[X2Go-Commits] [x2goclient] 03/03: Update German translation file (after session folder feature got added). - Update German translation file.
git-admin at x2go.org
git-admin at x2go.org
Tue Aug 19 17:41:36 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
x2go pushed a commit to branch master
in repository x2goclient.
commit 93b59b0f10e68afe48f0f7d3aadd6b7bcf6077be
Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
Date: Tue Aug 19 17:41:08 2014 +0200
Update German translation file (after session folder feature got added). - Update German translation file.
---
debian/changelog | 3 ++-
x2goclient_de.ts | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------
2 files changed, 27 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 7441586..ae02f25 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -8,6 +8,7 @@ x2goclient (4.0.3.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=low
or ONMainWindow::closeClient(). (Fixes: #253).
- Update translation files. Add empty Portuguese translation. Update
qt_<lang>.qm files from Debian unstable as of today.
+ - Update German translation file (after session folder feature got added).
[ Oleksandr Shneyder ]
* New upstream release (4.0.3.0):
@@ -54,7 +55,7 @@ x2goclient (4.0.3.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=low
[ Stefan Baur ]
* New upstream version (4.0.3.0):
- - Update German translation file (INCOMPLETE).
+ - Update German translation file.
[ Ricardo Díaz Martín ]
* New upstream version (4.0.3.0):
diff --git a/x2goclient_de.ts b/x2goclient_de.ts
index aeb3e6b..8d0d06a 100644
--- a/x2goclient_de.ts
+++ b/x2goclient_de.ts
@@ -973,7 +973,7 @@ sound system connections through firewalls</source>
<message>
<location filename="folderbutton.cpp" line="73"/>
<source>Sessions folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sitzungsordner</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -981,72 +981,73 @@ sound system connections through firewalls</source>
<message>
<location filename="folderexplorer.ui" line="14"/>
<source>Folders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ordner</translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="77"/>
<source>Create New Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Neuen Ordner erstellen</translatorcomment>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="81"/>
<source>Rename Folder...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ordner umbenennen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="82"/>
<source>Change Icon...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Symbol ändern...</translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="83"/>
<source>Delete Folder...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ordner löschen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="97"/>
<source>Open picture</source>
- <translation type="unfinished">Öffne Bild</translation>
+ <translation>Öffne Bild</translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="99"/>
<source>Pictures</source>
- <translation type="unfinished">Bilder</translation>
+ <translation>Bilder</translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="112"/>
<source>X2Go Client</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X2Go Client</translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="113"/>
<source>Folder Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ordnername:</translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="130"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Fehler</translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="130"/>
<source>Unable to remove "</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kann den Ordner "</translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="131"/>
<source>". Folder is not empty. Please remove content of folder and try again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>". nicht löschen. Der Ordner ist nicht leer. Bitte löschen Sie den Inhalt des Ordners und versuchen Sie es erneut.</translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="134"/>
<source>Delete folder "</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lösche Ordner "</translation>
</message>
<message>
<location filename="folderexplorer.cpp" line="145"/>
<source>New Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neuer Ordner</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3059,41 +3060,41 @@ Beispiel:
<message>
<location filename="sessionexplorer.cpp" line="48"/>
<source>Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zurück</translation>
</message>
<message>
<location filename="sessionexplorer.cpp" line="134"/>
<source>Create session icon on desktop</source>
- <translation type="unfinished">Desktopsymbol erzeugen</translation>
+ <translation>Desktopsymbol erzeugen</translation>
</message>
<message>
<location filename="sessionexplorer.cpp" line="135"/>
<source>Desktop icons can be configured not to show x2goclient (hidden mode). If you like to use this feature you'll need to configure login by a gpg key or gpg smart card.
Use x2goclient hidden mode?</source>
- <translation type="unfinished">Der Aufruf über Desktopsymbole kann erfolgen, ohne dass der X2GoClient sichtbar wird (versteckter Modus). Diesen Modus können Sie nutzen, wenn Sie den Loginvorgang über einen GPG-Schlüssel oder eine GPG-Smartcard konfiguriert haben.
+ <translation>Der Aufruf über Desktopsymbole kann erfolgen, ohne dass der X2Go Client sichtbar wird (versteckter Modus). Diesen Modus können Sie nutzen, wenn Sie den Login-Vorgang über einen GPG-Schlüssel oder eine GPG-Smartcard konfiguriert haben.
-Wollen Sie den versteckten Modus nutzen?</translation>
+Wollen Sie den versteckten Modus verwenden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="sessionexplorer.cpp" line="145"/>
<source>Show session tray icon when running</source>
- <translation type="unfinished">Sitzungssymbol während Verbindung in der Taskleiste anzeigen</translation>
+ <translation>Sitzungssymbol während Verbindung in der Taskleiste anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="sessionexplorer.cpp" line="159"/>
<source>New Session</source>
- <translation type="unfinished">Neue Sitzung</translation>
+ <translation>Neue Sitzung</translation>
</message>
<message>
<location filename="sessionexplorer.cpp" line="220"/>
<source>X2Go Link to session </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="sessionexplorer.cpp" line="349"/>
<source>Are you sure you want to delete this session?</source>
- <translation type="unfinished">Sind Sie sicher, dass Sie die Sitzung löschen wollen?</translation>
+ <translation>Sind Sie sicher, dass Sie die Sitzung löschen wollen?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3166,7 +3167,7 @@ Wollen Sie den versteckten Modus nutzen?</translation>
<message>
<location filename="sessionwidget.cpp" line="78"/>
<source>Path:</source>
- <translation type="unfinished">Pfad:</translation>
+ <translation>Pfad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="sessionwidget.cpp" line="83"/>
--
Alioth's /srv/git/_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git
More information about the x2go-commits
mailing list