[X2Go-Commits] pyhoca-gui.git - build-59a18b6e3b5d3f1dd8f07f26433d37fe5984a57d (branch) updated: 2e694ee23e906e22b276abe01d52fb543e9d1d71

X2Go dev team git-admin at x2go.org
Tue Aug 27 13:21:04 CEST 2013


The branch, build-59a18b6e3b5d3f1dd8f07f26433d37fe5984a57d has been updated
       via  2e694ee23e906e22b276abe01d52fb543e9d1d71 (commit)
      from  957fae569c2f0e23720904ac46e7bdf856001e21 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo |  Bin 11154 -> 11717 bytes
 debian/changelog                      |   12 ++++-
 debian/control                        |    2 +-
 po/de.po                              |   91 ++++++++++++++++++---------------
 po/pyhoca-gui.pot                     |    2 +-
 5 files changed, 63 insertions(+), 44 deletions(-)

The diff of changes is:
diff --git a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index 641ca8f..90381bd 100644
Binary files a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 14d0500..58a55a8 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,11 +1,19 @@
+pyhoca-gui (0.0.26-0~nwt2) lucid maverick testing unstable; urgency=low
+
+  * depending on python-x2go (>= 0.0.35)
+
+ -- Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>  Wed, 19 Jan 2011 18:26:00 +0100
+
 pyhoca-gui (0.0.26-0~nwt1) lucid maverick testing unstable; urgency=low
 
   * added PulseAudio support for Windows (still unstable)
-  * mainly work on the Windows version
+  * Unicode / i18n work (Umlaute in profile names, Umlaute in i18n tags)
+  * work on the Windows version stability
   * work on audio setup in profile manager
   * now new config files will be created on first application start
+  * NSIS installer for Windows
 
- -- Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>  Wed, 19 Jan 2011 18:00:00 +0100
+ -- Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>  Wed, 19 Jan 2011 18:25:00 +0100
 
 pyhoca-gui (0.0.25-0~nwt2) lucid maverick testing unstable; urgency=low
 
diff --git a/debian/control b/debian/control
index 10f2a35..7235203 100644
--- a/debian/control
+++ b/debian/control
@@ -9,7 +9,7 @@ XS-Python-Version: >= 2.6
 
 Package: pyhoca-gui
 Architecture: all
-Depends: ${misc:Depends}, python, python-x2go (>=0.0.34-0~nwt1),
+Depends: ${misc:Depends}, python, python-x2go (>=0.0.35-0~nwt1),
     python-argparse, python-notify, python-setproctitle (>=1.0.1-1),
     wx-common(>=2.8.10.0), python-wxtools (>=2.8.10.0)
 Description: An graphical X2go client written in (wx)Python
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 950d44c..ec7350a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-19 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-10 17:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-19 18:24+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <m.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: de <m.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,11 +24,13 @@ msgstr ""
 msgid "%s (via %s)"
 msgstr "%s (via %s)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:82 ../pyhoca/wxgui/logon.py:92
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:82
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:92
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:94
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:94
 msgid "Password"
 msgstr "Kennwort"
 
@@ -48,21 +50,25 @@ msgstr "Sitzungslogin"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "Anmeldung an SSH Proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:115 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:258
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:115
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:258
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:235 ../pyhoca/wxgui/logon.py:267
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:235
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:267
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:309
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:236 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:309
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:236
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:309
 msgid "User is not allowed to start X2go sessions!"
 msgstr "Benutzer darf keine X2go Sitzungen starten!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:241 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:313
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:241
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:313
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - verbinden"
@@ -88,9 +94,12 @@ msgstr "%s - SSH Proxy"
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "Anmeldung am SSH Proxy Server ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:280 ../pyhoca/wxgui/logon.py:286
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:291 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:326
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:329 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:332
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:280
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:286
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:291
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:326
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:329
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:332
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:335
 #, python-format
 msgid "%s - connect error"
@@ -158,7 +167,8 @@ msgstr "Windows Terminalserver (RDP-proxy)"
 msgid "Single Application"
 msgstr "Einzelne Anwendung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:69 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:152
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:69
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:152
 msgid "Custom command"
 msgstr "Benutzerdef. Kommando"
 
@@ -264,7 +274,8 @@ msgstr "XDMCP Server"
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:165 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:175
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:165
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:175
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 
@@ -389,7 +400,8 @@ msgstr "Lokale Ordnerfreigabe verwenden"
 msgid "Path"
 msgstr "Pfad"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:235 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:252
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:235
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:252
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
@@ -484,7 +496,8 @@ msgstr "Öffentlichen SSH-Schlüssel auswählen"
 msgid "Choose a folder to share within a session"
 msgstr "Ordner zur Freigabe für Sitzungen auswählen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1307 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:86
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1307
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:86
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Profilmanager"
 
@@ -518,7 +531,8 @@ msgstr "Sitzungsprofil bearbeiten"
 msgid "Delete Profile"
 msgstr "Sitzungsprofil löschen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:79 ../pyhoca/wxgui/about.py:55
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:79
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55
 #: ../pyhoca/wxgui/about.py:57
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
@@ -528,7 +542,8 @@ msgstr "Über %s ..."
 msgid "Client Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:105 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:328
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:105
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:328
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Beenden"
 
@@ -598,9 +613,7 @@ msgstr "Authentifizierung mit öffentlichem SSH Schlüssel war erfolgreich."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:335
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
-msgstr ""
-"Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal "
-"versuchen..."
+msgstr "Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal versuchen..."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:411
 msgid "Cleaning X2go sessions..."
@@ -640,49 +653,42 @@ msgstr "%s - Verbindungsfehler"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:526
 #, python-format
-msgid ""
-"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
-"server..."
-msgstr ""
-"Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen "
-"Sie, sich neu am Server anzumelden..."
+msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
+msgstr "Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen Sie, sich neu am Server anzumelden..."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:529
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:529
 #, python-format
-msgid ""
-"the command ,,%s is not available for X2go server (profile: %s, session: %s)"
+msgid "the command ,,%s is not available for X2go server (profile: %s, session: %s)"
 msgstr ""
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:531
 #, python-format
-msgid ""
-"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
-"been denied by the X2go server. This is a common issue with SSH, it might "
-"help to restart the X2go server's SSH daemon."
+msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied by the X2go server. This is a common issue with SSH, it might help to restart the X2go server's SSH daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:536
-#, fuzzy, python-format
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:536
+#, python-format
 msgid "%s - audio error"
-msgstr "%s - Druckfehler"
+msgstr "%s - Audiofehler"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534
 msgid "The X2go PulseAudio system could not be started."
-msgstr ""
+msgstr "Das X2go PulseAudio System konnte nicht gestartet werden."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:536
 msgid "The X2go PulseAudio system has died unexpectedly."
-msgstr ""
+msgstr "Das X2go PulseAudio System ist soeben abgestürzt."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:538
 #, python-format
 msgid "%s - audio problem"
-msgstr ""
+msgstr "%s - Audioproblem"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:538
 #, python-format
@@ -690,6 +696,8 @@ msgid ""
 "The audio connection could not be set up for this session.\n"
 "%s"
 msgstr ""
+"Die Audio-Verbindung für diese Sitzung konnte nicht aufgebaut werden.\n"
+"%s"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:542
 #, python-format
@@ -721,7 +729,8 @@ msgstr ""
 "...verursacht von Sitzung\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:565 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:567
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:565
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:567
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - starten"
@@ -744,7 +753,8 @@ msgstr ""
 "Ein anderes X2go Programm hat diese Sitzung gestartet\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:569 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:571
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:569
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:571
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - fortsetzen"
@@ -811,3 +821,4 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "Arts"
 #~ msgstr "Arts"
+
diff --git a/po/pyhoca-gui.pot b/po/pyhoca-gui.pot
index de9db24..01afff8 100644
--- a/po/pyhoca-gui.pot
+++ b/po/pyhoca-gui.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-19 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-19 18:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"


hooks/post-receive
-- 
pyhoca-gui.git (Python X2Go Client (wxPython GUI))

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "pyhoca-gui.git" (Python X2Go Client (wxPython GUI)).




More information about the x2go-commits mailing list