[X2Go-Commits] pyhoca-gui.git - twofactorauth (branch) updated: 0.1.0.10-78-gbbb1ebd

X2Go dev team git-admin at x2go.org
Sat Sep 14 15:55:39 CEST 2013


The branch, twofactorauth has been updated
       via  bbb1ebd1a1814bb493ec9a261cc24a8d93a3e66e (commit)
      from  2d230ec2b7eed7719137ed4daa40da3082416aae (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo    |  Bin 541 -> 541 bytes
 build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo    |  Bin 19254 -> 19254 bytes
 build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo    |  Bin 18044 -> 18044 bytes
 build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo    |  Bin 17906 -> 17906 bytes
 build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo |  Bin 18486 -> 18486 bytes
 build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo    |  Bin 17240 -> 17240 bytes
 build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo    |  Bin 17940 -> 18075 bytes
 debian/changelog                         |    1 +
 po/bg.po                                 |   88 +++++++---
 po/de.po                                 |  270 ++++++++++++++++++------------
 po/en.po                                 |  256 +++++++++++++++++-----------
 po/es.po                                 |   88 +++++++---
 po/nb_NO.po                              |   88 +++++++---
 po/nl.po                                 |   88 +++++++---
 po/pyhoca-gui.pot                        |   88 +++++++---
 po/sv.po                                 |  228 ++++++++++++++-----------
 16 files changed, 790 insertions(+), 405 deletions(-)

The diff of changes is:
diff --git a/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index b699c52..e620de8 100644
Binary files a/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index aa54b85..24904ee 100644
Binary files a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index faa49a5..598d11b 100644
Binary files a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index c0fa1fd..415f988 100644
Binary files a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index f40f420..8a57a7d 100644
Binary files a/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index 63ad1f1..3cf8433 100644
Binary files a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index d0851b4..619953d 100644
Binary files a/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 176e389..c1cd4f7 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -45,6 +45,7 @@ pyhoca-gui (0.1.2.0-0~x2go1) UNRELEASED; urgency=low
       gracefully.
     - Hook methods that notify about non-availabilities around printing,
       MIME box, local folder sharing.
+    - Update i18n files: en, de.
   * Depend on Python X2Go 0.1.2.0.
   * Install GNOME icons via dh_links.
   * Install X2Go icons with explicit install paths.
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index ee89831..b5d08b3 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-17 02:17+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <chepati at yahoo.com>\n"
@@ -932,12 +932,60 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -945,7 +993,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -953,74 +1001,74 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1126,19 +1174,19 @@ msgstr ""
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index cde63b4..abdf945 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-24 00:03+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: de <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language: \n"
@@ -25,11 +25,13 @@ msgstr ""
 msgid "%s (via %s)"
 msgstr "%s (via %s)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
 msgid "Password"
 msgstr "Kennwort"
 
@@ -49,23 +51,28 @@ msgstr "Sitzungslogin"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "Anmeldung an SSH Proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:75
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!"
 msgstr "Benutzer darf keine X2Go Sitzungen starten!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - verbinden"
@@ -91,43 +98,48 @@ msgstr "%s - SSH Proxy"
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "Anmeldung am SSH Proxy Server ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
 #, python-format
 msgid "%s - connect error"
 msgstr "%s - Verbindungsfehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
 #, python-format
 msgid "%s - host key error"
 msgstr "%s - ungültiger Server-Schlüssel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
-msgid ""
-"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr ""
-"Der Host-Schlüssel des X2Go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer "
-"nicht akzeptiert"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr "Der Host-Schlüssel des X2Go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
 #, python-format
 msgid "%s - missing home directory"
 msgstr "%s - Benutzerverzeichnis nicht vorhanden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
 msgid "The remote user's home directory does not exist."
-msgstr ""
-"Das serverseitige Benutzerverzeichnis (HOME-Verzeichnis) existiert nicht."
+msgstr "Das serverseitige Benutzerverzeichnis (HOME-Verzeichnis) existiert nicht."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:363
 #, python-format
 msgid "%s - key error"
 msgstr "%s - ungültiger Schlüssel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
 #, python-format
 msgid "%s - auth error"
 msgstr "%s - Anmeldefehler"
@@ -206,23 +218,28 @@ msgstr "Windows Terminalserver (RDP-proxy)"
 msgid "Single Application"
 msgstr "Einzelne Anwendung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
 msgid "Custom command"
 msgstr "Benutzerdef. Kommando"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
 msgid "Internet Browser"
 msgstr "Internetbrowser"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
 msgid "Email Client"
 msgstr "E-Mail Programm"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
 msgid "Office"
 msgstr "Büroprogramm (Office)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminalkonsole"
 
@@ -353,7 +370,8 @@ msgstr "RDP Optionen"
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 
@@ -478,7 +496,8 @@ msgstr "Lokale Ordnerfreigabe verwenden"
 msgid "Path"
 msgstr "Pfad"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
@@ -530,12 +549,14 @@ msgstr "Speichern"
 msgid "Reset"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1485
 msgid "automatically"
 msgstr "automatisch"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
 msgid "manually"
 msgstr "manuell"
 
@@ -598,7 +619,8 @@ msgstr "Ordner zur Freigabe für Sitzungen auswählen"
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1532
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1535
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Profilmanager"
 
@@ -614,19 +636,14 @@ msgstr "Ein Sitzungsprofil mit dem Namen %s existiert bereits!!!"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540
 msgid "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again."
-msgstr ""
-"Die SSH Proxy Konfiguration ist unvollständig. Bitte nochmal versuchen."
+msgstr "Die SSH Proxy Konfiguration ist unvollständig. Bitte nochmal versuchen."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
 #, python-format
 msgid ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
-"proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
-msgstr ""
-"Ein anderes Profil (%s) verwendet die Socketadresse [%s]:%s bereits, um "
-"einen lokalen SSH Proxy Port daran zu binden. Bitte die SSH Proxy "
-"Einstellungen entsprechend ändern."
+msgstr "Ein anderes Profil (%s) verwendet die Socketadresse [%s]:%s bereits, um einen lokalen SSH Proxy Port daran zu binden. Bitte die SSH Proxy Einstellungen entsprechend ändern."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570
 #, python-format
@@ -671,7 +688,8 @@ msgstr "Druckeinstellungen"
 msgid "Client Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Beenden"
 
@@ -779,7 +797,8 @@ msgstr "Sitzung starten/fortsetzen"
 msgid "Connect Server"
 msgstr "Serververbindung aufbauen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
 msgstr "Über %s ..."
@@ -789,17 +808,12 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful."
 msgstr "Authentifizierung mit öffentlichem SSH Schlüssel war erfolgreich."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
-msgid ""
-"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr ""
-"Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom "
-"Benutzer nicht akzeptiert"
+msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr "Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
-msgstr ""
-"Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal "
-"versuchen..."
+msgstr "Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal versuchen..."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:434
 #, python-format
@@ -871,15 +885,13 @@ msgstr "%s - Verbindungsfehler"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:778
 #, python-format
-msgid ""
-"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
-"server..."
-msgstr ""
-"Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen "
-"Sie, sich neu am Server anzumelden..."
+msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
+msgstr "Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen Sie, sich neu am Server anzumelden..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen"
@@ -909,21 +921,13 @@ msgstr "%s - Sitzungsfunktion eingeschränkt"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:803
 #, python-format
-msgid ""
-"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
-"been denied."
-msgstr ""
-"Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s "
-"wurde vom X2Go Server abgelehnt."
+msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
+msgstr "Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s wurde vom X2Go Server abgelehnt."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
-msgid ""
-"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
-"X2go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr ""
-"SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server "
-"verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden."
+msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr "SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
 #, python-format
@@ -931,13 +935,11 @@ msgid "%s - audio warning"
 msgstr "%s - Warnung Audiosystem"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
-msgid ""
-"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
-msgstr ""
-"Das X2Go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht "
-"verfügbar."
+msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgstr "Das X2Go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht verfügbar."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
 #, python-format
 msgid "%s - audio error"
 msgstr "%s - Audiofehler"
@@ -964,12 +966,69 @@ msgstr ""
 "Die Audio-Verbindung für diese Sitzung konnte nicht aufgebaut werden.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr "%s - Client-seitiges Drucken nicht verfügbar"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"In dieser Sitzung können Client-seitige Drucker nicht verwendet werden. Der Server verweigert die Verbindung.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr "%s - MIME box nicht verfügbar"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Der Server unterstützt die X2Go MIME box nicht.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr "%s - keine Freigabe Client-seitiger Ordner"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Client-seitige Ordner können in dieser Sitzung nicht freigegeben werden. Der Server verweigert die Verbindung.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr "%s - keine Client-seitigen Ordner- und Druckerfreigaben möglich"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Client-seitige Ordner und Drucker können für diese Sitzung nicht freigegeben werden.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - Druckfehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -980,7 +1039,7 @@ msgstr ""
 "...verursacht an Drucker durch Sitzung\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -991,12 +1050,13 @@ msgstr ""
 "...verursacht von Sitzung\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - starten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1005,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 "Neue X2Go Sitzung wird gestartet...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1014,12 +1074,13 @@ msgstr ""
 "Ein anderes X2Go Programm hat diese Sitzung gestartet\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - fortsetzen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1028,7 +1089,7 @@ msgstr ""
 "X2Go Sitzung wird fortgesetzt...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1037,12 +1098,12 @@ msgstr ""
 "Eine andere X2Go Anwendung hat die Sitzung fortgesetzt\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - aktiv"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1051,12 +1112,12 @@ msgstr ""
 "Bereits aktive Sitzung gefunden\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - anhalten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1065,12 +1126,12 @@ msgstr ""
 "X2Go Sitzung wurde angehalten\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - beenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1112,7 +1173,8 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
 msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
@@ -1186,19 +1248,19 @@ msgstr "Anwenden"
 msgid "Print"
 msgstr "Drucken"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr "- es sind keine Drucker installiert -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr "- das Drucksystem ist nicht bereit -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr "Applikation für PDF-Anzeige auswählen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr "Speicherort für eingehende Druckaufträge (PDFs) auswählen"
 
@@ -1217,33 +1279,26 @@ msgstr "Ok"
 
 #~ msgid "RDP settings"
 #~ msgstr "RDP Einstellungen"
-
 #~ msgid "Session Profile"
 #~ msgstr "Sitzungsprofil"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Set session window title (leave field below empty for default title from "
 #~ "server)"
 #~ msgstr ""
 #~ "Titel für Sitzungsfenster setzen (das folgende Feld freilassen für einen "
 #~ "Server-seitigen Titel)"
-
 #~ msgid "Bring to Foreground"
 #~ msgstr "In den Vordergrund"
-
 #~ msgid "Icon"
 #~ msgstr "Symbol"
-
 #~ msgid "All session profiles are connected"
 #~ msgstr "Alle Sitzungsprofile sind bereits verbunden"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "New Profile"
 #~ msgstr "Profil"
-
 #~ msgid "%s - print job"
 #~ msgstr "%s - Druckauftrag"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n"
 #~ "%s"
@@ -1251,9 +1306,8 @@ msgstr "Ok"
 #~ "Druckdialog für eingehende Druckaufträge ist bislang nicht "
 #~ "implementiert!!!\n"
 #~ "%s"
-
 #~ msgid "Profile icon"
 #~ msgstr "Profilsymbol"
-
 #~ msgid "Arts"
 #~ msgstr "Arts"
+
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index a347e59..8eb570f 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-23 23:59+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: en <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language: \n"
@@ -25,11 +25,13 @@ msgstr ""
 msgid "%s (via %s)"
 msgstr "%s (via %s)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
 msgid "Username"
 msgstr "Username"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
@@ -49,23 +51,28 @@ msgstr "Session login"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "SSH proxy server login"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:75
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - connect failure"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!"
 msgstr "User is not allowed to start X2Go sessions!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - connect"
@@ -91,32 +98,38 @@ msgstr "%s - ssh proxy"
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
 #, python-format
 msgid "%s - connect error"
 msgstr "%s - connect error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
 #, python-format
 msgid "%s - host key error"
 msgstr "%s - host key error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
-msgid ""
-"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr ""
-"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
 #, python-format
 msgid "%s - missing home directory"
 msgstr "%s - missing home directory"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
 msgid "The remote user's home directory does not exist."
 msgstr "The remote user's home directory does not exist."
 
@@ -125,7 +138,8 @@ msgstr "The remote user's home directory does not exist."
 msgid "%s - key error"
 msgstr "%s - key error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
 #, python-format
 msgid "%s - auth error"
 msgstr "%s - auth error"
@@ -206,23 +220,28 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)"
 msgid "Single Application"
 msgstr "Single Application"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
 msgid "Custom command"
 msgstr "Custom command"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
 msgid "Internet Browser"
 msgstr "Internet Browser"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
 msgid "Email Client"
 msgstr "Email Client"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
 msgid "Office"
 msgstr "Office"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
@@ -353,7 +372,8 @@ msgstr "RDP options"
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
 msgid "User"
 msgstr "User"
 
@@ -478,7 +498,8 @@ msgstr "Use local folder sharing"
 msgid "Path"
 msgstr "Path"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
@@ -530,12 +551,14 @@ msgstr "Save"
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1485
 msgid "automatically"
 msgstr "automatically"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
 msgid "manually"
 msgstr "manually"
 
@@ -598,7 +621,8 @@ msgstr "Choose a folder to share within a session"
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1532
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1535
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Profile Manager"
 
@@ -619,12 +643,10 @@ msgstr "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again."
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
 #, python-format
 msgid ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
-"proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
 msgstr ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
-"proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570
@@ -670,7 +692,8 @@ msgstr "Printing Preferences"
 msgid "Client Options"
 msgstr "Client Options"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
 msgid "E&xit"
 msgstr "E&xit"
 
@@ -778,7 +801,8 @@ msgstr "Start/Resume Session"
 msgid "Connect Server"
 msgstr "Connect Server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
 msgstr "About %s ..."
@@ -788,10 +812,8 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful."
 msgstr "Public SSH key authentication has been successful."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
-msgid ""
-"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr ""
-"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
@@ -867,15 +889,13 @@ msgstr "%s - channel error"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:778
 #, python-format
-msgid ""
-"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
-"server..."
-msgstr ""
-"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
-"server..."
+msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
+msgstr "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - session failure"
@@ -905,21 +925,13 @@ msgstr "%s - session warning"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:803
 #, python-format
-msgid ""
-"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
-"been denied."
-msgstr ""
-"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
-"been denied."
+msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
+msgstr "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
-msgid ""
-"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
-"X2go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr ""
-"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
-"X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
 #, python-format
@@ -927,12 +939,11 @@ msgid "%s - audio warning"
 msgstr "%s - audio warning"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
-msgid ""
-"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
-msgstr ""
-"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgstr "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
 #, python-format
 msgid "%s - audio error"
 msgstr "%s - audio error"
@@ -959,12 +970,69 @@ msgstr ""
 "The audio connection could not be set up for this session.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr "%s - client-side printing not available"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr "%s - MIME box not available"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr "%s - client-side folders not sharable"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr "%s - client resources not sharable"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - print error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -975,7 +1043,7 @@ msgstr ""
 "...caused on printer %s by session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -986,12 +1054,13 @@ msgstr ""
 "...caused by session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - start"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1000,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 "New X2Go session starting up...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1009,12 +1078,13 @@ msgstr ""
 "Another client started X2Go session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - resume"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1023,7 +1093,7 @@ msgstr ""
 "Resuming X2Go session...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1032,12 +1102,12 @@ msgstr ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - running"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1046,12 +1116,12 @@ msgstr ""
 "Found already running session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - suspend"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1060,12 +1130,12 @@ msgstr ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - terminate"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1106,7 +1176,8 @@ msgstr "Yes"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -1180,19 +1251,19 @@ msgstr "Apply"
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr "- no printers installed -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr "- print system is not available -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr "Choose PDF viewer application"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr "Choose PDF saving location"
 
@@ -1211,41 +1282,32 @@ msgstr "OK"
 
 #~ msgid "RDP settings"
 #~ msgstr "RDP settings"
-
 #~ msgid "Session Profile"
 #~ msgstr "Session Profile"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Set session window title (leave field below empty for default title from "
 #~ "server)"
 #~ msgstr ""
 #~ "Set session window title (leave field below empty for default title from "
 #~ "server)"
-
 #~ msgid "Bring to Foreground"
 #~ msgstr "Bring to Foreground"
-
 #~ msgid "Icon"
 #~ msgstr "Icon"
-
 #~ msgid "All session profiles are connected"
 #~ msgstr "All session profiles are connected"
-
 #~ msgid "New Profile"
 #~ msgstr "New Profile"
-
 #~ msgid "%s - print job"
 #~ msgstr "%s - print job"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n"
 #~ "%s"
 #~ msgstr ""
 #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n"
 #~ "%s"
-
 #~ msgid "Profile icon"
 #~ msgstr "Profile icon"
-
 #~ msgid "Arts"
 #~ msgstr "Arts"
+
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d7d4a84..a8199e2 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 15:59+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: Spanish <x2go-dev at lists.berlios.de>\n"
@@ -984,12 +984,60 @@ msgstr ""
 "La conexión de audio puede que no esté configurada para esta sesión.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr "- el sistema de impresión no está disponible -"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - error de impresión"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1000,7 +1048,7 @@ msgstr ""
 "...provocado en la impresora %s  por la sesión\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1011,12 +1059,12 @@ msgstr ""
 "...provocado por la sesión\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - inicio"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1025,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 "Iniciando nueva sesión X2Go...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1034,12 +1082,12 @@ msgstr ""
 "Otro cliente ha iniciado sesión X2go\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - retornar a la sesión"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1048,7 +1096,7 @@ msgstr ""
 "Retornando sesión X2Go...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1057,12 +1105,12 @@ msgstr ""
 "Otro cliente retornó a la sesión X2go\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - en ejecución"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1071,12 +1119,12 @@ msgstr ""
 "La sesión ya está en ejecución\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - suspender"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1085,12 +1133,12 @@ msgstr ""
 "Se ha suspendido la Sesión X2go\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - finalizar"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1202,20 +1250,20 @@ msgstr "Aplicar"
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 #, fuzzy
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr "- el sistema de impresión no está disponible -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr "- el sistema de impresión no está disponible -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr "Elegir visor PDF"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr "Elegir localización para los PDFs"
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 667659e..0ab7ef5 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:16+0100\n"
 "Last-Translator: Terje Andersen <teranders at gmail.com>\n"
 "Language-Team: nb_NO <x2go-i18n at lists.berlios.de>\n"
@@ -963,12 +963,60 @@ msgstr ""
 "Klarte ikke å sette opp lydforbindelsen for denne sesjonen.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr "- utskriftssystemet er ikke tilgjengelig -"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - feil ved utskrift"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -979,7 +1027,7 @@ msgstr ""
 "...oppstod på skriver %s fra sesjon\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -990,12 +1038,12 @@ msgstr ""
 "...oppstod fra sesjon\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - start"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1004,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 "Ny X2Go sesjon starter opp...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1013,12 +1061,12 @@ msgstr ""
 "En annen klient startet X2Go sesjon\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - gjenoppta"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1027,7 +1075,7 @@ msgstr ""
 "Gjenopptar X2Go sesjon...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1036,12 +1084,12 @@ msgstr ""
 "En annen klient gjenopptok X2Go sesjon\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - aktiv"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1050,12 +1098,12 @@ msgstr ""
 "Fant allerede kjørende sesjon\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - koble fra"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1064,12 +1112,12 @@ msgstr ""
 "X2Go sesjonen har blitt frakoblet\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - avslutt"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1184,19 +1232,19 @@ msgstr "Påfør"
 msgid "Print"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr "- ingen skrivere installert -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr "- utskriftssystemet er ikke tilgjengelig -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr "Velg PDF leseprogram"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr "Velg plassering for PDF lagring"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 75c546c..7658feb 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:31+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: nl <dick.kniep at lindix.nl>\n"
@@ -970,12 +970,60 @@ msgstr ""
 "De audio verbinding kon niet worden gemaakt voor deze sessie.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr "- print systeem niet beschikbaar"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - Printfout"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -986,7 +1034,7 @@ msgstr ""
 "...veroorzaakt door printer %s in  sessie\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -997,12 +1045,12 @@ msgstr ""
 "...veroorzaakt door sessie\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - Start"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1011,7 +1059,7 @@ msgstr ""
 "Nieuwe X2Go sessie wordt gestart...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1020,12 +1068,12 @@ msgstr ""
 "Een andere X2Go-client heeft deze sessie gestart\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - hervatten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1034,7 +1082,7 @@ msgstr ""
 "X2Go Sessie wordt hervat...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1043,12 +1091,12 @@ msgstr ""
 "Een andere X2Go-client heeft de Sessie hervat\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - actief"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1057,12 +1105,12 @@ msgstr ""
 "Reeds actieve sessie gevonden\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - suspend"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1071,12 +1119,12 @@ msgstr ""
 "X2Go Sessie is suspended\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - beëindigen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1191,20 +1239,20 @@ msgstr "Toepassen"
 msgid "Print"
 msgstr "Afdrukken"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 #, fuzzy
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr "- print systeem niet beschikbaar"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr "- print systeem niet beschikbaar"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr "Kies PDF viewer toepassing"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr "Kies locatie om PDF op te slaan"
 
diff --git a/po/pyhoca-gui.pot b/po/pyhoca-gui.pot
index a72b7e0..4704065 100644
--- a/po/pyhoca-gui.pot
+++ b/po/pyhoca-gui.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -928,12 +928,60 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -941,7 +989,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -949,74 +997,74 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1122,19 +1170,19 @@ msgstr ""
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a3c04c6..f4c8ec1 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-20 18:49+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Lindgren <bd.dali at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <x2go-i18n at lists.berlios.de>\n"
@@ -26,13 +26,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s (via %s)"
 msgstr "%s (via %s)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
 msgid "Username"
 msgstr "Användarnamn"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
 msgid "Password"
 msgstr "Lösenord"
 
@@ -52,28 +50,23 @@ msgstr "Sessionsinloggning"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "SSH proxyserverinloggning"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:75
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - anslutning misslyckades"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!"
 msgstr "Användaren har inte rätt att starta X2Go-sessioner!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - anslut"
@@ -99,38 +92,31 @@ msgstr "%s - SSH-proxy"
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "Autentisering till SSH-proxy misslyckades!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
 #, python-format
 msgid "%s - connect error"
 msgstr "%s - anslutning misslyckades"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
 #, python-format
 msgid "%s - host key error"
 msgstr "%s - fel på serverns nyckel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
-msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+msgid ""
+"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
 msgstr "Serverns nyckel är felaktig eller har inte accepterats av användaren"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
 #, python-format
 msgid "%s - missing home directory"
 msgstr "%s - hemkatalog saknas"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
 msgid "The remote user's home directory does not exist."
 msgstr "Fjärranvändarens hemkatalog saknas."
 
@@ -139,8 +125,7 @@ msgstr "Fjärranvändarens hemkatalog saknas."
 msgid "%s - key error"
 msgstr "%s - nyckelfel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
 #, python-format
 msgid "%s - auth error"
 msgstr "%s - autentiseringsfel"
@@ -221,28 +206,23 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)"
 msgid "Single Application"
 msgstr "Applikation"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
 msgid "Custom command"
 msgstr "Anpassat kommando"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
 msgid "Internet Browser"
 msgstr "Webbbläsare"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
 msgid "Email Client"
 msgstr "E-postklient"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
 msgid "Office"
 msgstr "Office"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
@@ -373,8 +353,7 @@ msgstr "RDP-alternativ"
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
 msgid "User"
 msgstr "Användare"
 
@@ -499,8 +478,7 @@ msgstr "Använd lokal mappdelning"
 msgid "Path"
 msgstr "Sökväg"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
 msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
@@ -552,14 +530,12 @@ msgstr "Spara"
 msgid "Reset"
 msgstr "Återställ"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1485
 msgid "automatically"
 msgstr "automatisk"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
 msgid "manually"
 msgstr "manuellt"
 
@@ -622,8 +598,7 @@ msgstr "Välj en mapp att dela i en session"
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1532
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1535
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Profilhanterare"
 
@@ -644,10 +619,12 @@ msgstr "Konfigurationen av SSH-proxy är inte komplett. Försök igen."
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
 #, python-format
 msgid ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
+"proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
 msgstr ""
-"En annan session (%s) använder redan [%s]:%s för att ansluta till lokal SSH-proxy.\n"
+"En annan session (%s) använder redan [%s]:%s för att ansluta till lokal SSH-"
+"proxy.\n"
 "Ändra konfiguration för SSH-proxy ."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570
@@ -693,8 +670,7 @@ msgstr "Utskriftspreferenser"
 msgid "Client Options"
 msgstr "Klientalternativ"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Avsluta"
 
@@ -802,8 +778,7 @@ msgstr "Starta/återanslut session"
 msgid "Connect Server"
 msgstr "Anslut till server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
 msgstr "Om %s ..."
@@ -813,8 +788,10 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful."
 msgstr "Autentisering med publik SSH-nyckel lyckades."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
-msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "SSH-proxyns nyckel är felaktig eller har inte accepterats av användaren"
+msgid ""
+"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"SSH-proxyns nyckel är felaktig eller har inte accepterats av användaren"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
@@ -890,13 +867,14 @@ msgstr "%s - kanalfel"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:778
 #, python-format
-msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
-msgstr "Anslutning till %s avslutades oväntat! Försök återansluta till server..."
+msgid ""
+"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
+"server..."
+msgstr ""
+"Anslutning till %s avslutades oväntat! Försök återansluta till server..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - session misslyckades"
@@ -926,13 +904,20 @@ msgstr "%s - sessionsvarning"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:803
 #, python-format
-msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
-msgstr "Omvänd TCP port forwarding för session %s till serverport %s har nekats."
+msgid ""
+"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
+"been denied."
+msgstr ""
+"Omvänd TCP port forwarding för session %s till serverport %s har nekats."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
-msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr "Begäran om tunnel till [%s]:%s för session %s nekades av X2Go/SSH-server. Sessionsstart misslyckades."
+msgid ""
+"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
+"X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr ""
+"Begäran om tunnel till [%s]:%s för session %s nekades av X2Go/SSH-server. "
+"Sessionsstart misslyckades."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
 #, python-format
@@ -940,11 +925,11 @@ msgid "%s - audio warning"
 msgstr "%s - ljudvarning"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
-msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgid ""
+"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
 msgstr "X2Go PulseAudio är inte tillgängligt i Remote Desktop-sessioner."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
 #, python-format
 msgid "%s - audio error"
 msgstr "%s - ljudfel"
@@ -971,13 +956,60 @@ msgstr ""
 "Anslutning för ljud kunde ej genomföras för denna session.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr "- utskriftssystem ej tillgängligt -"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - utskriftsfel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -988,7 +1020,7 @@ msgstr ""
 "... orsakat på skrivare %s av session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -999,13 +1031,12 @@ msgstr ""
 "...orsakat av session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - startar"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1014,7 +1045,7 @@ msgstr ""
 "Ny X2Go-session startar ...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1023,13 +1054,12 @@ msgstr ""
 "En annan klient startade X2Go-session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - återanslut"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1038,7 +1068,7 @@ msgstr ""
 "Återansluter X2Go-session...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1047,12 +1077,12 @@ msgstr ""
 "En annan klient återanslöt X2Go-session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - aktiv"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1061,12 +1091,12 @@ msgstr ""
 "Hittade aktiv session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - vila"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1075,12 +1105,12 @@ msgstr ""
 "X2Go-session har försatts i vila\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - avsluta"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1120,8 +1150,7 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
 msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
@@ -1195,19 +1224,19 @@ msgstr "Verkställ"
 msgid "Print"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr "- utskrifter ej tillgängliga -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr "- utskriftssystem ej tillgängligt -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr "Välj PDF-visare"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr "Välj mapp att spara PDF:er i"
 
@@ -1223,4 +1252,3 @@ msgstr "Ändra sessionstitel till"
 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:73
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
-


hooks/post-receive
-- 
pyhoca-gui.git (Python X2Go Client (wxPython GUI))

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "pyhoca-gui.git" (Python X2Go Client (wxPython GUI)).




More information about the x2go-commits mailing list