[X2Go-Commits] [x2goclient] 01/01: Add Turkish translation file.

git-admin at x2go.org git-admin at x2go.org
Sat Dec 13 00:48:10 CET 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

x2go pushed a commit to branch master
in repository x2goclient.

commit bd5b5b4f09bcd6a39fc815c128556eaca01bc36a
Author: Kaan Ozdincer <kaanozdincer at gmail.com>
Date:   Sat Dec 13 00:47:49 2014 +0100

    Add Turkish translation file.
---
 debian/changelog |    4 +
 x2goclient.pro   |    1 +
 x2goclient_tr.ts | 2081 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 3 files changed, 1066 insertions(+), 1020 deletions(-)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index d121d47..1a034f3 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -18,6 +18,10 @@ x2goclient (4.0.3.2-0x2go1) UNRELEASED; urgency=medium
       (Fixes: #642)
       Thanks George Trakatelis (uom.edu.gr) for submitting this feature.
 
+  [ Kaan Ozdincer ]
+  * New upstream version (4.0.3.2):
+    - Add Turkish translation file.
+
  -- Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>  Thu, 27 Nov 2014 12:01:43 +0100
 
 x2goclient (4.0.3.1-0x2go1) unstable; urgency=medium
diff --git a/x2goclient.pro b/x2goclient.pro
index 10f1144..1c41b20 100755
--- a/x2goclient.pro
+++ b/x2goclient.pro
@@ -34,6 +34,7 @@ TRANSLATIONS += \
            x2goclient_pt.ts \
            x2goclient_ru.ts \
            x2goclient_sv.ts \
+           x2goclient_tr.ts \
            x2goclient_zh_tw.ts
 
 HEADERS += configdialog.h \
diff --git a/x2goclient_tr.ts b/x2goclient_tr.ts
index cf38aa4..1f4698d 100644
--- a/x2goclient_tr.ts
+++ b/x2goclient_tr.ts
@@ -1,82 +1,82 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
 <!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="tr_TR">
+<TS version="2.0" language="tr">
 <context>
     <name>AppDialog</name>
     <message>
         <location filename="appdialog.ui" line="15"/>
         <source>Published Applications</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tanımlı Uygulamalar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.ui" line="58"/>
         <source>Search:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ara:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.ui" line="74"/>
         <source>&Start</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Başlat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.ui" line="94"/>
         <source>&Close</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Kapat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.cpp" line="102"/>
         <source>Multimedia</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Çokluortam</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.cpp" line="107"/>
         <source>Development</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Geliştirme</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.cpp" line="112"/>
         <source>Education</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Eğitim</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.cpp" line="117"/>
         <source>Game</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oyun</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.cpp" line="122"/>
         <source>Graphics</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Grafikler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.cpp" line="127"/>
         <source>Network</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ağ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.cpp" line="132"/>
         <source>Office</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ofis</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.cpp" line="137"/>
         <source>Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ayarlar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.cpp" line="142"/>
         <source>System</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sistem</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.cpp" line="147"/>
         <source>Utility</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Araç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="appdialog.cpp" line="152"/>
         <source>Other</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Diğer</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -84,27 +84,27 @@
     <message>
         <location filename="brokerpassdialog.ui" line="15"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pencere</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="brokerpassdialog.ui" line="23"/>
         <source>Old password:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Eski parola:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="brokerpassdialog.ui" line="37"/>
         <source>New password:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yeni parola:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="brokerpassdialog.ui" line="51"/>
         <source>Confirm password:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Parola onayla:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="brokerpassdialog.ui" line="80"/>
         <source>TextLabel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MetinEtiketi</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -112,7 +112,7 @@
     <message>
         <location filename="brokerpassdlg.cpp" line="39"/>
         <source>Passwords do not match</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Parolalar eşleşmiyor</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -120,67 +120,67 @@
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.ui" line="21"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Biçim</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.ui" line="27"/>
         <source>Name:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>İsim:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.ui" line="44"/>
         <source>Properties</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Özellikler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.ui" line="51"/>
         <source>State:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Durum:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.ui" line="65"/>
         <source>Accepting jobs:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>İşler kabul ediliyor:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.ui" line="79"/>
         <source>Type:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tür:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.ui" line="93"/>
         <source>Location:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Konum:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.ui" line="107"/>
         <source>Comment:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Açıklama:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.cpp" line="71"/>
         <source>Idle</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Boşta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.cpp" line="74"/>
         <source>Printing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yazdırılıyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.cpp" line="77"/>
         <source>Stopped</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Durduruldu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.cpp" line="87"/>
         <source>Yes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Evet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintwidget.cpp" line="87"/>
         <source>No</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Hayır</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -188,17 +188,17 @@
     <message>
         <location filename="cupsprintersettingsdialog.cpp" line="110"/>
         <source>No option selected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Hiç seçenek seçilmedi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintersettingsdialog.cpp" line="271"/>
         <source>This value is in conflict with other option</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bu değer başka bir seçenek ile çakıyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintersettingsdialog.cpp" line="281"/>
         <source>Options conflict</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seçenek çakışması</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -206,213 +206,208 @@
     <message>
         <location filename="contest.ui" line="15"/>
         <source>Connectivity test</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bağlantı testi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="contest.ui" line="25"/>
         <source>HTTPS connection:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>HTTPS bağlantısı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="contest.ui" line="32"/>
         <source>SSH connection:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH bağlantısı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="contest.ui" line="39"/>
         <source>Connection speed:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bağlantı hızı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="contest.ui" line="124"/>
         <location filename="contest.ui" line="168"/>
         <source>Failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Başarısız oldu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="contest.ui" line="212"/>
         <source>0 Kb/s</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>0 Kb/s</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="contest.cpp" line="106"/>
         <location filename="contest.cpp" line="113"/>
         <source>OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tamam</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="contest.cpp" line="148"/>
         <source>Socket operation timed out</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Soket işleminde zaman aşımı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="contest.cpp" line="160"/>
         <location filename="contest.cpp" line="166"/>
         <source>Failed: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Başarısız: </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigDialog</name>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="57"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="56"/>
         <source>General</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Genel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="66"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="65"/>
         <source>Display icon in system tray</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sistem çekmecesinde simgeyi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="73"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="72"/>
         <source>Hide to system tray when minimized</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Küçültüldüğünde sistem çekmecesine gizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="73"/>
         <source>Hide to system tray when closed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kapatıldığında sistem çekmecesine gizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="75"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="74"/>
         <source>Hide to system tray after connection is established</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bağlantı sağlandıktan sonra sistem çekmecesine gizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="76"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="75"/>
         <source>Restore from system tray after session is disconnected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bağlantı kesildikten sonra sistem çekmecesine gizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="94"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="93"/>
         <source>Use LDAP</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>LDAP Kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="118"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="117"/>
         <source>Server URL:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sunucu Adresi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="119"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="118"/>
         <source>BaseDN:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>BaseDN:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="121"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="120"/>
         <source>Failover server 1 URL:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yük devretme sunucu 1 adresi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="123"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="122"/>
         <source>Failover server 2 URL:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yük devretme sunucu 2 adresi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="205"/>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="350"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="204"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="346"/>
         <source>X-Server settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X-Sunucu ayarları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="214"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="213"/>
         <source>X11 application:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X11 uygulaması:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="225"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="224"/>
         <source>X11 version:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X11 sürümü:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="240"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="239"/>
         <source>Find X11 application</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X11 uygulaması bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="257"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="256"/>
         <source>Clientside SSH port for file system export usage:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dosya sistemi dışa aktarımı kullanımı için istemci tarafı SSH bağlantı noktası:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="267"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="266"/>
         <source>Start session embedded inside website</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturumu web sayfasına gömülü başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="271"/>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="578"/>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="594"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="270"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="573"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="585"/>
         <source>Advanced options</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Gelişmiş seçenekler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="301"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="297"/>
         <source>Defaults</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Varsayılanlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="302"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="298"/>
         <source>&OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Tamam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="303"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="299"/>
         <source>&Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&İptal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="326"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="322"/>
         <source>Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ayarlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="346"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="342"/>
         <source>Printing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yazdırılıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="514"/>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="532"/>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="551"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="509"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="527"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="546"/>
         <source>Warning</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uyarı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="515"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="510"/>
         <source>x2goclient could not find any suitable X11 Application. Please install Apple X11 or select the path to the application</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>x2goclient uygun bir X11 Uygulaması bulamadı. Lütfen Apple X11 kurun veya uygulamanın yolunu seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="533"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="528"/>
         <source>Your are using X11 (Apple X-Window Server) version </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kullandığınız X11 (Apple X-Window Sunucusu) sürümü </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="535"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="530"/>
         <source>. This version causes problems with X-application in 24bit color mode. You should update your X11 environment (http://trac.macosforge.org/projects/xquartz).</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>. Bu sürüm 24bit renk kipinde X-uygulamalarıyla sorunlara neden olmaktadır. X11 ortamınızı güncellemelisiniz (http://trac.macosforge.org/projects/xquartz).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="552"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="547"/>
         <source>No suitable X11 application found in selected path</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seçilen yolda uygun bir X11 uygulaması bulunamadı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="591"/>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="583"/>
         <source>&Connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="592"/>
-        <source>&Input/Output</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Bağlantı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="configdialog.cpp" line="593"/>
-        <source>&Media</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="configdialog.cpp" line="584"/>
+        <source>&Settings</source>
+        <translation>&Ayarlar</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -420,32 +415,32 @@
     <message>
         <location filename="connectionwidget.cpp" line="39"/>
         <source>&Connection speed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bağlantı &hızı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="connectionwidget.cpp" line="44"/>
         <source>Connection speed:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bağlantı hızı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="connectionwidget.cpp" line="74"/>
         <source>C&ompression</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sı&kıştırma</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="connectionwidget.cpp" line="91"/>
         <source>Method:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yöntem:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="connectionwidget.cpp" line="93"/>
         <source>Compression method:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sıkıştırma yöntemi:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="connectionwidget.cpp" line="95"/>
         <source>Image quality:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Resim kalitesi:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -453,120 +448,115 @@
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="21"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pencere</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="37"/>
         <source>General</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Genel</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="47"/>
         <source>Page size:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sayfa boyutu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="64"/>
         <source>Paper type:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kağıt türü:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="74"/>
         <source>Paper source:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kağıt kaynağı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="101"/>
         <source>Duplex Printing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Önlü Arkalı Yazdırma</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="107"/>
         <source>None</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Hiçbiri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="114"/>
         <source>Long side</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uzun kenar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="121"/>
         <source>Short side</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kısa kenar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="145"/>
         <source>Driver settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sürücü ayarları</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="177"/>
         <source>Option</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seçenek</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="182"/>
         <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Değer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="188"/>
         <source>No option selected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Hiç seçenek seçilmedi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="cupsprintsettingsdialog.ui" line="207"/>
         <source>text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>metin</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditConnectionDialog</name>
     <message>
-        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="59"/>
+        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="57"/>
         <source>&Session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Oturum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="60"/>
+        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="58"/>
         <source>&Connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Bağlantı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="61"/>
-        <source>&Input/Output</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="62"/>
-        <source>&Media</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="59"/>
+        <source>&Settings</source>
+        <translation>&Ayarlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="64"/>
+        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="61"/>
         <source>&Shared folders</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Klasörleri paylaş</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="66"/>
+        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="63"/>
         <source>&OK</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Tamam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="67"/>
+        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="64"/>
         <source>&Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&İptal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="68"/>
+        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="65"/>
         <source>Defaults</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Varsayılanlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="126"/>
+        <location filename="editconnectiondialog.cpp" line="123"/>
         <source>Session preferences - </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturum tercihleri - </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -574,38 +564,38 @@
     <message>
         <location filename="exportdialog.cpp" line="45"/>
         <source>&Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&İptal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="exportdialog.cpp" line="51"/>
         <source>&share</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&paylaş</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="exportdialog.cpp" line="52"/>
         <source>&Preferences ...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Tercihler...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="exportdialog.cpp" line="53"/>
         <source>&Custom folder ...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Özel klasör ...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="exportdialog.cpp" line="63"/>
         <source>Delete</source>
         <comment>Delete</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="exportdialog.cpp" line="80"/>
         <source>share folders</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>klasörleri paylaş</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="exportdialog.cpp" line="146"/>
         <source>Select folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klasör seç</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -613,7 +603,7 @@
     <message>
         <location filename="folderbutton.cpp" line="73"/>
         <source>Sessions folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturum klasörü</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -621,72 +611,72 @@
     <message>
         <location filename="folderexplorer.ui" line="14"/>
         <source>Folders</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klasörler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="77"/>
         <source>Create New Folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yeni Klasör Oluştur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="81"/>
         <source>Rename Folder...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klasörü Yeniden Adlandır...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="82"/>
         <source>Change Icon...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Simgeyi Değiştir...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="83"/>
         <source>Delete Folder...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klasörü Sil...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="97"/>
         <source>Open picture</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Resmi aç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="99"/>
         <source>Pictures</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Resimler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="112"/>
         <source>X2Go Client</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go İstemcisi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="113"/>
         <source>Folder Name:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klasör Adı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="130"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="130"/>
-        <source>Unable to remove "</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Unable to remove "</source>
+        <translation>Bu dizin silinemiyor "</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="131"/>
-        <source>". Folder is not empty. Please remove content of folder and try again.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>". Folder is not empty. Please remove content of folder and try again.</source>
+        <translation>". Dizin boş değil. Lütfen dizinin içeriğini silip tekrar deneyin.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="134"/>
-        <source>Delete folder "</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Delete folder "</source>
+        <translation>Dizini sil "</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="folderexplorer.cpp" line="145"/>
         <source>New Folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yeni Klasör</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -694,7 +684,7 @@
     <message>
         <location filename="helpdialog.ui" line="14"/>
         <source>Options</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seçenekler</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -703,59 +693,61 @@
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="128"/>
         <source>Host key for server changed.
 It is now: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sunucu için konak anahtarı değişti.
+Şimdiki: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="129"/>
         <source>For security reasons, connection will be stopped</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Güvenlik nedenleriyle bağlantı sonlandırılacak</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="142"/>
         <source>The host key for this server was not found but an othertype of key exists.An attacker might change the default server key toconfuse your client into thinking the key does not exist</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bu sunucu için konak anahtarı bulunamadı, ancak başka bir tür anahtar bulundu. Bir saldırgan istemcinizin anahtarın olmadığını düşünmesini sağlamak için ana sunucunu anahtarını değiştirmiş olabilir.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="168"/>
         <source>Could not find known host file.If you accept the host key here, the file will be automatically created</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bilinen istemciler dosyası bulunamadı. Eğer istemci anahtarını kabul ettiyseniz dosya burada otomatik olarak oluşturulacaktır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="173"/>
         <source>The server is unknown. Do you trust the host key?
 Public key hash: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sunucu bilinmiyor. Konak anahtarına güveniyor musunuz?
+Açık anahtar özeti: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="177"/>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="187"/>
         <source>Host key verification failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Makine anahtarının doğrulanması başarısız oldu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="177"/>
         <source>Yes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Evet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="177"/>
         <source>No</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Hayır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="203"/>
         <source>Verification code:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Doğrulama kodu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="207"/>
         <source>Enter passphrase to decrypt a key</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bir anahtarı deşifrelemek için parolayı girin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="235"/>
         <source>Authentication failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kimlik doğrulaması başarısız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="397"/>
@@ -765,149 +757,110 @@ Public key hash: </source>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="468"/>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="484"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="398"/>
         <source>Login failed!<br>Please try again</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Giriş başarısız oldu!<br>Lütfen tekrar deneyin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="580"/>
         <source><br><b>Server uses an invalid security certificate.</b><br><br></source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><br><b>Sunucu geçersiz bir güvenlik sertifikası kullanıyor.</b><br><br></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="583"/>
-        <source><p style='background:#FFFFDC;'>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p></source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source><p style='background:#FFFFDC;'>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p></source>
+        <translation><p style='background:#FFFFDC;'>Tamamen güvendiğiniz bir internet bağlantısı kullanmıyorsanız veya bu sunucu için bir uyarı görmeye alışkın değilseniz bir istisna eklememelisiniz.</p></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="588"/>
         <source>Secure connection failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Güvenli bağlantı hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="593"/>
         <source>Issued to:
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yayınlatan:
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="594"/>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="606"/>
-        <source>Common Name(CN)	</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Common Name(CN) </source>
+        <translation>Ortak İsim (CN)    </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="597"/>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="609"/>
-        <source>Organization(O)	</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Organization(O) </source>
+        <translation>Kurum (O)
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="600"/>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="612"/>
-        <source>Organizational Unit(OU)	</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Organizational Unit(OU) </source>
+        <translation>Kurumsal Birim (OU)    </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="603"/>
-        <source>Serial Number	</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Serial Number   </source>
+        <translation>Seri Numarası  </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="605"/>
         <source>Issued by:
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yayınlayan:
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="616"/>
         <source>Validity:
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Geçerlilik:
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="617"/>
-        <source>Issued on	</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Issued on   </source>
+        <translation>Yayınlama tarihi
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="618"/>
-        <source>expires on	</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>expires on  </source>
+        <translation>Zaman aşımı tarihi </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="619"/>
         <source>Fingerprints:
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Parmak izi:
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="620"/>
-        <source>SHA1	</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>SHA1    </source>
+        <translation>SHA1   </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="622"/>
-        <source>MD5	</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>MD5 </source>
+        <translation>MD5    </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="628"/>
         <source>Exit X2Go Client</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go İstemcisinden Çık</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="httpbrokerclient.cpp" line="630"/>
         <source>Add exception</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MediaWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="mediawidget.cpp" line="44"/>
-        <location filename="mediawidget.cpp" line="46"/>
-        <source>Sound</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="mediawidget.cpp" line="56"/>
-        <source>Enable sound support</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="mediawidget.cpp" line="65"/>
-        <source>Start sound daemon</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="mediawidget.cpp" line="67"/>
-        <source>Use running sound daemon</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="mediawidget.cpp" line="69"/>
-        <source>Use SSH port forwarding to tunnel
-sound system connections through firewalls</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="mediawidget.cpp" line="71"/>
-        <source>Use default sound port</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="mediawidget.cpp" line="78"/>
-        <source>Sound port:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="mediawidget.cpp" line="105"/>
-        <source>Client side printing support</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>İstisna ekle</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -915,1211 +868,1247 @@ sound system connections through firewalls</source>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="60"/>
         <source>Starting x2goclient...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>x2goclient istemcisi başlatılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="103"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6712"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6699"/>
         <source>us</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>tr</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="179"/>
         <source>X2Go Client</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go İstemcisi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="196"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3029"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5666"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3016"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5653"/>
         <source>connecting</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>bağlanıyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="203"/>
         <source>Internet browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Internet tarayıcı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="204"/>
         <source>Email client</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>E-posta istemcisi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="205"/>
         <source>OpenOffice.org</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>OpenOffice.org</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="206"/>
         <source>Terminal</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uçbirim</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="256"/>
         <source>Starting x2goclient in portable mode... data directory is: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>x2goclient taşınabilir kipte başlatılıyor... veri dizini: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="377"/>
         <source>&Settings ...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Ayarlar...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="381"/>
         <source>Support ...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Destek ...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="388"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8112"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8099"/>
         <source>About X2GO client</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2GO istemcisi hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="489"/>
         <source>Started  x2goclient.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>x2goclient  başlatıldı.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="551"/>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="564"/>
-        <source>Can't load translator: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Can't load translator: </source>
+        <translation>Çevirici yüklenemiyor: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="556"/>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="569"/>
         <source>Translator: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Çevirmen: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="556"/>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="569"/>
         <source> installed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation> kuruldu.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="590"/>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1105"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10913"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10900"/>
         <source>Share folder...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klasör paylaş...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="593"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10906"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10893"/>
         <source>Applications...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uygulamalar...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="596"/>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1106"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5722"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11087"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5709"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11074"/>
         <source>Suspend</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Askıya Al</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="599"/>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1107"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10926"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11089"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10913"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11076"/>
         <source>Terminate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sonlandır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="601"/>
         <source>Reconnect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yeniden bağlan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="605"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10330"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10317"/>
         <source>Detach X2Go window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go penceresini ayır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="608"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11442"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11429"/>
         <source>Minimize toolbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Araç çubuğunu küçült</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="724"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2066"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8211"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2053"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8198"/>
         <source>Session:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturum:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="785"/>
         <source>&Quit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="786"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="787"/>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1124"/>
         <source>Quit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Çık</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="790"/>
         <source>&New session ...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Yeni oturum ...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="791"/>
         <source>Ctrl+N</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="796"/>
         <source>Session management...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturum yönetimi...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="797"/>
         <source>Ctrl+E</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="807"/>
         <source>&Create session icon on desktop...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Masaüstüne oturum simgesi oluştur...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="816"/>
         <source>&Set broker password...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Aracı parolası ata...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="827"/>
         <source>&Connectivity test...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Bağlantı testi...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="834"/>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="855"/>
         <source>Show toolbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Araç çubuğunu göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="840"/>
         <source>About Qt</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="857"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>exit</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="863"/>
         <source>&Session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Oturum</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="864"/>
         <source>&Options</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Seçenekler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="883"/>
         <source>&Help</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Yardım</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="922"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2059"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8204"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10714"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8191"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10701"/>
         <source>Login:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Giriş:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="943"/>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="972"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1740"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1769"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1777"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1925"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1952"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1955"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2123"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2303"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2319"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2333"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2367"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2412"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3409"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3609"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3618"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3967"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4521"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4602"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4666"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4696"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4740"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5183"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5213"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5368"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6343"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6373"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7149"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7330"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7412"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7665"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7798"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7861"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8155"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8157"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8397"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8453"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8481"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8935"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8954"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9008"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9034"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9061"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1727"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1764"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1912"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1939"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1942"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2110"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2290"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2306"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2320"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2354"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2399"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3396"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3596"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3605"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3954"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4589"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4653"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4683"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4727"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5170"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5200"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5355"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6330"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6360"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7136"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7317"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7399"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7652"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7785"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7848"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8142"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8144"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8384"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8440"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8468"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8922"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8941"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8995"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9021"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9048"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="943"/>
         <source>Operation failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>İşlem başarısız oldu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="947"/>
         <source>Password changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Parola değiştirildi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="972"/>
         <source>Wrong password!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yanlış parola!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="976"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3035"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11614"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3022"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11601"/>
         <source>Connecting to broker</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Aracıya bağlanıyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1025"/>
         <source><b>Authentication</b></source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><b>Kimlik Doğrulama</b></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1075"/>
         <source>Restore</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Geri Yükle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1077"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5528"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5515"/>
         <source>Not connected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bağlı değil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1079"/>
         <source>Multimedia</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Çokluortam</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1081"/>
         <source>Development</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Geliştirme</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1083"/>
         <source>Education</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Eğitim</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1085"/>
         <source>Game</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oyun</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1087"/>
         <source>Graphics</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Grafikler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1089"/>
         <source>Network</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ağ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1091"/>
         <source>Office</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ofis</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1093"/>
         <source>Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ayarlar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1095"/>
         <source>System</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sistem</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1097"/>
         <source>Utility</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Araç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1099"/>
         <source>Other</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Diğer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="onmainwindow.cpp" line="1135"/>
         <source>Left mouse button to hide/restore - Right mouse button to display context menu</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Gizlemek/geri yüklemek için farenin sol tuşu - İçerik menüsünü görüntülemek için farenin sağ tuşu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1321"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1308"/>
         <source>Closing x2goclient...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>x2goclient kapatılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1469"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1456"/>
         <source>Closed  x2goclient.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>x2goclient  kapatıldı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1741"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1926"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1956"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1728"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1913"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1943"/>
         <source>Please check LDAP settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lütfen LDAP ayarlarını kontrol edin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1776"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="1763"/>
         <source>no X2Go server found in LDAP </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>LDAP'ta X2Go sunucusu yok </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2121"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2108"/>
         <source>No X2Go sessions found, closing.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go oturumu bulunamadı, kapatılıyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2542"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6152"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2529"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6139"/>
         <source>KDE</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>KDE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2622"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2609"/>
         <source>RDP connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>RDP bağlantısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2626"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2613"/>
         <source>XDMCP</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>XDMCP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2630"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2617"/>
         <source>Connection to local desktop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yerel masa üstüne bağlantı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2621"/>
         <source> on </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation> üzerinde </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2693"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2680"/>
         <source>Starting connection to server: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sunucuya bağlantı başlatılıyor: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2702"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2689"/>
         <source> to </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation> sunucusuna </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2747"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2734"/>
         <source>Connection Error(</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bağlantı Hatası(</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2816"/>
-        <source>Couldn't find a SSH connection.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2803"/>
+        <source>Couldn't find a SSH connection.</source>
+        <translation>Bir SSH bağlantısı bulunamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2835"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2822"/>
         <source>Verification code:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Doğrulama kodu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2826"/>
         <source>Enter passphrase to decrypt a key</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Anahtarı deşifrelemek için parola girin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2875"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2862"/>
         <source>Host key for server changed.
 It is now: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sunucunun konak anahtarı değişti.
+Şimdiki: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2876"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2863"/>
         <source>This can be an indication of a man-in-the-middle attack.
 Somebody might be eavesdropping on you.
 For security reasons, it is recommended to stop the connection.
 Do you want to terminate the connection?
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2880"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2890"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2907"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2917"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2949"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2959"/>
+        <translation>Bu aradaki adam saldırısının bir göstergesi olabilir.
+Biri trafiğinizi dinliyor olabilir.
+Güvenlik nedenleriyle bağlantıyı sonlandırmanız önerilir.
+Bağlantıyı sonlandırmak istiyor musunuz?
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2867"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2877"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2894"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2904"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2936"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2946"/>
         <source>Host key verification failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Makine anahtarının doğrulanması başarısız oldu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2881"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2908"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2949"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4443"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4463"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2868"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2895"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2936"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4430"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4450"/>
         <source>Yes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Evet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2881"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2908"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2949"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4444"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4464"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2868"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2895"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2936"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4431"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4451"/>
         <source>No</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Hayır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2896"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2923"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2883"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2910"/>
         <source>If you accept the new host key the security of your connection may be compromised.
 Do you want to update the host key?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yeni konak anahtarını kabul ederseniz bağlantınızın güvenliği tehlikede olabilir.
+Konak anahtarını güncellemek istiyor musunuz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2902"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2889"/>
         <source>The host key for this server was not found but an othertype of key exists. An attacker might change the default server key to confuse your client into thinking the key does not exist. 
 For security reasons, it is recommended to stop the connection.
 Do you want to terminate the connection?
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bu sunucu için konak anahtarı bulunamadı, ancak başka bir tür anahtar bulundu. Bir saldırgan istemcinizin anahtarın olmadığını düşünmesini sağlamak için ana sunucunu anahtarını değiştirmiş olabilir.
+Güvenlik nedenleriyle bağlantıyı sonlandırmanız önerilir.
+Bağlantıyı sonlandırmak istiyor musunuz?
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2940"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2927"/>
         <source>Could not find known host file.If you accept the host key here, the file will be automatically created</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bilinen istemciler dosyası bulunamadı. Eğer istemci anahtarını kabul ettiyseniz dosya burada otomatik olarak oluşturulacaktır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2945"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2932"/>
         <source>The server is unknown. Do you trust the host key?
 Public key hash: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sunucu bilinmiyor. İstemci anahtarına güveniyor musunuz?
+Açık anahtarın özeti: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2987"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2974"/>
         <source>Authentication failed: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kimlik doğrulama başarısız oldu: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2991"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="2978"/>
         <source>Authentication failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kimlik doğrulama başarısız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3379"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3366"/>
         <source>Enter password for SSH proxy</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3400"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4595"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4689"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4722"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7323"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7405"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7789"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7854"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8928"/>
+        <translation>Vekil SSH için parola girin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3387"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4582"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4676"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4709"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7310"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7392"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7776"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7841"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8915"/>
         <source><b>Connection failed</b>
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3403"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4598"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4692"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6340"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6370"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7326"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7408"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7792"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7857"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8931"/>
+        <translation><b>Bağlantı başarısız</b>
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3390"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4585"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4679"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6327"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6357"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7313"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7395"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7779"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7844"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8918"/>
         <source><b>Wrong password!</b><br><br></source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><b>Yanlış parola!</b><br><br></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3415"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3418"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3420"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7804"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7807"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7809"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3402"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3405"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3407"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7791"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7794"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7796"/>
         <source>Connection failed: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bağlantı başarısız: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3418"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7807"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3405"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7794"/>
         <source> - Wrong password.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation> - Yanlış parola.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3542"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3529"/>
         <source>unknown</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>bilinmeyen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3610"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3597"/>
         <source>No server availabel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Erişilebilir sunucu yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3619"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3968"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4522"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4667"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3606"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="3955"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4509"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4654"/>
         <source>Server not availabel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sunucu erişilebilir değil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4240"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11078"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4227"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11065"/>
         <source>Select session:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturumu başlat:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4255"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4380"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5686"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4242"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4367"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5673"/>
         <source>running</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>çalışıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4257"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4614"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4244"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4601"/>
         <source>suspended</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>bekletiliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4263"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4250"/>
         <source>Desktop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Masaüstü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4265"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4252"/>
         <source>single application</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>tek uygulama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4267"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4254"/>
         <source>shadow session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>gölge oturumu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4300"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4287"/>
         <source>Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bilgi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4301"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4288"/>
         <source>No accessible desktop found</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Erişilebilir masaüstü bulunamadı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4314"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11546"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4301"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11533"/>
         <source>Filter</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Filtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4321"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4308"/>
         <source>Select desktop:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Masaüstü seçin:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4430"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4450"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5398"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5947"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4417"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4437"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5385"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5934"/>
         <source>Warning</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uyarı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4431"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4451"/>
-        <source>Your current color depth is different to the color depth of your x2go-session. This may cause problems reconnecting to this session and in most cases <b>you will loose the session</b> and have to start a new one! It's highly recommended to change the color depth of your Display to </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4418"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4438"/>
+        <source>Your current color depth is different to the color depth of your x2go-session. This may cause problems reconnecting to this session and in most cases <b>you will loose the session</b> and have to start a new one! It's highly recommended to change the color depth of your Display to </source>
+        <translation>Geçerli renk derinliğiniz x2go oturumunuzdakinden farklı. Bu oturuma yeniden bağlanmanızda sorunlara yol açabilir ve çoğu durumda <b>oturumunuzu kaybedersiniz</b> ve yeni bir oturum başlatmanız gerekir! Renk derinliğinizi şuna değiştirmeniz şiddetle önerilir </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4439"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4426"/>
         <source>24 or 32</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>24 veya 32</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4440"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4460"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4427"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4447"/>
         <source> bit and restart your X-server before you reconnect to this x2go-session.<br>Resume this session anyway?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation> bit ve bu x2go oturumuna yeniden bağlanmadan X sunucunuzu yeniden başlatın.<br>Oturuma yine de devam edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4548"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4535"/>
         <source>suspending</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>bekletiliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4583"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4570"/>
         <source>terminating</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>sonlandırılıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4725"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4712"/>
         <source><b>Wrong Password!</b><br><br></source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><b>Hatalı Parola!</b><br><br></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4880"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4882"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4867"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4869"/>
         <source>New session started</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yeni oturum başlatıldı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4919"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4921"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4906"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="4908"/>
         <source>Session resumed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturuma geri dönüldü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5179"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5183"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5166"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5170"/>
         <source>Unable to create folder: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klasör oluşturulamadı: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5209"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5213"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5196"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5200"/>
         <source>Unable to write file: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dosya yazılamıyor: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5340"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10305"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5327"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10292"/>
         <source>Attach X2Go window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go penceresine ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5366"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9006"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5353"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8993"/>
         <source>Unable to create SSL tunnel:
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSL tüneli oluşturulamadı:
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5396"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5383"/>
         <source>Unable to create SSL Tunnel:
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSL Tüneli oluşturulamadı:
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5540"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5527"/>
         <source>Emergency exit.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Acil çıkış.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5549"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5536"/>
         <source>Waiting for proxy to exit.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Çıkış için vekil sunucu bekleniyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5552"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5539"/>
         <source>Failed, killing the proxy.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Başarısız oldu, vekil sunucu durduruluyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5635"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5622"/>
         <source>Finished</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tamamlandı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5675"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5662"/>
         <source>starting</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>başlatılıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5679"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5666"/>
         <source>resuming</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>devam ediliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5748"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6074"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6093"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5735"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6061"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6080"/>
         <source>Connection timeout, aborting</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bağlantı zaman aşımına uğradı, iptal ediliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5749"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5736"/>
         <source>aborting</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>iptal ediliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5948"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="5935"/>
         <source>Are you sure you want to terminate this session?
 Unsaved documents will be lost</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bu oturumu sonlandırmak istediğinizden emin misiniz?
+Kaydedilmemiş belgeler kaybolacak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6042"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6029"/>
         <source>Session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6044"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11159"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11181"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6031"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11146"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11168"/>
         <source>Display</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6046"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11170"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6033"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11157"/>
         <source>Creation time</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oluşturma zamanı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6337"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6367"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6324"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6354"/>
         <source><b>Connection failed</b>
 :
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><b>Bağlantı başarısız</b>
+:
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6862"/>
-        <source> (can't open file)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6849"/>
+        <source> (can't open file)</source>
+        <translation> (dosya açılamıyor)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6874"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6885"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6896"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6861"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6872"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6883"/>
         <source> (file not exists)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation> (dosya yok)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6923"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6910"/>
         <source> (directory not exists)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation> (dizin mevcut değil)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6950"/>
-        <source>wrong value for argument"--link"</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6937"/>
+        <source>wrong value for argument"--link"</source>
+        <translation>"--link" değişkeni için hatalı değer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6967"/>
-        <source>wrong value for argument"--clipboard"</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6954"/>
+        <source>wrong value for argument"--clipboard"</source>
+        <translation>"--clipboard" değişkeni için hatalı değer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6983"/>
-        <source>wrong value for argument"--sound"</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6970"/>
+        <source>wrong value for argument"--sound"</source>
+        <translation>"--sound" değişkeni için hatalı değer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6999"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7009"/>
-        <source>wrong value for argument"--geometry"</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6986"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="6996"/>
+        <source>wrong value for argument"--geometry"</source>
+        <translation>"--geometry" değişkeni için hatalı değer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7026"/>
-        <source>wrong value for argument"--set-kbd"</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7013"/>
+        <source>wrong value for argument"--set-kbd"</source>
+        <translation>"--set-kbd" değişkeni için hatalı değer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7042"/>
-        <source>wrong value for argument"--ldap"</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7029"/>
+        <source>wrong value for argument"--ldap"</source>
+        <translation>"--ldap" değişkeni için hatalı değer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7063"/>
-        <source>wrong value for argument"--ldap1"</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7050"/>
+        <source>wrong value for argument"--ldap1"</source>
+        <translation>"--ldap1" değişkeni için hatalı değer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7082"/>
-        <source>wrong value for argument"--ldap2"</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7069"/>
+        <source>wrong value for argument"--ldap2"</source>
+        <translation>"--ldap2" değişkeni için hatalı değer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7136"/>
-        <source>wrong value for argument"--pack"</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7123"/>
+        <source>wrong value for argument"--pack"</source>
+        <translation>"--pack" değişkeni için hatalı değer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7145"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7149"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7154"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7132"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7136"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7141"/>
         <source>Wrong parameter: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yanlış parametre: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7228"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7215"/>
         <source>Help</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7236"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7223"/>
         <source>Available pack methodes:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kullanılabilir paketleme yöntemleri:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7258"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7245"/>
         <source>Pack Methodes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Paketleme Yöntemleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7288"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7298"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7275"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7285"/>
         <source>Option is not availabel in this build</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bu inşa için özellik kullanılabilir değil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7291"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7278"/>
         <source>Changelog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Değişim günlüğü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7301"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7288"/>
         <source>Git Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Git Bilgisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7663"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7650"/>
         <source>Unable to create folder:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dizin oluşturulamadı:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7760"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7747"/>
         <source>RSA file empty.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>RSA dosyası boş.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7769"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="7756"/>
         <source>Can not open key: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Anahtar açılamıyor: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8087"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8074"/>
         <source>Support</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Destek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8092"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8079"/>
         <source></b><br> (C. 2005-2014 <b>obviously nice</b>: Oleksandr Shneyder, Heinz-Markus Graesing)<br></source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></b><br> (C. 2005-2014 <b>açıkça iyi</b>: Oleksandr Shneyder, Heinz-Markus Graesing)<br></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8096"/>
-        <source><br>x2goplugin mode was sponsored by <a href="http://www.foss-group.de/">FOSS-Group GmbH(Freiburg)</a><br></source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8083"/>
+        <source><br>x2goplugin mode was sponsored by <a href="http://www.foss-group.de/">FOSS-Group GmbH(Freiburg)</a><br></source>
+        <translation><br> x2goplugin kipi <a href="http://www.foss-group.de/">FOSS-Group GmbH(Freiburg)</a> tarafından desteklenmektedir<br></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8100"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8087"/>
         <source><br>Client for use with the X2Go network based computing environment. This Client will be able to connect to X2Go server(s) and start, stop, resume and terminate (running) desktop sessions. X2Go Client stores different server connections and may automatically request authentication data from LDAP directories. Furthermore it can be used as fullscreen loginscreen (replacement for loginmanager like xdm). Please visit x2go.org for further information.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><br>X2Go ağını temel alan hesaplama ortamını kullanan istemci. Bu İstemci X2Go sunucu(lar)ına bağlanabilir ve masaüstü oturumlarını başlatabilir, durdurabilir, oturumlara geri dönebilir ve çalışan oturumları sonlandırabilir. X2Go İstemcisi farklı sunucu bağlantılarını saklayabilir ve LDAP dizinlerinden veri ile otomatik kimlik doğrulama talep edebilir. Bunun yanında tam ekran oturum açma ekranı (xdm gibi yazılımların yerine) olarak da kullanılabilir. Daha fazla [...]
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8113"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8100"/>
         <source><b>X2Go Client V. </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><b>X2Go İstemcisi V. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8158"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8145"/>
         <source>Please check LDAP Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lütfen LDAP Ayarlarını kontrol edin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8398"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8385"/>
         <source>No valid card found</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Geçerli kart bulunamadı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8450"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8437"/>
         <source>Card not configured.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kart yapılandırılmadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8454"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8441"/>
         <source>This card is unknown by X2Go system</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kart X2Go sistemi tarafından bilinmiyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8482"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8469"/>
         <source>Unable to create file: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dosya oluşturulamadı: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8769"/>
-        <source>Can't connect to X server
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8756"/>
+        <source>Can't connect to X server
 Please check your settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X sunucusuna bağlanılamadı
+Lütfen ayarlarınızı kontrol edin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8770"/>
-        <source>Can't start X server
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8757"/>
+        <source>Can't start X server
 Please check your settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X sunucusu başlatılamadı
+Lütfen ayarlarınızı kontrol edin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8784"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9441"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9471"/>
-        <source>Can't start X Server
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8771"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9428"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9458"/>
+        <source>Can't start X Server
 Please check your installation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X Sunucusu başlatılamadı\Lütfen kurulumunuzu kontrol edin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8950"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8955"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8937"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8942"/>
         <source>Unable to execute: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Komut çalıştırılamadı: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8980"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="8967"/>
         <source>Remote server does not support file system export through SSH Tunnel
 Please update to a newer x2goserver package</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uzak sunucu SSH Tünel üzerinden dosya sistemini aktarmayı desteklemiyor
+Lütfen x2goserver paketini daha yeni bir sürüme güncelleyin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9033"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9020"/>
         <source>Unable to read :
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Okunamadı :
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9060"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9047"/>
         <source>Unable to write :
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yazılamadı :
+</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9147"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9134"/>
         <source>WINDOWS-1252</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>WINDOWS-1252</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9159"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="9146"/>
         <source>ISO8859-1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ISO8859-1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10119"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10106"/>
         <source>Error getting window geometry (window closed)?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pencere geometrisi alınırken hata (pencere kapalı mı)?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10398"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10385"/>
         <source>X2Go Session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go Oturumu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10599"/>
-        <source>wrong value for argument"speed"</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10586"/>
+        <source>wrong value for argument"speed"</source>
+        <translation>"speed" değişkeni için hatalı değer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10715"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10702"/>
         <source>Password:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Parola:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10716"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10703"/>
         <source>Keyboard layout:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klavye düzeni:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10757"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10744"/>
         <source>Ok</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tamam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10759"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11082"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11084"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10746"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11069"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11071"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>İptal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10896"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10883"/>
         <source><b>Session ID:<br>Server:<br>Username:<br>Display:<br>Creation time:<br>Status:</b></source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><b>Oturum Kimliği:<br>Sunucu:<br>Kullanıcı adı:<br>Ekran:<br>Oluşturma zamanı:<br>Durum:</b></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10919"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10906"/>
         <source>Abort</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>İptal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10931"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="10918"/>
         <source>Show details</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ayrıntıları göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11080"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11067"/>
         <source>Resume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Devam et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11092"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11079"/>
         <source>New</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yeni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11095"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11082"/>
         <source>Full access</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tam erişim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11098"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11085"/>
         <source>View only</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sadece görüntüleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11161"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11148"/>
         <source>Status</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Durum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11163"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11150"/>
         <source>Command</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Komut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11165"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11152"/>
         <source>Type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11167"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11154"/>
         <source>Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sunucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11172"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11159"/>
         <source>Client IP</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>İstemci IP adresi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11174"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11161"/>
         <source>Session ID</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturum Kimliği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11178"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11165"/>
         <source>User</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kullanıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11209"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11196"/>
         <source>Only my desktops</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sadece beim masaüstlerimde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11307"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11322"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11338"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11348"/>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11359"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11294"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11309"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11325"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11335"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11346"/>
         <source>SSH Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11308"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11295"/>
         <source>SSH daemon could not be started.
 
-You'll need SSH daemon for printing and file sharing.
+You'll need SSH daemon for printing and file sharing.
 
 Normally, this should not happen as X2Go Client for 
 Windows ships its internal sshd.exe.
 
 If you see this message, please report a bug against
 the X2Go bugtracker.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH süreci başlatılamadı.
+
+SSH sürecine yazdırma ve dosya paylaşımı için ihtiyacınız olacak.
+
+Windows için X2Go istemcisi kendi iç sshd.exe dosyasını taşıdığından 
+bunun normalde olmaması gerekirdi.
+
+Eğer bu iletiyi görüyorsanız lütfen X2Go hata takip sisteminde
+bir hata kaydı açın.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11323"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11310"/>
         <source>SSH daemon is not running.
 
-You'll need SSH daemon for printing and file sharing
+You'll need SSH daemon for printing and file sharing
 
 Please ask your system administrator to provide the SSH
 service on your computer.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH süreci çalışmıyor.
+
+SSH sürecine yazdırma ve dosya paylaşımı için ihtiyacınız olacak
+
+Lütfen sistem yöneticinizden bilgisayarınıza SSH servisi
+sağlamasını isteyin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11339"/>
-        <source>SSH daemon failed to open the application's public host key.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11326"/>
+        <source>SSH daemon failed to open the application's public host key.</source>
+        <translation>SSH süreci uygulamanın açık konak anahtarını açmakta başarısız oldu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11349"/>
-        <source>SSH daemon failed to open the application's public key
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11336"/>
+        <source>SSH daemon failed to open the application's public key
 used for exporting folders and printers.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH süreci uygulamanın klasörleri ve yazıcıları dışa aktarmak
+için kullanılan açık anahtarını açamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11360"/>
-        <source>SSH daemon failed to open the application's
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11347"/>
+        <source>SSH daemon failed to open the application's
 authoized_keys file.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH süreci uygulamanın authoized_keys dosyasını
+açmakta başarısız oldu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11430"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11417"/>
         <source>Restore toolbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Araç çubuğunu yeniden yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11476"/>
+        <location filename="onmainwindow.cpp" line="11463"/>
         <source><br><b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;Click this button&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;to restore toolbar&nbsp;&nbsp;&nbsp;</b><br></source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><br><b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;Araç çubuğunu yeniden yüklemek için&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;bu düğmeye tıklayın&nbsp;&nbsp;&nbsp;</b><br></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2127,22 +2116,22 @@ authoized_keys file.</source>
     <message>
         <location filename="printdialog.ui" line="18"/>
         <source>Print - X2Go Client</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yazdır - X2Go İstemcisi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printdialog.cpp" line="31"/>
         <source>Print</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printdialog.cpp" line="60"/>
-        <source>You've deactivated the x2go client printing dialog.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>You've deactivated the x2go client printing dialog.</source>
+        <translation>X2Go istemcisinin yazdırma penceresini kapattınız.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printdialog.cpp" line="62"/>
         <source>You may reactivate this dialog using the x2goclient settings dialog (Menu -> Options -> Settings)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bu pencereyi x2goclient ayarlar menüsünden (Menü -> Seçenekler -> Ayarlar) yeniden etkinleştirebilirsiniz</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2150,25 +2139,26 @@ authoized_keys file.</source>
     <message>
         <location filename="printprocess.cpp" line="161"/>
         <source>Save File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dosyayı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printprocess.cpp" line="163"/>
         <source>PDF Document (*.pdf)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>PDF Belgesi (*.pdf)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printprocess.cpp" line="257"/>
         <location filename="printprocess.cpp" line="280"/>
         <source>Failed to execute command:
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Komut çalıştırılamadı:
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printprocess.cpp" line="272"/>
         <location filename="printprocess.cpp" line="279"/>
         <source>Printing error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yazdırma hatası</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2176,73 +2166,74 @@ authoized_keys file.</source>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="15"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Biçim</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="25"/>
         <source>Print</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="35"/>
         <source>View as PDF</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>PDF olarak görüntüle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="65"/>
         <source>Print settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yazdırma ayarları</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="71"/>
         <source>Printer:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yazıcı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="81"/>
         <source>Print using default Windows PDF Viewer
 (Viewer application needs to be installed)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Varsayılan Windows PDF Görüntüleyicisini kullanarak yazdır
+(Görüntüleyici uygulaması kurulmalıdır)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="96"/>
         <source>Printer command:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yazıcı komutu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="118"/>
         <source>...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="149"/>
         <source>Viewer settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Görüntüleyici ayarları</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="155"/>
         <source>Open in viewer application</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Görüntüleyici uygulamasında aç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="167"/>
         <source>Command:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Komut:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="179"/>
         <source>Save to disk</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Diske kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.ui" line="209"/>
         <source>Show this dialog before start printing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yazdırmayı başlatmadan önce bu pencereyi göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printwidget.cpp" line="59"/>
-        <source>Please configure your client side printing settings.<br><br>If you want to print the created file, you'll need an external application. Typically you can use <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> and <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>You can find  further information <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">here</ [...]
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Please configure your client side printing settings.<br><br>If you want to print the created file, you'll need an external application. Typically you can use <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> and <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>You can find  further information <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">here</a>.</source>
+        <translation>Lütfen istemci tarafı yazdırma ayarlarını yapılandırın.<br><br>Oluşturulan dosyayı yazdırmak isterseniz harici bir uygulamaya ihtiyacınız olacak. Genellikle <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> ve <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br> kullanabilirsiniz. Ayrıntılı bilgiyi <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">burada</a> bulabilirsiniz.</tra [...]
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2250,12 +2241,12 @@ authoized_keys file.</source>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.ui" line="15"/>
         <source>Printer command</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yazıcı komutu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.ui" line="21"/>
         <source>Command</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Komut</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.ui" line="27"/>
@@ -2263,59 +2254,64 @@ authoized_keys file.</source>
 Examples:
 kprinter
 lpr -P hp_laserjet</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lütfen özelleştirdiğiniz veya kişisel yazdırma komutunu girin.
+Örnekler:
+kprinter
+lpr -P hp_laserjet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.ui" line="46"/>
         <source>Output format</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Çıktı biçimi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.ui" line="52"/>
         <source>Please choose the printing file format (regarding to your printing environment - if you use CUPS you may use PDF)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lütfen yazdırma dosya biçimini seçin (yazdırma ortamınızdan bağımsız olarak - eğer CUPS kullanıyorsanız PDF'yi seçebilirsiniz)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.ui" line="68"/>
         <source>PDF</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>PDF</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.ui" line="75"/>
         <source>PS</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>PS</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.ui" line="88"/>
         <source>Data structure</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Veri yapısı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.ui" line="94"/>
         <source>Please choose the method of printing file input (some commands accepting printing files as program options, some are awaiting data on standard input):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lütfen dosya girdisini yazdırma yöntemini seçin (bazı komutlar dosyaları yazdırmak için program seçeneği olarak kabul ederken bazıları da standart girdiden veri bekler):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.ui" line="110"/>
         <source>standard input (STDIN)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>standart girdi (STDIN)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.ui" line="117"/>
         <source>Specify path as program parameter</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yolu program değişkeni olarak belirtin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.cpp" line="43"/>
         <source>Please enter your customized or individual printing command.
 Example:
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lütfen özelleştirdiğiniz veya kişisel yazdırma komutunu girin.
+Örnek:
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="printercmddialog.cpp" line="51"/>
         <source><Path to gsprint.exe> -query -color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><gsprint.exe dosyasının yolu> -query -color</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2323,7 +2319,7 @@ Example:
     <message>
         <location filename="ongetpass.cpp" line="78"/>
         <source>No response received from the remote server. Do you want to terminate the current session?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uzak sunucudan yanıt alınamdı. Geçerli oturumu sonlandırmak ister misiniz?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2331,92 +2327,92 @@ Example:
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="137"/>
         <source>Session preferences...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturum tercihleri...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="141"/>
         <source>Create session icon on desktop...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Masaüstünde oturum simgesi oluştur...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="146"/>
         <source>Delete session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturumu sil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="159"/>
         <source>Session actions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturum eylemleri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="160"/>
         <source>Select type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Türü seçin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="162"/>
         <source>Select resolution</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Çözünürlüğü seçin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="163"/>
         <source>Toggle sound support</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ses değiştirme desteği</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="290"/>
         <source>New Session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yeni Oturum</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="306"/>
         <source>running</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>çalışıyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="310"/>
         <source>suspended</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>bekletiliyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="344"/>
         <source>KDE</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>KDE</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="364"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="436"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="758"/>
         <source>RDP connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>RDP bağlantısı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="365"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="442"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="764"/>
         <source>XDMCP</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>XDMCP</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="366"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="427"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="752"/>
         <source>Connection to local desktop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yerel masaüstüne bağlantı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="367"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="447"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="810"/>
         <source>Published applications</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tanımlı uygulamalar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="471"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="496"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="831"/>
         <source>fullscreen</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>tam ekran</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="476"/>
@@ -2425,13 +2421,13 @@ Example:
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="843"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="846"/>
         <source>Display </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Göster </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="491"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="530"/>
         <source>window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>pencere</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="537"/>
@@ -2439,19 +2435,19 @@ Example:
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="542"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="837"/>
         <source>Maximum</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>En Büyük</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="549"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="679"/>
         <source>Enabled</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Etkin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="551"/>
         <location filename="sessionbutton.cpp" line="681"/>
         <source>Disabled</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kapalı</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2459,39 +2455,41 @@ Example:
     <message>
         <location filename="sessionexplorer.cpp" line="49"/>
         <source>Back</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Geri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionexplorer.cpp" line="139"/>
         <source>Create session icon on desktop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Masa üstünde oturum simgesi oluştur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionexplorer.cpp" line="140"/>
-        <source>Desktop icons can be configured not to show x2goclient (hidden mode). If you like to use this feature you'll need to configure login by a gpg key or gpg smart card.
+        <source>Desktop icons can be configured not to show x2goclient (hidden mode). If you like to use this feature you'll need to configure login by a gpg key or gpg smart card.
 
 Use x2goclient hidden mode?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Masaüstü simgeleri x2goclient'ı göstermeyecek şekilde yapılandırılabilirler (gizli kip). Bu özelliği kullanmak isterseniz oturum açmayı gpg anahtarı veya gpg akıllı kartla yapılandırmanız gereklidir.
+
+x2goclient gizli kipte kullanılsın mı?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionexplorer.cpp" line="150"/>
         <source>Show session tray icon when running</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Çalışırken oturum tepsisinde simgeyi göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionexplorer.cpp" line="164"/>
         <source>New Session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yeni Oturum</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionexplorer.cpp" line="225"/>
         <source>X2Go Link to session </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go oturuma bağlı </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionexplorer.cpp" line="361"/>
         <source>Are you sure you want to delete this session?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bu oturumu silmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2499,38 +2497,38 @@ Use x2goclient hidden mode?</source>
     <message>
         <location filename="sessionmanagedialog.cpp" line="46"/>
         <source>E&xit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ç&ık</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionmanagedialog.cpp" line="52"/>
         <source>&New session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Yeni Oturum</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionmanagedialog.cpp" line="53"/>
         <source>&Session preferences</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Oturum tercihleri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionmanagedialog.cpp" line="54"/>
         <source>&Delete session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturumu &Sil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionmanagedialog.cpp" line="58"/>
         <source>&Create session icon on desktop...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Masaüstünde oturum simgesi oluştur...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionmanagedialog.cpp" line="92"/>
         <source>Delete</source>
         <comment>Delete</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionmanagedialog.cpp" line="120"/>
         <source>Session management</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturum yönetimi</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2538,387 +2536,430 @@ Use x2goclient hidden mode?</source>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="67"/>
         <source>Session name:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturum adı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="72"/>
         <source><< change icon</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><< simgeyi değiştir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="78"/>
         <source>Path:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yol:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="83"/>
         <source>&Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Sunucu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="116"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="178"/>
         <source>Host:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Makine:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="117"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="184"/>
         <source>Login:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Giriş:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="118"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="395"/>
         <source>SSH port:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH portu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="133"/>
         <source>Use RSA/DSA key for ssh connection:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ssh bağlantısı için RSA/DSA anahtarı kullan:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="140"/>
         <source>Try auto login (ssh-agent or default ssh key)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Otomatik oturum açmayı dene (ssh-agent veya varsayılan ssh anahtarı)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="141"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="172"/>
         <source>Kerberos 5 (GSSAPI) authentication</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kerberos 5 (GSSAPI) kimlik doğrulaması</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="142"/>
         <source>Delegation of GSSAPI credentials to the server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sunucuya GSSAPI kimlik bilgileri gönderimi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="146"/>
         <source>Use Proxy server for SSH connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH bağlantısı için vekil sunucu kullan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="147"/>
         <source>Proxy server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vekil sunucu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="153"/>
         <source>SSH</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="154"/>
         <source>HTTP</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>HTTP</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="162"/>
         <source>Same login as on X2Go Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go Sunucusundaki giriş ile aynı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="164"/>
         <source>Same password as on X2Go Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go sunucusundaki parola ile aynı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="166"/>
         <source>RSA/DSA key:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>RSA/DSA anahtarı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="171"/>
         <source>ssh-agent or default ssh key</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ssh-agent veya varsayılan ssh anahtarı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="175"/>
         <source>Type:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tür:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="179"/>
         <source>Port:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Port:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="195"/>
         <source>&Session type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Oturum türü</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="200"/>
         <source>Session type:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oturum türü:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="216"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="519"/>
         <source>Connect to Windows terminal server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Windows terminal sunucusuna bağlan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="217"/>
         <source>XDMCP</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>XDMCP</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="218"/>
         <source>Connect to local desktop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yerel masaüstüne bağlan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="219"/>
         <source>Custom desktop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>kişisel masaüstü</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="220"/>
         <source>Single application</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tek uygulama</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="221"/>
         <source>Published applications</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tanımlı uygulamalar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="223"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="463"/>
         <source>Command:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Komut:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="224"/>
         <source>Advanced options...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Gelişmiş seçenekler...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="236"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="776"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="876"/>
         <source>Path to executable</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Çalıştırılabilir dosyanın yolu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="247"/>
         <source>Direct RDP Connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Doğrudan RDP Bağlantısı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="315"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="430"/>
         <source>Open key file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Anahtar dosyasını aç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="317"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="432"/>
         <source>All files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tüm dosyalar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="327"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="442"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="328"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="443"/>
         <source>x2goclient is running in portable mode. You should use a path on your usb device to be able to access your data whereever you are</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>x2goclient taşınabilir kipte çalışıyor. İstediğiniz yerden verilerinize ulaşmak için usb aygıtınızın yolunu kullanmalısınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="391"/>
         <source>RDP port:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>RDP portu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="407"/>
         <source>Open picture</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Resmi aç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="409"/>
         <source>Pictures</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Resimler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="490"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="730"/>
         <source>Server:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sunucu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="499"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="742"/>
         <source>XDMCP server:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>XDMCP sunucusu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="520"/>
         <source>rdesktop command line options:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>rdesktop komut satırı seçenekleri:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="532"/>
         <location filename="sessionwidget.cpp" line="754"/>
         <source>New session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yeni oturum</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>SettingsWidget</name>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="46"/>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="49"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="47"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="51"/>
         <source>&Display</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="47"/>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="51"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="48"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="53"/>
         <source>&Keyboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Klavye</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="49"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="54"/>
+        <source>Sound</source>
+        <translation>Ses</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="50"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="52"/>
         <source>&Clipboard Mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Geçici Taşıma Panosu Kipi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="62"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="66"/>
         <source>Fullscreen</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tam Ekran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="64"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="68"/>
         <source>Custom</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Özel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="66"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="70"/>
         <source>Window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="68"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="72"/>
         <source>Use whole display</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tüm ekranı kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="69"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="73"/>
         <source>Maximum available</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kullanılabilir en fazla alan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="77"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="81"/>
         <source>Set display DPI</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Görüntü DPI ayarla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="82"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="86"/>
         <source>Xinerama extension (support for two or more physical displays)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Xinerama eklentisi (iki veya daha fazla fiziksel ekran desteği)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="98"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="102"/>
         <source>Width:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Genişlik:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="101"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="105"/>
         <source>Height:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yükseklik:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="109"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="113"/>
         <source>&Display:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Ekran:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="111"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="115"/>
         <source>&Identify all displays</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Tüm ekranları tanımla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="153"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="155"/>
         <source>Bidirectional copy and paste</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>İki taraflı kopyalama ve yapıştırma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="154"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="156"/>
         <source>Copy and paste from client to server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>İstemciden sunucuya kopyalayıp yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="155"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="157"/>
         <source>Copy and paste from server to client</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sunucudan istemciye kopyalayıp yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="156"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="158"/>
         <source>Disable clipboard completely</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Geçici taşıma panosunu tamamen kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="168"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="170"/>
         <source>Auto detect keyboard settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klavye ayarlarını otomatik algıla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="169"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="171"/>
         <source>Do not configure keyboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klavyeyi yapılandırma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="170"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="172"/>
         <source>Configure keyboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klavyeyi yapılandır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="181"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="183"/>
         <source>Model: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Model: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="184"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="186"/>
         <source>Layout: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yerleşim düzeni: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="187"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="189"/>
         <source>Variant: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Varyant: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="200"/>
+        <source>Enable sound support</source>
+        <translation>Ses desteğini etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="209"/>
+        <source>Start sound daemon</source>
+        <translation>Ses sürecini başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="211"/>
+        <source>Use running sound daemon</source>
+        <translation>Çalışan ses sürecini kullan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="213"/>
+        <source>Use SSH port forwarding to tunnel
+sound system connections through firewalls</source>
+        <translation>Güvenlik duvarları üzerinden ses sistemi bağlantılarını
+tünellemek için ssh port yönlendirmesini kullanın</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="215"/>
+        <source>Use default sound port</source>
+        <translation>Varsayılan ses portunu kullan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="222"/>
+        <source>Sound port:</source>
+        <translation>Ses portu:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="249"/>
+        <source>Client side printing support</source>
+        <translation>İstemci tarafı yazdırma desteği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="204"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="264"/>
         <source>RDP Client</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>RDP İstemcisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="216"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="276"/>
         <source>Additional parameters:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ek parametreler:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="217"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="277"/>
         <source>Command line:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Komut satırı:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="492"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="721"/>
         <source>us</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>tr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="settingswidget.cpp" line="632"/>
+        <location filename="settingswidget.cpp" line="890"/>
         <source>password</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>parola</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2926,80 +2967,80 @@ Use x2goclient hidden mode?</source>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="43"/>
         <source>&Folders</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Klasörler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="53"/>
         <source>Path</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yol</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="55"/>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="137"/>
         <source>Automount</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Otomatik bağla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="64"/>
         <source>Add</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ekle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="65"/>
         <source>Delete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="75"/>
         <source>Path:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yol:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="82"/>
         <source>Filename encoding</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dosya adı kodlaması</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="88"/>
         <source>local:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>yerel:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="89"/>
         <source>remote:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>uzak:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="101"/>
         <source>Use ssh port forwarding to tunnel file system connections through firewalls</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Güvenlik duvarları üzerinden dosya sistemi bağlantılarını tünellemek için ssh port yönlendirmesini kullanın</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="164"/>
         <source>Select folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klasör seçin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="175"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="176"/>
         <source>x2goclient is running in portable mode. You should use a path on your usb device to be able to access your data whereever you are</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>x2goclient taşınabilir kipte çalışıyor. İstediğiniz yerden verilerinize ulaşmak için usb aygıtınızın yolunu kullanmalısınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="235"/>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="286"/>
         <source>WINDOWS-1252</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>WINDOWS-1252</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="245"/>
         <location filename="sharewidget.cpp" line="292"/>
         <source>ISO8859-1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ISO8859-1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3007,109 +3048,109 @@ Use x2goclient hidden mode?</source>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="336"/>
         <source>can not connect to </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>bağlanamıyor </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="403"/>
         <source>SSH proxy connection error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH vekil sunucu bağlantı hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="408"/>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="414"/>
         <source>SSH proxy connection error: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH vekil sunucu bağlantı hatası: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="430"/>
         <source>Failed to create SSH proxy tunnel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH vekil tünel oluşturması başarısız oldu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="483"/>
         <source>Can not initialize libssh</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Libssh başlatılamıyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="511"/>
         <source>Can not create ssh session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ssh oturumu başlatılamadı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="547"/>
         <source>Can not connect to proxy server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vekil sunucuya bağlanılamıyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="577"/>
         <source>Can not connect to </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bağlanamıyor </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="677"/>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="900"/>
         <source>Authentication failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kimlik doğrulama başarısız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="1171"/>
         <source>Failed to start SSH Client. Please check your installation and GSSApi configuration</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSH İstemcisi başlatılamadı. Lütfen kurulumunuzu ve GSSApi yapılandırmasını kontrol edin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="1197"/>
         <source>Check your GSSApi configuration or choose another authentication method</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>GSSApi yapılandırmanızı veya kontrol edin veya başka bir kimlik doğrulaması yöntemi seçin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="1296"/>
         <source>Can not open file </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dosya açılamıyor </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="1308"/>
         <source>Can not create remote file </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uzak dosya oluşturulamıyor </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="1323"/>
         <source>Can not write to remote file </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uzak dosyaya yazılamıyor </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="1454"/>
         <source>channel_open_forward failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>channel_open_forward başarısız oldu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="1475"/>
         <source>channel_open_session failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>channel_open_session başarısız oldu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="1484"/>
         <source>channel_request_exec failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>channel_request_exec başarısız oldu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="1563"/>
         <source>error writing to socket</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>sokete yazarken hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="1585"/>
         <source>error reading channel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>kanalı okurken hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="1619"/>
         <source>channel_write failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>channel_write başarısız oldu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshmasterconnection.cpp" line="1635"/>
         <source>error reading tcp socket</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>tcp soketi okunurken hata</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3117,12 +3158,12 @@ Use x2goclient hidden mode?</source>
     <message>
         <location filename="sshprocess.cpp" line="127"/>
         <source>Error creating socket</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Soket oluşturulurken hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sshprocess.cpp" line="145"/>
         <source>Error binding </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bağlama hatası </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3130,12 +3171,12 @@ Use x2goclient hidden mode?</source>
     <message>
         <location filename="xsettingswidget.cpp" line="49"/>
         <source>Open File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingswidget.cpp" line="51"/>
         <source>Executable (*.exe)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Çalıştırılabilir (*.exe)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3143,67 +3184,67 @@ Use x2goclient hidden mode?</source>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="15"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Biçim</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="28"/>
         <source>You must restart the X2Go Client for the changes to take effect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Değişikliklerin etkin olması için X2Go İstemcisini tekrar başlatmalısınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="51"/>
         <source>use integrated X-Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>tümleşik X-Sunucusunu kullan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="61"/>
         <source> do not use primary clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation> birincil geçici taşıma panosunu kullanma</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="68"/>
         <source>use custom X-Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>özel X-Sunucusunu kullan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="78"/>
         <source>custom X-Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>özel X-Sunucusu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="86"/>
         <source>executable:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>çalıştırılabilir:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="109"/>
         <source>start X-Server on X2Go Client start</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go İstemcisi başladığında X-Sunucuyu başlat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="121"/>
         <source>command line options:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>komut satırı seçenekleri:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="133"/>
         <source>X-Server command line options</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X-Sunucusu komut satırı seçenekleri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="139"/>
         <source>window mode:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>pencere kipi:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="149"/>
         <source>fullscreen mode:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>tam ekran kipi:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="xsettingsui.ui" line="159"/>
         <source>single application:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>tek uygulama:</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

--
Alioth's /srv/git/_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git


More information about the x2go-commits mailing list