[X2Go-Commits] pyhoca-gui.git - build-59a18b6e3b5d3f1dd8f07f26433d37fe5984a57d (branch) updated: 0.1.0.10-78-gbbb1ebd

X2Go dev team git-admin at x2go.org
Tue Aug 27 13:22:02 CEST 2013


The branch, build-59a18b6e3b5d3f1dd8f07f26433d37fe5984a57d has been updated
       via  bbb1ebd1a1814bb493ec9a261cc24a8d93a3e66e (commit)
      from  2d230ec2b7eed7719137ed4daa40da3082416aae (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo    |  Bin 541 -> 541 bytes
 build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo    |  Bin 19254 -> 19254 bytes
 build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo    |  Bin 18044 -> 18044 bytes
 build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo    |  Bin 17906 -> 17906 bytes
 build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo |  Bin 18486 -> 18486 bytes
 build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo    |  Bin 17240 -> 17240 bytes
 build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo    |  Bin 17940 -> 18075 bytes
 debian/changelog                         |    1 +
 po/bg.po                                 |   88 +++++++---
 po/de.po                                 |  270 ++++++++++++++++++------------
 po/en.po                                 |  256 +++++++++++++++++-----------
 po/es.po                                 |   88 +++++++---
 po/nb_NO.po                              |   88 +++++++---
 po/nl.po                                 |   88 +++++++---
 po/pyhoca-gui.pot                        |   88 +++++++---
 po/sv.po                                 |  228 ++++++++++++++-----------
 16 files changed, 790 insertions(+), 405 deletions(-)

The diff of changes is:
diff --git a/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index b699c52..e620de8 100644
Binary files a/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index aa54b85..24904ee 100644
Binary files a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index faa49a5..598d11b 100644
Binary files a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index c0fa1fd..415f988 100644
Binary files a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index f40f420..8a57a7d 100644
Binary files a/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index 63ad1f1..3cf8433 100644
Binary files a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index d0851b4..619953d 100644
Binary files a/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 176e389..c1cd4f7 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -45,6 +45,7 @@ pyhoca-gui (0.1.2.0-0~x2go1) UNRELEASED; urgency=low
       gracefully.
     - Hook methods that notify about non-availabilities around printing,
       MIME box, local folder sharing.
+    - Update i18n files: en, de.
   * Depend on Python X2Go 0.1.2.0.
   * Install GNOME icons via dh_links.
   * Install X2Go icons with explicit install paths.
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index ee89831..b5d08b3 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-17 02:17+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <chepati at yahoo.com>\n"
@@ -932,12 +932,60 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -945,7 +993,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -953,74 +1001,74 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1126,19 +1174,19 @@ msgstr ""
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index cde63b4..abdf945 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-24 00:03+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: de <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language: \n"
@@ -25,11 +25,13 @@ msgstr ""
 msgid "%s (via %s)"
 msgstr "%s (via %s)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
 msgid "Password"
 msgstr "Kennwort"
 
@@ -49,23 +51,28 @@ msgstr "Sitzungslogin"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "Anmeldung an SSH Proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:75
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!"
 msgstr "Benutzer darf keine X2Go Sitzungen starten!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - verbinden"
@@ -91,43 +98,48 @@ msgstr "%s - SSH Proxy"
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "Anmeldung am SSH Proxy Server ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
 #, python-format
 msgid "%s - connect error"
 msgstr "%s - Verbindungsfehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
 #, python-format
 msgid "%s - host key error"
 msgstr "%s - ungültiger Server-Schlüssel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
-msgid ""
-"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr ""
-"Der Host-Schlüssel des X2Go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer "
-"nicht akzeptiert"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr "Der Host-Schlüssel des X2Go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
 #, python-format
 msgid "%s - missing home directory"
 msgstr "%s - Benutzerverzeichnis nicht vorhanden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
 msgid "The remote user's home directory does not exist."
-msgstr ""
-"Das serverseitige Benutzerverzeichnis (HOME-Verzeichnis) existiert nicht."
+msgstr "Das serverseitige Benutzerverzeichnis (HOME-Verzeichnis) existiert nicht."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:363
 #, python-format
 msgid "%s - key error"
 msgstr "%s - ungültiger Schlüssel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
 #, python-format
 msgid "%s - auth error"
 msgstr "%s - Anmeldefehler"
@@ -206,23 +218,28 @@ msgstr "Windows Terminalserver (RDP-proxy)"
 msgid "Single Application"
 msgstr "Einzelne Anwendung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
 msgid "Custom command"
 msgstr "Benutzerdef. Kommando"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
 msgid "Internet Browser"
 msgstr "Internetbrowser"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
 msgid "Email Client"
 msgstr "E-Mail Programm"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
 msgid "Office"
 msgstr "Büroprogramm (Office)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminalkonsole"
 
@@ -353,7 +370,8 @@ msgstr "RDP Optionen"
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 
@@ -478,7 +496,8 @@ msgstr "Lokale Ordnerfreigabe verwenden"
 msgid "Path"
 msgstr "Pfad"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
@@ -530,12 +549,14 @@ msgstr "Speichern"
 msgid "Reset"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1485
 msgid "automatically"
 msgstr "automatisch"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
 msgid "manually"
 msgstr "manuell"
 
@@ -598,7 +619,8 @@ msgstr "Ordner zur Freigabe für Sitzungen auswählen"
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1532
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1535
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Profilmanager"
 
@@ -614,19 +636,14 @@ msgstr "Ein Sitzungsprofil mit dem Namen %s existiert bereits!!!"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540
 msgid "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again."
-msgstr ""
-"Die SSH Proxy Konfiguration ist unvollständig. Bitte nochmal versuchen."
+msgstr "Die SSH Proxy Konfiguration ist unvollständig. Bitte nochmal versuchen."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
 #, python-format
 msgid ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
-"proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
-msgstr ""
-"Ein anderes Profil (%s) verwendet die Socketadresse [%s]:%s bereits, um "
-"einen lokalen SSH Proxy Port daran zu binden. Bitte die SSH Proxy "
-"Einstellungen entsprechend ändern."
+msgstr "Ein anderes Profil (%s) verwendet die Socketadresse [%s]:%s bereits, um einen lokalen SSH Proxy Port daran zu binden. Bitte die SSH Proxy Einstellungen entsprechend ändern."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570
 #, python-format
@@ -671,7 +688,8 @@ msgstr "Druckeinstellungen"
 msgid "Client Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Beenden"
 
@@ -779,7 +797,8 @@ msgstr "Sitzung starten/fortsetzen"
 msgid "Connect Server"
 msgstr "Serververbindung aufbauen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
 msgstr "Über %s ..."
@@ -789,17 +808,12 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful."
 msgstr "Authentifizierung mit öffentlichem SSH Schlüssel war erfolgreich."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
-msgid ""
-"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr ""
-"Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom "
-"Benutzer nicht akzeptiert"
+msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr "Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
-msgstr ""
-"Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal "
-"versuchen..."
+msgstr "Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal versuchen..."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:434
 #, python-format
@@ -871,15 +885,13 @@ msgstr "%s - Verbindungsfehler"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:778
 #, python-format
-msgid ""
-"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
-"server..."
-msgstr ""
-"Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen "
-"Sie, sich neu am Server anzumelden..."
+msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
+msgstr "Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen Sie, sich neu am Server anzumelden..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen"
@@ -909,21 +921,13 @@ msgstr "%s - Sitzungsfunktion eingeschränkt"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:803
 #, python-format
-msgid ""
-"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
-"been denied."
-msgstr ""
-"Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s "
-"wurde vom X2Go Server abgelehnt."
+msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
+msgstr "Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s wurde vom X2Go Server abgelehnt."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
-msgid ""
-"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
-"X2go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr ""
-"SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server "
-"verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden."
+msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr "SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
 #, python-format
@@ -931,13 +935,11 @@ msgid "%s - audio warning"
 msgstr "%s - Warnung Audiosystem"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
-msgid ""
-"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
-msgstr ""
-"Das X2Go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht "
-"verfügbar."
+msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgstr "Das X2Go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht verfügbar."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
 #, python-format
 msgid "%s - audio error"
 msgstr "%s - Audiofehler"
@@ -964,12 +966,69 @@ msgstr ""
 "Die Audio-Verbindung für diese Sitzung konnte nicht aufgebaut werden.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr "%s - Client-seitiges Drucken nicht verfügbar"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"In dieser Sitzung können Client-seitige Drucker nicht verwendet werden. Der Server verweigert die Verbindung.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr "%s - MIME box nicht verfügbar"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Der Server unterstützt die X2Go MIME box nicht.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr "%s - keine Freigabe Client-seitiger Ordner"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Client-seitige Ordner können in dieser Sitzung nicht freigegeben werden. Der Server verweigert die Verbindung.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr "%s - keine Client-seitigen Ordner- und Druckerfreigaben möglich"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Client-seitige Ordner und Drucker können für diese Sitzung nicht freigegeben werden.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - Druckfehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -980,7 +1039,7 @@ msgstr ""
 "...verursacht an Drucker durch Sitzung\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -991,12 +1050,13 @@ msgstr ""
 "...verursacht von Sitzung\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - starten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1005,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 "Neue X2Go Sitzung wird gestartet...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1014,12 +1074,13 @@ msgstr ""
 "Ein anderes X2Go Programm hat diese Sitzung gestartet\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - fortsetzen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1028,7 +1089,7 @@ msgstr ""
 "X2Go Sitzung wird fortgesetzt...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1037,12 +1098,12 @@ msgstr ""
 "Eine andere X2Go Anwendung hat die Sitzung fortgesetzt\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - aktiv"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1051,12 +1112,12 @@ msgstr ""
 "Bereits aktive Sitzung gefunden\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - anhalten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1065,12 +1126,12 @@ msgstr ""
 "X2Go Sitzung wurde angehalten\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - beenden"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1112,7 +1173,8 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
 msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
@@ -1186,19 +1248,19 @@ msgstr "Anwenden"
 msgid "Print"
 msgstr "Drucken"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr "- es sind keine Drucker installiert -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr "- das Drucksystem ist nicht bereit -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr "Applikation für PDF-Anzeige auswählen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr "Speicherort für eingehende Druckaufträge (PDFs) auswählen"
 
@@ -1217,33 +1279,26 @@ msgstr "Ok"
 
 #~ msgid "RDP settings"
 #~ msgstr "RDP Einstellungen"
-
 #~ msgid "Session Profile"
 #~ msgstr "Sitzungsprofil"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Set session window title (leave field below empty for default title from "
 #~ "server)"
 #~ msgstr ""
 #~ "Titel für Sitzungsfenster setzen (das folgende Feld freilassen für einen "
 #~ "Server-seitigen Titel)"
-
 #~ msgid "Bring to Foreground"
 #~ msgstr "In den Vordergrund"
-
 #~ msgid "Icon"
 #~ msgstr "Symbol"
-
 #~ msgid "All session profiles are connected"
 #~ msgstr "Alle Sitzungsprofile sind bereits verbunden"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "New Profile"
 #~ msgstr "Profil"
-
 #~ msgid "%s - print job"
 #~ msgstr "%s - Druckauftrag"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n"
 #~ "%s"
@@ -1251,9 +1306,8 @@ msgstr "Ok"
 #~ "Druckdialog für eingehende Druckaufträge ist bislang nicht "
 #~ "implementiert!!!\n"
 #~ "%s"
-
 #~ msgid "Profile icon"
 #~ msgstr "Profilsymbol"
-
 #~ msgid "Arts"
 #~ msgstr "Arts"
+
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index a347e59..8eb570f 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-23 23:59+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: en <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language: \n"
@@ -25,11 +25,13 @@ msgstr ""
 msgid "%s (via %s)"
 msgstr "%s (via %s)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
 msgid "Username"
 msgstr "Username"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
@@ -49,23 +51,28 @@ msgstr "Session login"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "SSH proxy server login"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:75
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - connect failure"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!"
 msgstr "User is not allowed to start X2Go sessions!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - connect"
@@ -91,32 +98,38 @@ msgstr "%s - ssh proxy"
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
 #, python-format
 msgid "%s - connect error"
 msgstr "%s - connect error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
 #, python-format
 msgid "%s - host key error"
 msgstr "%s - host key error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
-msgid ""
-"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr ""
-"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
 #, python-format
 msgid "%s - missing home directory"
 msgstr "%s - missing home directory"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
 msgid "The remote user's home directory does not exist."
 msgstr "The remote user's home directory does not exist."
 
@@ -125,7 +138,8 @@ msgstr "The remote user's home directory does not exist."
 msgid "%s - key error"
 msgstr "%s - key error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
 #, python-format
 msgid "%s - auth error"
 msgstr "%s - auth error"
@@ -206,23 +220,28 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)"
 msgid "Single Application"
 msgstr "Single Application"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
 msgid "Custom command"
 msgstr "Custom command"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
 msgid "Internet Browser"
 msgstr "Internet Browser"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
 msgid "Email Client"
 msgstr "Email Client"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
 msgid "Office"
 msgstr "Office"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
@@ -353,7 +372,8 @@ msgstr "RDP options"
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
 msgid "User"
 msgstr "User"
 
@@ -478,7 +498,8 @@ msgstr "Use local folder sharing"
 msgid "Path"
 msgstr "Path"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
@@ -530,12 +551,14 @@ msgstr "Save"
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1485
 msgid "automatically"
 msgstr "automatically"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
 msgid "manually"
 msgstr "manually"
 
@@ -598,7 +621,8 @@ msgstr "Choose a folder to share within a session"
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1532
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1535
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Profile Manager"
 
@@ -619,12 +643,10 @@ msgstr "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again."
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
 #, python-format
 msgid ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
-"proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
 msgstr ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
-"proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570
@@ -670,7 +692,8 @@ msgstr "Printing Preferences"
 msgid "Client Options"
 msgstr "Client Options"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
 msgid "E&xit"
 msgstr "E&xit"
 
@@ -778,7 +801,8 @@ msgstr "Start/Resume Session"
 msgid "Connect Server"
 msgstr "Connect Server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
 msgstr "About %s ..."
@@ -788,10 +812,8 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful."
 msgstr "Public SSH key authentication has been successful."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
-msgid ""
-"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr ""
-"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
@@ -867,15 +889,13 @@ msgstr "%s - channel error"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:778
 #, python-format
-msgid ""
-"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
-"server..."
-msgstr ""
-"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
-"server..."
+msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
+msgstr "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - session failure"
@@ -905,21 +925,13 @@ msgstr "%s - session warning"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:803
 #, python-format
-msgid ""
-"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
-"been denied."
-msgstr ""
-"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
-"been denied."
+msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
+msgstr "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
-msgid ""
-"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
-"X2go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr ""
-"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
-"X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
 #, python-format
@@ -927,12 +939,11 @@ msgid "%s - audio warning"
 msgstr "%s - audio warning"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
-msgid ""
-"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
-msgstr ""
-"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgstr "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
 #, python-format
 msgid "%s - audio error"
 msgstr "%s - audio error"
@@ -959,12 +970,69 @@ msgstr ""
 "The audio connection could not be set up for this session.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr "%s - client-side printing not available"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr "%s - MIME box not available"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr "%s - client-side folders not sharable"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr "%s - client resources not sharable"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - print error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -975,7 +1043,7 @@ msgstr ""
 "...caused on printer %s by session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -986,12 +1054,13 @@ msgstr ""
 "...caused by session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - start"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1000,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 "New X2Go session starting up...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1009,12 +1078,13 @@ msgstr ""
 "Another client started X2Go session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - resume"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1023,7 +1093,7 @@ msgstr ""
 "Resuming X2Go session...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1032,12 +1102,12 @@ msgstr ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - running"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1046,12 +1116,12 @@ msgstr ""
 "Found already running session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - suspend"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1060,12 +1130,12 @@ msgstr ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - terminate"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1106,7 +1176,8 @@ msgstr "Yes"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -1180,19 +1251,19 @@ msgstr "Apply"
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr "- no printers installed -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr "- print system is not available -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr "Choose PDF viewer application"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr "Choose PDF saving location"
 
@@ -1211,41 +1282,32 @@ msgstr "OK"
 
 #~ msgid "RDP settings"
 #~ msgstr "RDP settings"
-
 #~ msgid "Session Profile"
 #~ msgstr "Session Profile"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Set session window title (leave field below empty for default title from "
 #~ "server)"
 #~ msgstr ""
 #~ "Set session window title (leave field below empty for default title from "
 #~ "server)"
-
 #~ msgid "Bring to Foreground"
 #~ msgstr "Bring to Foreground"
-
 #~ msgid "Icon"
 #~ msgstr "Icon"
-
 #~ msgid "All session profiles are connected"
 #~ msgstr "All session profiles are connected"
-
 #~ msgid "New Profile"
 #~ msgstr "New Profile"
-
 #~ msgid "%s - print job"
 #~ msgstr "%s - print job"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n"
 #~ "%s"
 #~ msgstr ""
 #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n"
 #~ "%s"
-
 #~ msgid "Profile icon"
 #~ msgstr "Profile icon"
-
 #~ msgid "Arts"
 #~ msgstr "Arts"
+
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d7d4a84..a8199e2 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 15:59+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: Spanish <x2go-dev at lists.berlios.de>\n"
@@ -984,12 +984,60 @@ msgstr ""
 "La conexión de audio puede que no esté configurada para esta sesión.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr "- el sistema de impresión no está disponible -"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - error de impresión"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1000,7 +1048,7 @@ msgstr ""
 "...provocado en la impresora %s  por la sesión\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1011,12 +1059,12 @@ msgstr ""
 "...provocado por la sesión\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - inicio"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1025,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 "Iniciando nueva sesión X2Go...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1034,12 +1082,12 @@ msgstr ""
 "Otro cliente ha iniciado sesión X2go\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - retornar a la sesión"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1048,7 +1096,7 @@ msgstr ""
 "Retornando sesión X2Go...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1057,12 +1105,12 @@ msgstr ""
 "Otro cliente retornó a la sesión X2go\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - en ejecución"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1071,12 +1119,12 @@ msgstr ""
 "La sesión ya está en ejecución\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - suspender"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1085,12 +1133,12 @@ msgstr ""
 "Se ha suspendido la Sesión X2go\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - finalizar"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1202,20 +1250,20 @@ msgstr "Aplicar"
 msgid "Print"
 msgstr "Imprimir"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 #, fuzzy
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr "- el sistema de impresión no está disponible -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr "- el sistema de impresión no está disponible -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr "Elegir visor PDF"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr "Elegir localización para los PDFs"
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 667659e..0ab7ef5 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:16+0100\n"
 "Last-Translator: Terje Andersen <teranders at gmail.com>\n"
 "Language-Team: nb_NO <x2go-i18n at lists.berlios.de>\n"
@@ -963,12 +963,60 @@ msgstr ""
 "Klarte ikke å sette opp lydforbindelsen for denne sesjonen.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr "- utskriftssystemet er ikke tilgjengelig -"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - feil ved utskrift"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -979,7 +1027,7 @@ msgstr ""
 "...oppstod på skriver %s fra sesjon\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -990,12 +1038,12 @@ msgstr ""
 "...oppstod fra sesjon\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - start"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1004,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 "Ny X2Go sesjon starter opp...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1013,12 +1061,12 @@ msgstr ""
 "En annen klient startet X2Go sesjon\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - gjenoppta"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1027,7 +1075,7 @@ msgstr ""
 "Gjenopptar X2Go sesjon...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1036,12 +1084,12 @@ msgstr ""
 "En annen klient gjenopptok X2Go sesjon\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - aktiv"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1050,12 +1098,12 @@ msgstr ""
 "Fant allerede kjørende sesjon\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - koble fra"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1064,12 +1112,12 @@ msgstr ""
 "X2Go sesjonen har blitt frakoblet\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - avslutt"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1184,19 +1232,19 @@ msgstr "Påfør"
 msgid "Print"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr "- ingen skrivere installert -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr "- utskriftssystemet er ikke tilgjengelig -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr "Velg PDF leseprogram"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr "Velg plassering for PDF lagring"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 75c546c..7658feb 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:31+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: nl <dick.kniep at lindix.nl>\n"
@@ -970,12 +970,60 @@ msgstr ""
 "De audio verbinding kon niet worden gemaakt voor deze sessie.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr "- print systeem niet beschikbaar"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - Printfout"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -986,7 +1034,7 @@ msgstr ""
 "...veroorzaakt door printer %s in  sessie\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -997,12 +1045,12 @@ msgstr ""
 "...veroorzaakt door sessie\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - Start"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1011,7 +1059,7 @@ msgstr ""
 "Nieuwe X2Go sessie wordt gestart...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1020,12 +1068,12 @@ msgstr ""
 "Een andere X2Go-client heeft deze sessie gestart\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - hervatten"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1034,7 +1082,7 @@ msgstr ""
 "X2Go Sessie wordt hervat...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1043,12 +1091,12 @@ msgstr ""
 "Een andere X2Go-client heeft de Sessie hervat\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - actief"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1057,12 +1105,12 @@ msgstr ""
 "Reeds actieve sessie gevonden\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - suspend"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1071,12 +1119,12 @@ msgstr ""
 "X2Go Sessie is suspended\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - beëindigen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1191,20 +1239,20 @@ msgstr "Toepassen"
 msgid "Print"
 msgstr "Afdrukken"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 #, fuzzy
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr "- print systeem niet beschikbaar"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr "- print systeem niet beschikbaar"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr "Kies PDF viewer toepassing"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr "Kies locatie om PDF op te slaan"
 
diff --git a/po/pyhoca-gui.pot b/po/pyhoca-gui.pot
index a72b7e0..4704065 100644
--- a/po/pyhoca-gui.pot
+++ b/po/pyhoca-gui.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -928,12 +928,60 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -941,7 +989,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -949,74 +997,74 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1122,19 +1170,19 @@ msgstr ""
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a3c04c6..f4c8ec1 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-20 18:49+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Lindgren <bd.dali at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <x2go-i18n at lists.berlios.de>\n"
@@ -26,13 +26,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s (via %s)"
 msgstr "%s (via %s)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96
 msgid "Username"
 msgstr "Användarnamn"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:98
 msgid "Password"
 msgstr "Lösenord"
 
@@ -52,28 +50,23 @@ msgstr "Sessionsinloggning"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "SSH proxyserverinloggning"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138
 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:75
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - anslutning misslyckades"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366
 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!"
 msgstr "Användaren har inte rätt att starta X2Go-sessioner!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - anslut"
@@ -99,38 +92,31 @@ msgstr "%s - SSH-proxy"
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "Autentisering till SSH-proxy misslyckades!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
 #, python-format
 msgid "%s - connect error"
 msgstr "%s - anslutning misslyckades"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
 #, python-format
 msgid "%s - host key error"
 msgstr "%s - fel på serverns nyckel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
-msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
+msgid ""
+"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
 msgstr "Serverns nyckel är felaktig eller har inte accepterats av användaren"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
 #, python-format
 msgid "%s - missing home directory"
 msgstr "%s - hemkatalog saknas"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441
 msgid "The remote user's home directory does not exist."
 msgstr "Fjärranvändarens hemkatalog saknas."
 
@@ -139,8 +125,7 @@ msgstr "Fjärranvändarens hemkatalog saknas."
 msgid "%s - key error"
 msgstr "%s - nyckelfel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448
 #, python-format
 msgid "%s - auth error"
 msgstr "%s - autentiseringsfel"
@@ -221,28 +206,23 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)"
 msgid "Single Application"
 msgstr "Applikation"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189
 msgid "Custom command"
 msgstr "Anpassat kommando"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298
 msgid "Internet Browser"
 msgstr "Webbbläsare"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299
 msgid "Email Client"
 msgstr "E-postklient"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300
 msgid "Office"
 msgstr "Office"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
@@ -373,8 +353,7 @@ msgstr "RDP-alternativ"
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211
 msgid "User"
 msgstr "Användare"
 
@@ -499,8 +478,7 @@ msgstr "Använd lokal mappdelning"
 msgid "Path"
 msgstr "Sökväg"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290
 msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
@@ -552,14 +530,12 @@ msgstr "Spara"
 msgid "Reset"
 msgstr "Återställ"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1485
 msgid "automatically"
 msgstr "automatisk"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980
 msgid "manually"
 msgstr "manuellt"
 
@@ -622,8 +598,7 @@ msgstr "Välj en mapp att dela i en session"
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1532
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1535
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Profilhanterare"
 
@@ -644,10 +619,12 @@ msgstr "Konfigurationen av SSH-proxy är inte komplett. Försök igen."
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550
 #, python-format
 msgid ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
+"proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
 msgstr ""
-"En annan session (%s) använder redan [%s]:%s för att ansluta till lokal SSH-proxy.\n"
+"En annan session (%s) använder redan [%s]:%s för att ansluta till lokal SSH-"
+"proxy.\n"
 "Ändra konfiguration för SSH-proxy ."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570
@@ -693,8 +670,7 @@ msgstr "Utskriftspreferenser"
 msgid "Client Options"
 msgstr "Klientalternativ"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Avsluta"
 
@@ -802,8 +778,7 @@ msgstr "Starta/återanslut session"
 msgid "Connect Server"
 msgstr "Anslut till server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
 msgstr "Om %s ..."
@@ -813,8 +788,10 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful."
 msgstr "Autentisering med publik SSH-nyckel lyckades."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
-msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "SSH-proxyns nyckel är felaktig eller har inte accepterats av användaren"
+msgid ""
+"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"SSH-proxyns nyckel är felaktig eller har inte accepterats av användaren"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
@@ -890,13 +867,14 @@ msgstr "%s - kanalfel"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:778
 #, python-format
-msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
-msgstr "Anslutning till %s avslutades oväntat! Försök återansluta till server..."
+msgid ""
+"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
+"server..."
+msgstr ""
+"Anslutning till %s avslutades oväntat! Försök återansluta till server..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - session misslyckades"
@@ -926,13 +904,20 @@ msgstr "%s - sessionsvarning"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:803
 #, python-format
-msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
-msgstr "Omvänd TCP port forwarding för session %s till serverport %s har nekats."
+msgid ""
+"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
+"been denied."
+msgstr ""
+"Omvänd TCP port forwarding för session %s till serverport %s har nekats."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809
 #, python-format
-msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr "Begäran om tunnel till [%s]:%s för session %s nekades av X2Go/SSH-server. Sessionsstart misslyckades."
+msgid ""
+"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
+"X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr ""
+"Begäran om tunnel till [%s]:%s för session %s nekades av X2Go/SSH-server. "
+"Sessionsstart misslyckades."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
 #, python-format
@@ -940,11 +925,11 @@ msgid "%s - audio warning"
 msgstr "%s - ljudvarning"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821
-msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgid ""
+"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
 msgstr "X2Go PulseAudio är inte tillgängligt i Remote Desktop-sessioner."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827
 #, python-format
 msgid "%s - audio error"
 msgstr "%s - ljudfel"
@@ -971,13 +956,60 @@ msgstr ""
 "Anslutning för ljud kunde ej genomföras för denna session.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s - client-side printing not available"
+msgstr "- utskriftssystem ej tillgängligt -"
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side printing from within this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid "%s - MIME box not available"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836
+#, python-format
+msgid ""
+"The server does not support the X2Go MIME box.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid "%s - client-side folders not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"The server denies client-side folder sharing with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid "%s - client resources not sharable"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - utskriftsfel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -988,7 +1020,7 @@ msgstr ""
 "... orsakat på skrivare %s av session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -999,13 +1031,12 @@ msgstr ""
 "...orsakat av session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - startar"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
 #, python-format
 msgid ""
 "New X2Go session starting up...\n"
@@ -1014,7 +1045,7 @@ msgstr ""
 "Ny X2Go-session startar ...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client started X2Go session\n"
@@ -1023,13 +1054,12 @@ msgstr ""
 "En annan klient startade X2Go-session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - återanslut"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
 #, python-format
 msgid ""
 "Resuming X2Go session...\n"
@@ -1038,7 +1068,7 @@ msgstr ""
 "Återansluter X2Go-session...\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874
 #, python-format
 msgid ""
 "Another client resumed X2Go session\n"
@@ -1047,12 +1077,12 @@ msgstr ""
 "En annan klient återanslöt X2Go-session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid "%s - running"
 msgstr "%s - aktiv"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878
 #, python-format
 msgid ""
 "Found already running session\n"
@@ -1061,12 +1091,12 @@ msgstr ""
 "Hittade aktiv session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid "%s - suspend"
 msgstr "%s - vila"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has been suspended\n"
@@ -1075,12 +1105,12 @@ msgstr ""
 "X2Go-session har försatts i vila\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid "%s - terminate"
 msgstr "%s - avsluta"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898
 #, python-format
 msgid ""
 "X2Go Session has terminated\n"
@@ -1120,8 +1150,7 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133
 msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
@@ -1195,19 +1224,19 @@ msgstr "Verkställ"
 msgid "Print"
 msgstr "Skriv ut"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228
 msgid "- no printers installed -"
 msgstr "- utskrifter ej tillgängliga -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233
 msgid "- print system is not available -"
 msgstr "- utskriftssystem ej tillgängligt -"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340
 msgid "Choose PDF viewer application"
 msgstr "Välj PDF-visare"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355
+#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356
 msgid "Choose PDF saving location"
 msgstr "Välj mapp att spara PDF:er i"
 
@@ -1223,4 +1252,3 @@ msgstr "Ändra sessionstitel till"
 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:73
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
-


hooks/post-receive
-- 
pyhoca-gui.git (Python X2Go Client (wxPython GUI))

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "pyhoca-gui.git" (Python X2Go Client (wxPython GUI)).




More information about the x2go-commits mailing list