[X2Go-Commits] pyhoca-gui.git - build-main (branch) updated: 0.4.0.6-12-ga997da0

X2Go dev team git-admin at x2go.org
Tue Aug 27 13:20:21 CEST 2013


The branch, build-main has been updated
       via  a997da0660c8190c0b2be7b0579c9281f938e3c3 (commit)
      from  4b4bc67d8f11e35af2245c35cecf5784cbd36a20 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 debian/changelog |    4 ++++
 po/es.po         |   64 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 2 files changed, 35 insertions(+), 33 deletions(-)

The diff of changes is:
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index adf888b..88585d7 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -8,6 +8,10 @@ pyhoca-gui (0.4.0.7-0~x2go1) UNRELEASED; urgency=low
     + Replace LDAP support with session brokerage support in LONG_DESCRIPTION.
     + Depend on python-x2go (>= 0.4.0.7).
 
+  [ Ricardo Díaz Martín ]
+  * New upstream version (0.4.0.7):
+    - Update of Spanish translation file.
+
  -- Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>  Tue, 30 Jul 2013 13:35:59 +0200
 
 pyhoca-gui (0.4.0.6-0~x2go1) unstable; urgency=low
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e1201ac..7992657 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,17 +12,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 22:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-24 09:59-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-06 07:16-0000\n"
 "Last-Translator: Ricardo Díaz <oceanosoftlapalma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: X2Go i18n <x2go-i18n at lists.berlios.de>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Spanish\n"
-"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Language: es_ES\n"
 "X-Source-Language: C\n"
@@ -143,6 +141,12 @@ msgid ""
 "\n"
 "However, for security reasons the connection will not be established!!!"
 msgstr ""
+"La clave de verificación del host ha fallado. El servidor X2Go podría haber "
+"sido comprometido.\n"
+"\n"
+"También es posible que la clave de verificación haya sido cambiada.\n"
+"\n"
+"Debido ha esto, por razones de seguridad la conexión no se establecerá."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:421 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:648
 #, python-format
@@ -195,16 +199,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:79
 msgid "Cinnamon Desktop (CINNAMON)"
-msgstr ""
+msgstr "Cinnamon Desktop (CINNAMON)"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:80
 msgid "GNOME Desktop (GNOME)"
 msgstr "GNOME Desktop (GNOME)"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:81
-#, fuzzy
 msgid "MATE Desktop (MATE)"
-msgstr "GNOME Desktop (GNOME)"
+msgstr "MATE Desktop (MATE)"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:82
 msgid "K Desktop Environment (KDE)"
@@ -1043,9 +1046,8 @@ msgid "Export Profile Group"
 msgstr "Exportar Perfil de Grupo"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:974
-#, fuzzy
 msgid "Import Session Profiles"
-msgstr "Perfil de Sesión"
+msgstr "Importar perfiles de sesión"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:1010
 msgid "Connect Server"
@@ -1154,10 +1156,10 @@ msgstr ""
 "Pedimos disculpas por los inconvenientes\n"
 "\n"
 "Los perfiles de sesión del tipo \"SHADOW\" no están\n"
-"soportados por %s (%s) todavía\n"
+"soportados por X2Go Server (v%s)\n"
 "\n"
-"El soporte Compartir Escritorio con %s requiere X2Go Server 4.1.0.0 o "
-"superior."
+"Compartir Escritorio con %s requiere\n"
+" X2Go Server 4.1.0.0 o superior."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:843 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1589
 #, python-format
@@ -1201,73 +1203,69 @@ msgid "The session profile has been deleted."
 msgstr "Se ha eliminado el perfil de sesión."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1128
-#, fuzzy
 msgid "import session profile(s)"
-msgstr "%s - exportar perfiles de sesión"
+msgstr "importar perfil/es de sesión"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1140
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "%s: Import of session profile(s) failed"
-msgstr "%s: La exportación del perfil de sesión o sesiones ha fallado"
+msgstr "%s: La importaión del/los perfil/es de sesión ha fallado"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1141
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "The selected session profile(s) could not be imported from \n"
 "file »%s«.\n"
 "\n"
 "Are you sure the session profiles file has the correct format?"
 msgstr ""
-"El perfil o perfiles de sesión no pueden ser exportados al \n"
+"El perfil o perfiles de sesión no pueden ser importados del \n"
 "archivo \"%s\".\n"
-"Comprueba problemas comunes (disco lleno, sin permisos, etc.)."
+"Has comprobado que los perfiles des sesión tengan el formato adecuado?"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1169
 #, python-format
 msgid "%s: Write failure after import"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Fallo de escritura tras la importación"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1170
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The session profiles configuration could not be written to file after "
 "import\n"
 "\n"
 "Check for common problems (disk full, insufficient access, etc.)."
 msgstr ""
-"El perfil o perfiles de sesión no pueden ser exportados al \n"
-"archivo \"%s\".\n"
+"El perfil o perfiles de sesión no pudieron ser guardados después de la "
+"importación.\n"
+"\n"
 "Comprueba problemas comunes (disco lleno, sin permisos, etc.)."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1175
-#, fuzzy
 msgid "None of the session profiles could be imported..."
-msgstr "No se han definido perfiles de sesión"
+msgstr "Ninguno de los perfiles de sesión pudo ser importado..."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1178 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1188
 #, python-format
 msgid "For details, start %s from the command line and retry the import."
 msgstr ""
+"Para mostrar más detalles, ejecutar %s  desde la línea de comandos y "
+"reintentar la importación."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1182
-#, fuzzy
 msgid "Only these session profiles could be imported..."
-msgstr "Se ha eliminado el perfil de sesión."
+msgstr "Sólo estos perfiles de sesión pudieron ser importados...."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1185
-#, fuzzy
 msgid "Whereas these session profiles failed to import..."
-msgstr "Se ha eliminado el perfil de sesión."
+msgstr "Falló la importación de los siguientes perfiles de sesión"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1191
-#, fuzzy
 msgid "New session profiles have been imported..."
-msgstr "Se ha añadido un nuevo perfil de sesión."
+msgstr "Se han importado perfiles de sesión..."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1196
-#, fuzzy
 msgid "New session profile has been imported..."
-msgstr "Se ha añadido un nuevo perfil de sesión."
+msgstr "Un nuevo perfil de sesión ha sido añadido..."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1225
 #, python-format


hooks/post-receive
-- 
pyhoca-gui.git (Python X2Go Client (wxPython GUI))

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "pyhoca-gui.git" (Python X2Go Client (wxPython GUI)).




More information about the x2go-commits mailing list