-format
 msgid ""
 "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n"
@@ -1432,17 +1453,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Are you sure you want to continue connecting?"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1510
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1560
 #, python-format
 msgid "%s: Confirm Host Authorization"
 msgstr "%s: Confirm Host Authorization"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1556
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1606
 #, python-format
 msgid "%s - channel error"
 msgstr "%s - channel error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1556
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1606
 #, python-format
 msgid ""
 "Lost connection to server %s unexpectedly!\n"
@@ -1453,12 +1474,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Try to re-authenticate to the server..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1574
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1624
 #, python-format
 msgid "%s - SFTP client error"
 msgstr "%s - SFTP client error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1574
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1624
 msgid ""
 "New X2Go session will lack SFTP client support.\n"
 "Check your server setup.\n"
@@ -1474,24 +1495,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Not starting new session..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1591
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1647
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1649
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1685
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1641 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1697
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1699 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1735
 #, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - session failure"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1591
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1641
 msgid "The session startup failed."
 msgstr "The session startup failed."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1604
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1654
 #, python-format
 msgid "%s - desktop sharing failure"
 msgstr "%s - desktop sharing failure"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1604
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1654
 msgid ""
 "Desktop sharing was denied by the other user or\n"
 "both of you have insufficient privileges to share one another's desktop."
@@ -1499,12 +1518,12 @@ msgstr ""
 "Desktop sharing was denied by the other user or\n"
 "both of you have insufficient privileges to share one another's desktop."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1617
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1667
 #, python-format
 msgid "%s - timeout"
 msgstr "%s - timeout"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1617
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1667
 msgid ""
 "The server took long to provide a list of sharable desktops.\n"
 "This can happen from time to time, please try again"
@@ -1512,22 +1531,22 @@ msgstr ""
 "The server took long to provide a list of sharable desktops.\n"
 "This can happen from time to time, please try again"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1629
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1679
 #, python-format
 msgid "%s - desktop sharing failed"
 msgstr "%s - desktop sharing failed"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1629
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1679
 #, python-format
 msgid "The desktop %s is not available for sharing (anymore)."
 msgstr "The desktop %s is not available for sharing (anymore)."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1647
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1697
 #, python-format
 msgid "The command ,,%s'' is not available on X2Go server."
 msgstr "The command ,,%s'' is not available on X2Go server."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1649
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1699
 #, python-format
 msgid ""
 "The command ,,%s'' is not available on X2Go server\n"
@@ -1536,45 +1555,54 @@ msgstr ""
 "The command ,,%s'' is not available on X2Go server\n"
 "%s."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1666
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1716
 #, python-format
-msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
-msgstr "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
+msgid ""
+"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
+"been denied."
+msgstr ""
+"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
+"been denied."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1685
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1735
 #, python-format
-msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2Go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2Go/SSH server. Session startup failed."
+msgid ""
+"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
+"X2Go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr ""
+"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
+"X2Go/SSH server. Session startup failed."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1704
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1754
 #, python-format
 msgid "%s - audio warning"
 msgstr "%s - audio warning"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1704
-msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
-msgstr "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1754
+msgid ""
+"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgstr ""
+"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1711
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1718
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1761 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1768
 #, python-format
 msgid "%s - audio error"
 msgstr "%s - audio error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1711
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1761
 msgid "The X2Go PulseAudio system could not be started."
 msgstr "The X2Go PulseAudio system could not be started."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1718
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1768
 msgid "The X2Go PulseAudio system has died unexpectedly."
 msgstr "The X2Go PulseAudio system has died unexpectedly."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1730
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1780
 #, python-format
 msgid "%s - audio problem"
 msgstr "%s - audio problem"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1730
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1780
 #, python-format
 msgid ""
 "The audio connection could not be set up for this session.\n"
@@ -1583,12 +1611,12 @@ msgstr ""
 "The audio connection could not be set up for this session.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1742
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1792
 #, python-format
 msgid "%s - client-side printing not available"
 msgstr "%s - client-side printing not available"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1742
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1792
 #, python-format
 msgid ""
 "The server denies client-side printing from within this session.\n"
@@ -1597,12 +1625,12 @@ msgstr ""
 "The server denies client-side printing from within this session.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1754
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1804
 #, python-format
 msgid "%s - MIME box not available"
 msgstr "%s - MIME box not available"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1754
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1804
 #, python-format
 msgid ""
 "The server does not support the X2Go MIME box.\n"
@@ -1611,12 +1639,12 @@ msgstr ""
 "The server does not support the X2Go MIME box.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1766
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1816
 #, python-format
 msgid "%s - client-side folders not sharable"
 msgstr "%s - client-side folders not sharable"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1766
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1816
 #, python-format
 msgid ""
 "The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
@@ -1625,12 +1653,12 @@ msgstr ""
 "The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1778
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1828
 #, python-format
 msgid "%s - client resources not sharable"
 msgstr "%s - client resources not sharable"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1778
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1828
 #, python-format
 msgid ""
 "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
@@ -1639,13 +1667,12 @@ msgstr ""
 "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1797
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1799
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1847 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1849
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - print error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1797
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1847
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1656,7 +1683,7 @@ msgstr ""
 "...caused on printer %s by session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1799
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1849
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1667,13 +1694,12 @@ msgstr ""
 "...caused by session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1814
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1829
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1864 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1879
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - start"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1814
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1864
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1682,7 +1708,7 @@ msgstr ""
 "New X2Go session starting up...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1829
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1879
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1691,13 +1717,12 @@ msgstr ""
 "Another client started X2Go session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1844
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1859
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1894 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1909
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - resume"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1894
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1706,7 +1731,7 @@ msgstr ""
 "Resuming X2Go session...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1859
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1909
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1715,12 +1740,12 @@ msgstr ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1874
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1924
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - running"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1874
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1924
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1729,12 +1754,12 @@ msgstr ""
 "Found already running session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1894
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1944
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - suspend"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1894
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1944
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1743,12 +1768,12 @@ msgstr ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1921
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1971
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - terminate"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1921
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1971
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1757,7 +1782,7 @@ msgstr ""
 "X2Go Session has terminated\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:72
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:70
 #, python-format
 msgid ""
 "Are you really sure you want to\n"
@@ -1766,7 +1791,7 @@ msgstr ""
 "Are you really sure you want to\n"
 "delete the session profile ,,%s''?"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:73
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:71
 #, python-format
 msgid ""
 "PyHoca-GUI is already running for user ,,%s''!\n"
@@ -1781,16 +1806,15 @@ msgstr ""
 "user. The PyHoca-GUI icon can be found in your desktops's\n"
 "notification area/systray."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:106
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:107
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:106
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:124
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:142
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:123 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:142
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -1933,6 +1957,9 @@ msgstr "X2Go Server Add-ons"
 msgid "X2Go Server Features"
 msgstr "X2Go Server Features"
 
+#~ msgid "PyHoca-GUI Profile Manager - %s"
+#~ msgstr "PyHoca-GUI Profile Manager - %s"
+
 #~ msgid "%s - auth key error"
 #~ msgstr "%s - auth key error"
 
@@ -2027,12 +2054,6 @@ msgstr "X2Go Server Features"
 #~ msgid "Icon"
 #~ msgstr "Icon"
 
-#~ msgid "All session profiles are connected"
-#~ msgstr "All session profiles are connected"
-
-#~ msgid "New Profile"
-#~ msgstr "New Profile"
-
 #~ msgid "%s - print job"
 #~ msgstr "%s - print job"
 

--
Alioth's /srv/git/_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/pyhoca-gui.git



More information about the x2go-commits mailing list