Hi, How can I refresh my translation sources from git repository. I am not familiar with git, so would appreciate detailed instructions. I have already made Finnish translation, but lost my email with instructions from Mike. Br, Martti -- --- Martti Pitkänen APLcomp Oy Mariankatu 17 00170 Helsinki Finland Tel +358 9 1357266 Mob +358 40 0602157 www.aplcomp.com Mail: P.O.BOX 126 00171 Helsinki Finland
Hi, Pls find enclosed. -------- Forwarded Message -------- Subject: i18n - git Date: Fri, 25 Mar 2016 14:27:33 +0200 From: martti pitkanen <martti.pitkanen@aplcomp.fi> Organization: APLcomp Oy To: x2go-i18n@lists.x2go.org Hi, How can I refresh my translation sources from git repository. I am not familiar with git, so would appreciate detailed instructions. I have already made Finnish translation, but lost my email with instructions from Mike. Br, Martti -- --- Martti Pitkänen APLcomp Oy Mariankatu 17 00170 Helsinki Finland Tel +358 9 1357266 Mob +358 40 0602157 www.aplcomp.com Mail: P.O.BOX 126 00171 Helsinki Finland -- --- Martti Pitkänen APLcomp Oy Mariankatu 17 00170 Helsinki Finland Tel +358 9 1357266 Mob +358 40 0602157 www.aplcomp.com Mail: P.O.BOX 126 00171 Helsinki Finland
On 25.03.2016 09:22 PM, martti pitkanen wrote:
Pls find enclosed.
Thanks for your translations! Applied to x2goclient in http://code.x2go.org/gitweb?p=x2goclient.git;a=commitdiff;h=9ebe26500cec3030... Cleanup in http://code.x2go.org/gitweb?p=x2goclient.git;a=commitdiff;h=fe83e68f6c0a5c39... Applied to pyhoca-gui in http://code.x2go.org/gitweb?p=pyhoca-gui.git;a=commitdiff;h=28bae60149b02ae1... Cleanup in http://code.x2go.org/gitweb?p=pyhoca-gui.git;a=commitdiff;h=b4c950710ca926ab... There we no changes in x2gognomebindings, but I have fixed up metadata within the translation file in http://code.x2go.org/gitweb?p=x2gognomebindings.git;a=commitdiff;h=324199b0a... Applied metadata changes for x2goplasmabindings (only) in http://code.x2go.org/gitweb?p=x2goplasmabindings.git;a=commitdiff;h=2e708bd1... Within your translations, please try to not put spaces before dashes. I have found numerous locations with translation strings like "foo -bar", when it really should have been "foo-bar". I did ask a Finnish friend to make sure that Finnish has no special rules that require a space before dashes. According to him, "foo -bar" looked wrong as well. Refer to the cleanup commits to understand what I mean, if I haven't expressed myself properly. I also found some of your files to be outdated. Please make sure to always update your git copy before beginning translation work. Otherwise I'll have to merge changes manually. Within pyhoca-gui, there's one untranslated string, presumably because you didn't update your local copy. Sorry for not answering earlier. Translation instructions can normally be found in the README.i18n files within the project's source code tree. Example for x2goclient: http://code.x2go.org/gitweb?p=x2goclient.git;a=blob;f=README.i18n;h=d2a93868... They could probably be more clear regarding the working copy updates. Cloning all over again will make sure the repository is up to date, but if you don't clone the repository again all the time, a "git pull --rebase" is in order to update the working copy (maybe preceded by a "git reset --hard HEAD" to remove all changes in the working copy - but this operation is DANGEROUS.) Mihai