[X2go-Commits] pyhoca-gui.git - master (branch) updated: 0.1.0.3-5-g0eff903

X2go dev team git-admin at x2go.org
Thu Jun 23 21:04:39 CEST 2011


The branch, master has been updated
       via  0eff903c5a644d674ce31a6d8730a0a19aa5fcc1 (commit)
      from  f0a005a720805404e60144556ef44900a8f99b61 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit 0eff903c5a644d674ce31a6d8730a0a19aa5fcc1
Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
Date:   Thu Jun 23 21:05:04 2011 +0200

    updates Dutch translation, rebuilt i18n files

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo |  Bin 16445 -> 16445 bytes
 build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo |  Bin 15407 -> 15407 bytes
 build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo |  Bin 15225 -> 15225 bytes
 build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo |  Bin 15334 -> 15643 bytes
 po/de.po                              |  141 +++++++++++++++++---------------
 po/en.po                              |  130 +++++++++++++++---------------
 po/es.po                              |  142 +++++++++++++++++----------------
 po/nl.po                              |  136 ++++++++++++++++---------------
 po/pyhoca-gui.pot                     |    3 +-
 9 files changed, 285 insertions(+), 267 deletions(-)

The diff of changes is:
diff --git a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index d85d93e..f2a230e 100644
Binary files a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index 68777c3..59e1a62 100644
Binary files a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index 46b80b4..688b396 100644
Binary files a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo
index d94483f..1cee8c5 100644
Binary files a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 151d32e..77b401d 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:04+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-23 15:43+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <m.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: de <m.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: German\n"
 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -25,13 +25,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s (via %s)"
 msgstr "%s (via %s)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:97
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87 ../pyhoca/wxgui/logon.py:97
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 ../pyhoca/wxgui/logon.py:99
 msgid "Password"
 msgstr "Kennwort"
 
@@ -51,27 +49,22 @@ msgstr "Sitzungslogin"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "Anmeldung an SSH Proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:284
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251 ../pyhoca/wxgui/logon.py:284
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341
 msgid "User is not allowed to start X2go sessions!"
 msgstr "Benutzer darf keine X2go Sitzungen starten!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - verbinden"
@@ -97,28 +90,26 @@ msgstr "%s - SSH Proxy"
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "Anmeldung am SSH Proxy Server ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:314
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 ../pyhoca/wxgui/logon.py:314
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 #, python-format
 msgid "%s - connect error"
 msgstr "%s - Verbindungsfehler"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378
 #, python-format
 msgid "%s - host key error"
 msgstr "%s - ungültiger Server-Schlüssel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
-msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "Der Host-Schlüssel des X2go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
+msgid ""
+"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"Der Host-Schlüssel des X2go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer "
+"nicht akzeptiert"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:328
 #, python-format
@@ -195,8 +186,7 @@ msgstr "Windows Terminalserver (RDP-proxy)"
 msgid "Single Application"
 msgstr "Einzelne Anwendung"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156
 msgid "Custom command"
 msgstr "Benutzerdef. Kommando"
 
@@ -315,8 +305,7 @@ msgstr "XDMCP Server"
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 
@@ -441,8 +430,7 @@ msgstr "Lokale Ordnerfreigabe verwenden"
 msgid "Path"
 msgstr "Pfad"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
@@ -541,8 +529,7 @@ msgstr "Ordner zur Freigabe für Sitzungen auswählen"
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1374
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1377
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Profilmanager"
 
@@ -558,14 +545,19 @@ msgstr "Ein Sitzungsprofil mit dem Namen %s existiert bereits!!!"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383
 msgid "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again."
-msgstr "Die SSH Proxy Konfiguration ist unvollständig. Bitte nochmal versuchen."
+msgstr ""
+"Die SSH Proxy Konfiguration ist unvollständig. Bitte nochmal versuchen."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393
 #, python-format
 msgid ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
+"proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
-msgstr "Ein anderes Profil (%s) verwendet die Socketadresse [%s]:%s bereits, um einen lokalen SSH Proxy Port daran zu binden. Bitte die SSH Proxy Einstellungen entsprechend ändern."
+msgstr ""
+"Ein anderes Profil (%s) verwendet die Socketadresse [%s]:%s bereits, um "
+"einen lokalen SSH Proxy Port daran zu binden. Bitte die SSH Proxy "
+"Einstellungen entsprechend ändern."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1413
 #, python-format
@@ -606,8 +598,7 @@ msgstr "Druckeinstellungen"
 msgid "Client Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:390
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:390
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Beenden"
 
@@ -671,8 +662,7 @@ msgstr "Sitzung starten/fortsetzen"
 msgid "Connect Server"
 msgstr "Serververbindung aufbauen"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
 msgstr "Über %s ..."
@@ -682,12 +672,17 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful."
 msgstr "Authentifizierung mit öffentlichem SSH Schlüssel war erfolgreich."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378
-msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert"
+msgid ""
+"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom "
+"Benutzer nicht akzeptiert"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
-msgstr "Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal versuchen..."
+msgstr ""
+"Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal "
+"versuchen..."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
 #, python-format
@@ -759,11 +754,14 @@ msgstr "%s - Verbindungsfehler"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677
 #, python-format
-msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
-msgstr "Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen Sie, sich neu am Server anzumelden..."
+msgid ""
+"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
+"server..."
+msgstr ""
+"Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen "
+"Sie, sich neu am Server anzumelden..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699
 #, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen"
@@ -784,13 +782,21 @@ msgstr "%s - Sitzungsfunktion eingeschränkt"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693
 #, python-format
-msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
-msgstr "Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s wurde vom X2go Server abgelehnt."
+msgid ""
+"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
+"been denied."
+msgstr ""
+"Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s "
+"wurde vom X2go Server abgelehnt."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699
 #, python-format
-msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr "SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden."
+msgid ""
+"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
+"X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr ""
+"SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server "
+"verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711
 #, python-format
@@ -798,11 +804,13 @@ msgid "%s - audio warning"
 msgstr "%s - Warnung Audiosystem"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711
-msgid "The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
-msgstr "Das X2go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht verfügbar."
+msgid ""
+"The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgstr ""
+"Das X2go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht "
+"verfügbar."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717
 #, python-format
 msgid "%s - audio error"
 msgstr "%s - Audiofehler"
@@ -829,8 +837,7 @@ msgstr ""
 "Die Audio-Verbindung für diese Sitzung konnte nicht aufgebaut werden.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - Druckfehler"
@@ -857,8 +864,7 @@ msgstr ""
 "...verursacht von Sitzung\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - starten"
@@ -881,8 +887,7 @@ msgstr ""
 "Ein anderes X2go Programm hat diese Sitzung gestartet\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - fortsetzen"
@@ -965,8 +970,7 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126
 msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
@@ -1054,8 +1058,10 @@ msgstr "Speicherort für eingehende Druckaufträge (PDFs) auswählen"
 #, fuzzy
 #~ msgid "New Profile"
 #~ msgstr "Profil"
+
 #~ msgid "%s - print job"
 #~ msgstr "%s - Druckauftrag"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n"
 #~ "%s"
@@ -1063,8 +1069,9 @@ msgstr "Speicherort für eingehende Druckaufträge (PDFs) auswählen"
 #~ "Druckdialog für eingehende Druckaufträge ist bislang nicht "
 #~ "implementiert!!!\n"
 #~ "%s"
+
 #~ msgid "Profile icon"
 #~ msgstr "Profilsymbol"
+
 #~ msgid "Arts"
 #~ msgstr "Arts"
-
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index 9b37e95..f43e3c1 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:04+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-23 15:42+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <m.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: en <m.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: English\n"
 "X-Poedit-Country: UNITED STATES\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -25,13 +25,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s (via %s)"
 msgstr "%s (via %s)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:97
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87 ../pyhoca/wxgui/logon.py:97
 msgid "Username"
 msgstr "Username"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 ../pyhoca/wxgui/logon.py:99
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
@@ -51,27 +49,22 @@ msgstr "Session login"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "SSH proxy server login"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:284
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251 ../pyhoca/wxgui/logon.py:284
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - connect failure"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341
 msgid "User is not allowed to start X2go sessions!"
 msgstr "User is not allowed to start X2go sessions!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - connect"
@@ -97,28 +90,25 @@ msgstr "%s - ssh proxy"
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:314
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 ../pyhoca/wxgui/logon.py:314
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 #, python-format
 msgid "%s - connect error"
 msgstr "%s - connect error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378
 #, python-format
 msgid "%s - host key error"
 msgstr "%s - host key error"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
-msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
+msgid ""
+"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:328
 #, python-format
@@ -197,8 +187,7 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)"
 msgid "Single Application"
 msgstr "Single Application"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156
 msgid "Custom command"
 msgstr "Custom command"
 
@@ -317,8 +306,7 @@ msgstr "XDMCP server"
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179
 msgid "User"
 msgstr "User"
 
@@ -443,8 +431,7 @@ msgstr "Use local folder sharing"
 msgid "Path"
 msgstr "Path"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
@@ -543,8 +530,7 @@ msgstr "Choose a folder to share within a session"
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1374
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1377
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Profile Manager"
 
@@ -565,10 +551,12 @@ msgstr "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again."
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393
 #, python-format
 msgid ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
+"proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
 msgstr ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
+"proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1413
@@ -610,8 +598,7 @@ msgstr "Printing Preferences"
 msgid "Client Options"
 msgstr "Client Options"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:390
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:390
 msgid "E&xit"
 msgstr "E&xit"
 
@@ -675,8 +662,7 @@ msgstr "Start/Resume Session"
 msgid "Connect Server"
 msgstr "Connect Server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
 msgstr "About %s ..."
@@ -686,8 +672,10 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful."
 msgstr "Public SSH key authentication has been successful."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378
-msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgid ""
+"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
@@ -763,11 +751,14 @@ msgstr "%s - channel error"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677
 #, python-format
-msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
-msgstr "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
+msgid ""
+"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
+"server..."
+msgstr ""
+"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
+"server..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699
 #, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - session failure"
@@ -788,13 +779,21 @@ msgstr "%s - session warning"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693
 #, python-format
-msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
-msgstr "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
+msgid ""
+"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
+"been denied."
+msgstr ""
+"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
+"been denied."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699
 #, python-format
-msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgid ""
+"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
+"X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr ""
+"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
+"X2go/SSH server. Session startup failed."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711
 #, python-format
@@ -802,11 +801,12 @@ msgid "%s - audio warning"
 msgstr "%s - audio warning"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711
-msgid "The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
-msgstr "The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgid ""
+"The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgstr ""
+"The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717
 #, python-format
 msgid "%s - audio error"
 msgstr "%s - audio error"
@@ -833,8 +833,7 @@ msgstr ""
 "The audio connection could not be set up for this session.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - print error"
@@ -861,8 +860,7 @@ msgstr ""
 "...caused by session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - start"
@@ -885,8 +883,7 @@ msgstr ""
 "Another client started X2go session\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - resume"
@@ -968,8 +965,7 @@ msgstr "Yes"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -1053,18 +1049,22 @@ msgstr "Choose PDF saving location"
 
 #~ msgid "All session profiles are connected"
 #~ msgstr "All session profiles are connected"
+
 #~ msgid "New Profile"
 #~ msgstr "New Profile"
+
 #~ msgid "%s - print job"
 #~ msgstr "%s - print job"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n"
 #~ "%s"
 #~ msgstr ""
 #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n"
 #~ "%s"
+
 #~ msgid "Profile icon"
 #~ msgstr "Profile icon"
+
 #~ msgid "Arts"
 #~ msgstr "Arts"
-
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d151028..e2ffd91 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:04+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-23 15:48+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Gabriel <m.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: es <oceanosoftlapalma at gmail.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -25,13 +25,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s (via %s)"
 msgstr "%s (vía %s)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:97
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87 ../pyhoca/wxgui/logon.py:97
 msgid "Username"
 msgstr "Nombre de usuario"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 ../pyhoca/wxgui/logon.py:99
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
@@ -51,27 +49,22 @@ msgstr "Inicio de sesión"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "Inicio de sesión en el servidor proxy SSH"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:284
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251 ../pyhoca/wxgui/logon.py:284
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - fallo en la conexión"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341
 msgid "User is not allowed to start X2go sessions!"
 msgstr "¡El usuario no tiene permisos para iniciar sesiones X2go!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - conectado"
@@ -97,28 +90,26 @@ msgstr "%s - proxy ssh"
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "¡Nombre de usuario o contraseña erróneo en el servidor proxy SSH!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:314
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 ../pyhoca/wxgui/logon.py:314
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 #, python-format
 msgid "%s - connect error"
 msgstr "%s - error en la conexión"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378
 #, python-format
 msgid "%s - host key error"
 msgstr "%s - error en la clave del equipo"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
-msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "La clave del servidor remoto no es válida o no ha sido aceptada por el usuario"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
+msgid ""
+"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"La clave del servidor remoto no es válida o no ha sido aceptada por el "
+"usuario"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:328
 #, python-format
@@ -127,7 +118,8 @@ msgstr "%s - error en la clave"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:334
 msgid "An unknown error occured during authentication!"
-msgstr "¡Error desconocido al tratar de validar el nombre de usuario y la contraseña!"
+msgstr ""
+"¡Error desconocido al tratar de validar el nombre de usuario y la contraseña!"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:79
 #, python-format
@@ -198,8 +190,7 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)"
 msgid "Single Application"
 msgstr "Aplicación"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156
 msgid "Custom command"
 msgstr "Comando personalizado"
 
@@ -318,8 +309,7 @@ msgstr "Servidor XDMCP"
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
 
@@ -444,8 +434,7 @@ msgstr "Compartir carpetas locales"
 msgid "Path"
 msgstr "Ruta"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
@@ -545,8 +534,7 @@ msgstr "Elige la carpeta que quieres compartir en la conexión"
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1374
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1377
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Gestor de Perfiles"
 
@@ -563,12 +551,15 @@ msgstr ""
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383
 #, fuzzy
 msgid "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again."
-msgstr "¡El protocolo de autenticación de comunicaciones está incompleto! Inténtalo otra vez..."
+msgstr ""
+"¡El protocolo de autenticación de comunicaciones está incompleto! Inténtalo "
+"otra vez..."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393
 #, python-format
 msgid ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
+"proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
 msgstr ""
 
@@ -611,8 +602,7 @@ msgstr "Preferencias de impresión"
 msgid "Client Options"
 msgstr "Opciones del Cliente"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:390
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:390
 msgid "E&xit"
 msgstr "S&alir"
 
@@ -676,8 +666,7 @@ msgstr "Iniciar/Retomar Sesión"
 msgid "Connect Server"
 msgstr "Conectar con el Servidor"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
 msgstr "Acerca de %s ..."
@@ -687,12 +676,16 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful."
 msgstr "Se ha iniciado sesión con éxito usando la clave pública SSH."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378
-msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "La clave SSH del proxy no es válida o no ha sido aceptada por el usuario"
+msgid ""
+"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"La clave SSH del proxy no es válida o no ha sido aceptada por el usuario"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
-msgstr "¡El protocolo de autenticación de comunicaciones está incompleto! Inténtalo otra vez..."
+msgstr ""
+"¡El protocolo de autenticación de comunicaciones está incompleto! Inténtalo "
+"otra vez..."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406
 #, python-format
@@ -702,7 +695,8 @@ msgstr "%s - error en la clave de identificación"
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413
 #, fuzzy
 msgid "An unknown error occurred during authentication!"
-msgstr "¡Error desconocido al tratar de validar el nombre de usuario y la contraseña!"
+msgstr ""
+"¡Error desconocido al tratar de validar el nombre de usuario y la contraseña!"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515
 msgid "Cleaning X2go sessions..."
@@ -765,11 +759,14 @@ msgstr "%s - error en el canal"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677
 #, python-format
-msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
-msgstr "¡La conexión con el servidor %s ha finalizado inesperadamente! Intenta iniciar sesión nuevamente..."
+msgid ""
+"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
+"server..."
+msgstr ""
+"¡La conexión con el servidor %s ha finalizado inesperadamente! Intenta "
+"iniciar sesión nuevamente..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699
 #, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - fallo en la sesión"
@@ -790,13 +787,21 @@ msgstr "%s - advertencia durante la sesión"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693
 #, python-format
-msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
-msgstr "Se ha denegado la redirección del túnel TCP inverso para la sesión %s al puerto %s del servidor X2go."
+msgid ""
+"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
+"been denied."
+msgstr ""
+"Se ha denegado la redirección del túnel TCP inverso para la sesión %s al "
+"puerto %s del servidor X2go."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699
 #, python-format
-msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr "La solicitud de túnel a %s:%s para la sesión %s ha sido denegada por el servidor X2go/SSH . Fallo en el inicio de sesión."
+msgid ""
+"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
+"X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr ""
+"La solicitud de túnel a %s:%s para la sesión %s ha sido denegada por el "
+"servidor X2go/SSH . Fallo en el inicio de sesión."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711
 #, python-format
@@ -804,11 +809,13 @@ msgid "%s - audio warning"
 msgstr "%s - advertencia en el sistema de audio"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711
-msgid "The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
-msgstr "El sistema X2go PulseAudio no está disponible en las sesiones del tipo Remote Desktop"
+msgid ""
+"The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgstr ""
+"El sistema X2go PulseAudio no está disponible en las sesiones del tipo "
+"Remote Desktop"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717
 #, python-format
 msgid "%s - audio error"
 msgstr "%s - error en el audio"
@@ -835,8 +842,7 @@ msgstr ""
 "La conexión de audio puede que no esté configurada para esta sesión.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - error de impresión"
@@ -863,8 +869,7 @@ msgstr ""
 "...provocado por la sesión\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - inicio"
@@ -887,8 +892,7 @@ msgstr ""
 "Otro cliente ha iniciado sesión X2go\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - retornar a la sesión"
@@ -968,8 +972,7 @@ msgstr "Sí"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -1058,16 +1061,19 @@ msgstr "Elegir localización para los PDFs"
 #, fuzzy
 #~ msgid "New Profile"
 #~ msgstr "Perfil "
+
 #~ msgid "%s - print job"
 #~ msgstr "%s - imprimir"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n"
 #~ "%s"
 #~ msgstr ""
 #~ "¡¡¡El cuadro de diálogo de imprimir no ha sido desarrollado todavía!!!\n"
 #~ "%s"
+
 #~ msgid "Profile icon"
 #~ msgstr "Icono del perfil"
+
 #~ msgid "Arts"
 #~ msgstr "Arts"
-
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1c81611..7132175 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-23 15:45+0100\n"
-"Last-Translator: Mike Gabriel <m.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-23 21:04+0100\n"
+"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>\n"
 "Language-Team: nl <dick.kniep at lindix.nl>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: Dutch\n"
 "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -25,13 +25,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s (via %s)"
 msgstr "%s (via %s)"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:97
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87 ../pyhoca/wxgui/logon.py:97
 msgid "Username"
 msgstr "Gebruiker"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 ../pyhoca/wxgui/logon.py:99
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
 
@@ -51,27 +49,22 @@ msgstr "Sessie login"
 msgid "SSH proxy server login"
 msgstr "Login via SSH Proxy"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131
 msgid "Cancel"
 msgstr "Afbreken"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:284
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251 ../pyhoca/wxgui/logon.py:284
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341
 #, python-format
 msgid "%s - connect failure"
 msgstr "%s - verbinden mislukt"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341
 msgid "User is not allowed to start X2go sessions!"
 msgstr "Gebruiker mag geen X2go sessie starten!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348
 #, python-format
 msgid "%s - connect"
 msgstr "%s - verbinden"
@@ -97,28 +90,26 @@ msgstr "%s - SSH Proxy"
 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!"
 msgstr "Authenticatie via SSH Proxy Server mislukt!"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:314
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 ../pyhoca/wxgui/logon.py:314
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 #, python-format
 msgid "%s - connect error"
 msgstr "%s - Verbindingsfout"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378
 #, python-format
 msgid "%s - host key error"
 msgstr "%s - server sleutel fout"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
-msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "De sleutel van de server is ongeldig of is niet geaccepteerd door de gebruiker"
+#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371
+msgid ""
+"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"De sleutel van de server is ongeldig of is niet geaccepteerd door de "
+"gebruiker"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:328
 #, python-format
@@ -195,8 +186,7 @@ msgstr "Windows Terminalserver (RDP-proxy)"
 msgid "Single Application"
 msgstr "Enkelvoudige Applicatie"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156
 msgid "Custom command"
 msgstr "Speciaal Commando"
 
@@ -315,8 +305,7 @@ msgstr "XDMCP Server"
 #. ##
 #. ## widgets for the CONNECTION tab
 #. ##
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179
 msgid "User"
 msgstr "Gebruiker"
 
@@ -441,8 +430,7 @@ msgstr "Delen van lokale mappen"
 msgid "Path"
 msgstr "Pad"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256
 msgid "Add"
 msgstr "Toevoegen"
 
@@ -541,8 +529,7 @@ msgstr "Kies een map om te delen"
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1374
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1377
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383
-#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87
+#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87
 msgid "Profile Manager"
 msgstr "Profiel manager"
 
@@ -563,9 +550,13 @@ msgstr "SSH Proxy Configuratie is niet volledig! Opnieuw proberen..."
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393
 #, python-format
 msgid ""
-"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n"
+"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH "
+"proxy to.\n"
 "Please change the SSH proxy settings accordingly."
 msgstr ""
+"Een ander profiel (%s) gebruikt [%s]:%s voor de verbinding met een lokale "
+"SSH proxy.\n"
+"Verander de SSH proxy instelling om dit probleem te verhelpen."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1413
 #, python-format
@@ -606,8 +597,7 @@ msgstr "Voorkeur voor afdrukken"
 msgid "Client Options"
 msgstr "Opties"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116
-#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:390
+#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:390
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Beeindigen"
 
@@ -671,8 +661,7 @@ msgstr "Sessie starten/hervatten"
 msgid "Connect Server"
 msgstr "Verbinden met Server"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55
-#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57
+#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57
 #, python-format
 msgid "About %s ..."
 msgstr "About %s ..."
@@ -682,8 +671,11 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful."
 msgstr "Public SSH-key authenticatie is gelukt."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378
-msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
-msgstr "De sleutel van de SSH proxy is ongeldig of is niet geaccepteerd door de gebruiker"
+msgid ""
+"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user"
+msgstr ""
+"De sleutel van de SSH proxy is ongeldig of is niet geaccepteerd door de "
+"gebruiker"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399
 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..."
@@ -759,11 +751,14 @@ msgstr "%s - Verbindingsfout (channel error)"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677
 #, python-format
-msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..."
-msgstr "De Verbinding met de server %s werd onverwacht verbroken! Probeer om u opnieuw aan te melden..."
+msgid ""
+"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the "
+"server..."
+msgstr ""
+"De Verbinding met de server %s werd onverwacht verbroken! Probeer om u "
+"opnieuw aan te melden..."
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699
 #, python-format
 msgid "%s - session failure"
 msgstr "%s - sessie fout"
@@ -784,13 +779,21 @@ msgstr "%s - sessie waarschuwing"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693
 #, python-format
-msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
-msgstr "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied."
+msgid ""
+"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
+"been denied."
+msgstr ""
+"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has "
+"been denied."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699
 #, python-format
-msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
-msgstr "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgid ""
+"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
+"X2go/SSH server. Session startup failed."
+msgstr ""
+"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote "
+"X2go/SSH server. Session startup failed."
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711
 #, python-format
@@ -798,11 +801,12 @@ msgid "%s - audio warning"
 msgstr "%s - audio waarschuwing"
 
 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711
-msgid "The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
-msgstr "Het X2go PulseAudio systeem is niet beschikbaar voor Remote Desktop sessies"
+msgid ""
+"The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions."
+msgstr ""
+"Het X2go PulseAudio systeem is niet beschikbaar voor Remote Desktop sessies"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717
 #, python-format
 msgid "%s - audio error"
 msgstr "%s - audio fout"
@@ -829,8 +833,7 @@ msgstr ""
 "De audio verbinding kon niet worden gemaakt voor deze sessie.\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736
 #, python-format
 msgid "%s - print error"
 msgstr "%s - Printfout"
@@ -857,8 +860,7 @@ msgstr ""
 "...veroorzaakt door sessie\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744
 #, python-format
 msgid "%s - start"
 msgstr "%s - Start"
@@ -881,8 +883,7 @@ msgstr ""
 "Een andere X2go-client heeft deze sessie gestart\n"
 "%s"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748
-#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752
+#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752
 #, python-format
 msgid "%s - resume"
 msgstr "%s - hervatten"
@@ -964,8 +965,7 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99
-#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126
+#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -1049,18 +1049,22 @@ msgstr "Kies locatie om PDF op te slaan"
 
 #~ msgid "All session profiles are connected"
 #~ msgstr "Alle profielen zijn verbonden"
+
 #~ msgid "New Profile"
 #~ msgstr "Profiel"
+
 #~ msgid "%s - print job"
 #~ msgstr "%s - print job"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n"
 #~ "%s"
 #~ msgstr ""
 #~ "De Print job dialog is nog niet geimplementeerd!!!\n"
 #~ "%s"
+
 #~ msgid "Profile icon"
 #~ msgstr "Profile icon"
+
 #~ msgid "Arts"
 #~ msgstr "Arts"
-
diff --git a/po/pyhoca-gui.pot b/po/pyhoca-gui.pot
index 44fbe91..940459f 100644
--- a/po/pyhoca-gui.pot
+++ b/po/pyhoca-gui.pot
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:04+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"


hooks/post-receive
-- 
pyhoca-gui.git (Python X2go Client (wxPython GUI))

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "pyhoca-gui.git" (Python X2go Client (wxPython GUI)).




More information about the x2go-commits mailing list