Hi Alex,
On Mo 30 Jan 2012 08:24:27 CET Oleksandr Shneyder wrote:
There is no need to make such changes in X2goClient. It is common practice to create translation files in lower case. See Qt documentation: http://developer.qt.nokia.com/doc/qt-4.8/qtranslator.html#load
All what you need to use zh_TW localisation is to create translation file "x2goclient_zh_tw.ts" (in lower case) and add this translation to project file "x2goclient.pro":
TRANSLATIONS += x2goclient_zh_tw.ts
and to resources file "resources.rcc":
<file>x2goclient_zh_tw.qm</file>
Please refer to this link... http://permalink.gmane.org/gmane.linux.terminal-server.x2go.devel/2948
It has a zip file attached that includes a modified resources.rcc and
x2goclient_zh_tw.ts with all the chinese translation.
My question was aiming at including the chinese translation itself.
Not only the patch to load it (which is obsolete with the information
you gave above).
Greets, Mike
--
DAS-NETZWERKTEAM mike gabriel, dorfstr. 27, 24245 barmissen fon: +49 (4302) 281418, fax: +49 (4302) 281419
GnuPG Key ID 0xB588399B mail: mike.gabriel@das-netzwerkteam.de, http://das-netzwerkteam.de
freeBusy: https://mail.das-netzwerkteam.de/freebusy/m.gabriel%40das-netzwerkteam.de.xf...