[X2Go-Commits] pyhoca-gui.git - twofactorauth (branch) updated: 0.1.0.10-73-g5bd4fd3
X2Go dev team
git-admin at x2go.org
Sat Sep 14 15:55:38 CEST 2013
The branch, twofactorauth has been updated
via 5bd4fd3c76cefed7183e1a4cc597ceb7811764ef (commit)
from 76d638f6abfb6b501d384c411bd858ffbf480c36 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 541 -> 541 bytes
build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 19174 -> 19254 bytes
build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 17976 -> 18044 bytes
build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 17906 -> 17906 bytes
build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 15207 -> 18486 bytes
build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 17240 -> 17240 bytes
build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 17940 -> 17940 bytes
po/bg.po | 2 +-
po/de.po | 3 +-
po/en.po | 2 +-
po/es.po | 2 +-
po/nb_NO.po | 161 ++++++++++++++----------------
po/nl.po | 2 +-
po/pyhoca-gui.pot | 2 +-
po/sv.po | 2 +-
15 files changed, 82 insertions(+), 94 deletions(-)
The diff of changes is:
diff --git a/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index e68f094..b699c52 100644
Binary files a/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index 9adca8f..aa54b85 100644
Binary files a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index b808f4d..faa49a5 100644
Binary files a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index 7f0f9d9..c0fa1fd 100644
Binary files a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index 4fc259d..f40f420 100644
Binary files a/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index d3a3b1f..63ad1f1 100644
Binary files a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index 33620f7..d0851b4 100644
Binary files a/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 7b801f0..ee89831 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-17 02:17+0100\n"
"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <chepati at yahoo.com>\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 64bebe3..cde63b4 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:29+0100\n"
"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
"Language-Team: de <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
@@ -1187,7 +1187,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Drucken"
#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
-#, fuzzy
msgid "- no printers installed -"
msgstr "- es sind keine Drucker installiert -"
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index 1479ebc..a347e59 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:28+0100\n"
"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
"Language-Team: en <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8b6dcf0..d7d4a84 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 15:59+0100\n"
"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
"Language-Team: Spanish <x2go-dev at lists.berlios.de>\n"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index d937871..667659e 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:16+0100\n"
"Last-Translator: Terje Andersen <teranders at gmail.com>\n"
"Language-Team: nb_NO <x2go-i18n at lists.berlios.de>\n"
@@ -25,13 +25,11 @@ msgstr ""
msgid "%s (via %s)"
msgstr "%s (via %s)"
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
msgid "Password"
msgstr "Passord"
@@ -51,28 +49,23 @@ msgstr "Sesjons innlogging"
msgid "SSH proxy server login"
msgstr "logg inn via en SSH mellomtjener"
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
#: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:75
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
#, python-format
msgid "%s - connect failure"
msgstr "%s - tilkoblingsfeil"
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!"
msgstr "Bruker kontoen har ikke tillatelse til å starte X2Go sesjoner!"
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
#, python-format
msgid "%s - connect"
msgstr "%s - koble til"
@@ -98,38 +91,33 @@ msgstr "%s - ssh mellomtjener"
msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
msgstr "Autentiseringenen til SSH mellomtjeneren feilet!"
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
#, python-format
msgid "%s - connect error"
msgstr "%s - tilkoblings feil"
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
#, python-format
msgid "%s - host key error"
msgstr "%s - verts nøkkel feil"
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
-msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "Den eksterne serverens verts nøkkel er ugyldig, eller ikke blitt akseptert av brukeren"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+msgid ""
+"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"Den eksterne serverens verts nøkkel er ugyldig, eller ikke blitt akseptert "
+"av brukeren"
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
#, python-format
msgid "%s - missing home directory"
msgstr "%s - mangler hjemmekatalog"
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
msgid "The remote user's home directory does not exist."
msgstr "Brukerens hjemmekatalog på den eksterne serveren finnes ikke."
@@ -138,8 +126,7 @@ msgstr "Brukerens hjemmekatalog på den eksterne serveren finnes ikke."
msgid "%s - key error"
msgstr "%s - nøkkel feil"
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
#, python-format
msgid "%s - auth error"
msgstr "%s - autentiseringens feil"
@@ -220,28 +207,23 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)"
msgid "Single Application"
msgstr "Enkelt applikasjon"
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
msgid "Custom command"
msgstr "Selvvalgt kommando"
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
msgid "Internet Browser"
msgstr "Nettleser"
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
msgid "Email Client"
msgstr "Epost klient"
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
msgid "Office"
msgstr "Kontor"
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
@@ -372,8 +354,7 @@ msgstr "RDP alternativer"
#. ##
#. ## widgets for the CONNECTION tab
#. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
msgid "User"
msgstr "Bruker"
@@ -498,8 +479,7 @@ msgstr "Benytt lokal mappedeling"
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
@@ -551,14 +531,12 @@ msgstr "Lagre"
msgid "Reset"
msgstr "Resett"
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1485
msgid "automatically"
msgstr "automatisk"
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
msgid "manually"
msgstr "manuelt"
@@ -621,8 +599,7 @@ msgstr "Velg en mappe som skal deles i en sesjon"
#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1532
#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1535
#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
msgid "Profile Manager"
msgstr "Profil håndterer"
@@ -643,10 +620,12 @@ msgstr "SSH mellomtjener konfigurasjonen er ufullstendig. Forsøk igjen."
#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
#, python-format
msgid ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
+"proxy to.\n"
"Please change the SSH proxy settings accordingly."
msgstr ""
-"En annen sesjonsprofil (%s) benytter allerede [%s]:%s for å portbinde en lokal SSH mellomtjener.\n"
+"En annen sesjonsprofil (%s) benytter allerede [%s]:%s for å portbinde en "
+"lokal SSH mellomtjener.\n"
"Vennligst endre SSH mellomtjener innstillingene tilsvarende."
#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570
@@ -692,8 +671,7 @@ msgstr "Utksriftsinnstillinger"
msgid "Client Options"
msgstr "Klient alternativer"
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
msgid "E&xit"
msgstr "&Avslutt"
@@ -801,8 +779,7 @@ msgstr "Start/gjenoppta sesjon"
msgid "Connect Server"
msgstr "Koble til server"
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57
#, python-format
msgid "About %s ..."
msgstr "Om %s ..."
@@ -812,12 +789,16 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful."
msgstr "Offentlig SSH nøkkel autentisering var vellykket."
#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
-msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "SSH mellomtjenerens vertsnøkkel er ugyldig, eller har ikke blitt akseptert av brukeren"
+msgid ""
+"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"SSH mellomtjenerens vertsnøkkel er ugyldig, eller har ikke blitt akseptert "
+"av brukeren"
#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
-msgstr "Autentiseringens protokoll kommunikasjon er ufullstendig! Forsøk igjen."
+msgstr ""
+"Autentiseringens protokoll kommunikasjon er ufullstendig! Forsøk igjen."
#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:434
#, python-format
@@ -889,13 +870,15 @@ msgstr "%s - feil med kanalen"
#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:778
#, python-format
-msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
-msgstr "Mistet uventet forbindelsen til server %s ! Forsøk å autentisiere deg på nytt til serveren..."
+msgid ""
+"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
+"server..."
+msgstr ""
+"Mistet uventet forbindelsen til server %s ! Forsøk å autentisiere deg på "
+"nytt til serveren..."
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
#, python-format
msgid "%s - session failure"
msgstr "%s - sesjonsfeil"
@@ -925,13 +908,21 @@ msgstr "%s - advarsel om sesjon"
#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:803
#, python-format
-msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
-msgstr "Revers TCP port videresendingsforespørselen for sesjon %s til server port %s har blitt avvist."
+msgid ""
+"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
+"been denied."
+msgstr ""
+"Revers TCP port videresendingsforespørselen for sesjon %s til server port %s "
+"har blitt avvist."
#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
#, python-format
-msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr "Tunnel videresendingsforespørsel til [%s]:%s for sesjon %s ble avvist av den eksterne X2Go/SSH serveren. Oppstart av sesjonen feilet."
+msgid ""
+"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
+"X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr ""
+"Tunnel videresendingsforespørsel til [%s]:%s for sesjon %s ble avvist av den "
+"eksterne X2Go/SSH serveren. Oppstart av sesjonen feilet."
#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
#, python-format
@@ -939,11 +930,13 @@ msgid "%s - audio warning"
msgstr "%s - advarsel om lyd"
#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
-msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
-msgstr "X2Go PulseAudio systemet er ikke tilgjengelig inne i Terminal server sesjoner (RDP)."
+msgid ""
+"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgstr ""
+"X2Go PulseAudio systemet er ikke tilgjengelig inne i Terminal server "
+"sesjoner (RDP)."
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
#, python-format
msgid "%s - audio error"
msgstr "%s - feil med lyden"
@@ -970,8 +963,7 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å sette opp lydforbindelsen for denne sesjonen.\n"
"%s"
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
#, python-format
msgid "%s - print error"
msgstr "%s - feil ved utskrift"
@@ -998,8 +990,7 @@ msgstr ""
"...oppstod fra sesjon\n"
"%s"
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
#, python-format
msgid "%s - start"
msgstr "%s - start"
@@ -1022,8 +1013,7 @@ msgstr ""
"En annen klient startet X2Go sesjon\n"
"%s"
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
#, python-format
msgid "%s - resume"
msgstr "%s - gjenoppta"
@@ -1120,8 +1110,7 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index abe5768..75c546c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:31+0100\n"
"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
"Language-Team: nl <dick.kniep at lindix.nl>\n"
diff --git a/po/pyhoca-gui.pot b/po/pyhoca-gui.pot
index 6738911..a72b7e0 100644
--- a/po/pyhoca-gui.pot
+++ b/po/pyhoca-gui.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 534cc2b..bf0d065 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-19 11:01+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Lindgren <bd.dali at gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <x2go-i18n at lists.berlios.de>\n"
hooks/post-receive
--
pyhoca-gui.git (Python X2Go Client (wxPython GUI))
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "pyhoca-gui.git" (Python X2Go Client (wxPython GUI)).
More information about the x2go-commits
mailing list