This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a commit to branch master in repository x2goclient. commit 517231b21ec76c5502215a876e2493675aaf7058 Author: Mihai Moldovan <ionic@ionic.de> Date: Tue Mar 26 13:48:46 2019 +0100 res/i18n/x2goclient_cs.ts: whitespace and other fixups. --- debian/changelog | 1 + res/i18n/x2goclient_cs.ts | 48 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- 2 files changed, 28 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 902c960..237405c 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -42,6 +42,7 @@ x2goclient (4.1.2.2-0x2go1) UNRELEASED; urgency=medium rules are really weird. - macbuild.sh: switch to bundling PulseAudio 12.2 since it's now available in MacPorts. + - res/i18n/x2goclient_cs.ts: whitespace and other fixups. * debian/control: + Add build-depend on pkg-config. * x2goclient.spec: diff --git a/res/i18n/x2goclient_cs.ts b/res/i18n/x2goclient_cs.ts index 5426671..a0630f0 100644 --- a/res/i18n/x2goclient_cs.ts +++ b/res/i18n/x2goclient_cs.ts @@ -614,7 +614,7 @@ Některá standardní umístění: <message> <location filename="../../src/exportdialog.cpp" line="51"/> <source>&share</source> - <translation>S&dílet</translation> + <translation>s&dílet</translation> </message> <message> <location filename="../../src/exportdialog.cpp" line="52"/> @@ -666,17 +666,17 @@ Některá standardní umístění: <message> <location filename="../../src/folderexplorer.cpp" line="81"/> <source>Rename Folder ...</source> - <translation>Přejmenovat složku</translation> + <translation>Přejmenovat složku ...</translation> </message> <message> <location filename="../../src/folderexplorer.cpp" line="82"/> <source>Change Icon ...</source> - <translation>Změnit ikonu</translation> + <translation>Změnit ikonu ...</translation> </message> <message> <location filename="../../src/folderexplorer.cpp" line="83"/> <source>Delete Folder ...</source> - <translation>Smazat složku</translation> + <translation>Smazat složku ...</translation> </message> <message> <location filename="../../src/folderexplorer.cpp" line="97"/> @@ -774,7 +774,7 @@ Některá standardní umístění: <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="117"/> <source>Starts hidden (minimized to system tray where available.)</source> - <translation>Hlavní okno X2Go Client se spustí skryté (v oznamovací části hlavního panelu, pokud je k dispozici)</translation> + <translation>Hlavní okno X2Go Client se spustí skryté (v oznamovací části hlavního panelu, pokud je k dispozici.)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="118"/> @@ -909,7 +909,7 @@ Některá standardní umístění: <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="146"/> <source>Automatically launches the application(s) "app", "app2", ... on session start in Published Applications mode.</source> - <translation>Automaticky spustí aplikaci/aplikace "app","app2", ... při spuštění relace v režimu sdílených aplikací.</translation> + <translation>Automaticky spustí aplikaci/aplikace "app", "app2", ... při spuštění relace v režimu sdílených aplikací.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="147"/> @@ -1206,7 +1206,8 @@ Hodnota hash veřejného klíče: </translation> <location filename="../../src/mediawidget.cpp" line="69"/> <source>Use SSH port forwarding to tunnel sound system connections through firewalls</source> - <translation>Tunelovat připojení zvukových systémů skrz SSH</translation> + <translation>Tunelovat připojení zvukových +systémů skrz SSH</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mediawidget.cpp" line="71"/> @@ -2437,7 +2438,8 @@ Prosím zaktualizujte X2Go Server.</translation> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="10611"/> <source>Unable to find the sftp-server binary. Neither bundled, nor found in $PATH nor additional directories.</source> - <translation>Nepoařilo se nalézt program sftp-server.</translation> + <translatorcomment>Please also specify the "bundled, $PATH, ..." stuff in the second sentence.</translatorcomment> + <translation type="unfinished">Nepoařilo se nalézt program sftp-server.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="10612"/> @@ -2534,7 +2536,8 @@ Je-li program sftp-server ve vašem systému nainstalován, vytvořte prosím ch <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="11272"/> <source>Error getting window geometry. (Did you close the window?)</source> - <translation>Nepodařilo se načíst vlastnosti okna.</translation> + <translatorcomment>Please keep/also translate the second sentence.</translatorcomment> + <translation type="unfinished">Nepodařilo se načíst vlastnosti okna.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="11498"/> @@ -2756,7 +2759,8 @@ používaným pro sdílení složek a tiskáren.</translation> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="12609"/> <source>SSH daemon failed to open the application's authorized_keys file.</source> - <translation>SSH službě se nezdařilo otevřít soubor autorizovanými klíči.</translation> + <translation>SSH službě se nezdařilo otevřít soubor +autorizovanými klíči.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="12650"/> @@ -2771,7 +2775,7 @@ authorized_keys file.</source> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="12696"/> <source><br><b> Click this button <br> to restore toolbar </b><br></source> - <translation><br><b> Pro obnovení panelu nástrojů <br> klikněte na toto tlačítko </b><br></translation> + <translation><br><b> Pro obnovení panelu nástrojů <br> klikněte na toto tlačítko </b><br></translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="12976"/> @@ -2929,8 +2933,8 @@ kprinter lpr -P hp_laserjet</source> <translation>Prosím nastavte příkaz pro tisk. Příklady: - kprinter - lpr -P hp_laserjet</translation> +kprinter +lpr -P hp_laserjet</translation> </message> <message> <location filename="../../src/ui/printercmddialog.ui" line="46"/> @@ -2984,7 +2988,7 @@ Příklady: <message> <location filename="../../src/printercmddialog.cpp" line="51"/> <source><Path to gsprint.exe> -query -color</source> - <translation><cesta k gsprint.exe> -query -color</translation> + <translation><Cesta k gsprint.exe> -query -color</translation> </message> </context> <context> @@ -3030,8 +3034,8 @@ Příklady: <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="472"/> <source>Supposed to skip major version number. Something is wrong.</source> - <translatorcomment>This code block should never be executed I think...</translatorcomment> - <translation>Něco se pokazilo.</translation> + <translatorcomment>This code block should never be executed I think... || Yes, but please translate either way. Just because it should never be executed doesn't mean it WON't. Think stack corruptions and the like - that' why this message is included here.</translatorcomment> + <translation type="unfinished">Něco se pokazilo.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="486"/> @@ -3465,6 +3469,7 @@ Přepnout X2Go Client do skrytého režimu?</translation> <message> <location filename="../../src/sessionwidget.cpp" line="174"/> <source>RSA/DSA key:</source> + <translatorcomment>Remind me to change this in the source code, please. Since libssh now supports other types than RSA and DSA, we should probably rename this.</translatorcomment> <translation>SSH klíč:</translation> </message> <message> @@ -3507,7 +3512,7 @@ Přepnout X2Go Client do skrytého režimu?</translation> <message> <location filename="../../src/sessionwidget.cpp" line="227"/> <source>X2Go/X11 Desktop Sharing</source> - <translation>X2Go Desktop Sharing</translation> + <translation>X2Go/X11 Desktop Sharing</translation> </message> <message> <source>Connect to local desktop</source> @@ -3652,7 +3657,8 @@ Přepnout X2Go Client do skrytého režimu?</translation> <message> <location filename="../../src/settingswidget.cpp" line="64"/> <source>Custom</source> - <translation>Okno</translation> + <translatorcomment>Doesn't that mean window? Something's weird here... it refers to a custom window size.</translatorcomment> + <translation type="unfinished">Okno</translation> </message> <message> <location filename="../../src/settingswidget.cpp" line="66"/> @@ -3757,12 +3763,12 @@ Přepnout X2Go Client do skrytého režimu?</translation> <message> <location filename="../../src/settingswidget.cpp" line="208"/> <source>FreeRDP/X11 (pre-2.x style options)</source> - <translation>FreeRDP (verze starší než 2.x)</translation> + <translation>FreeRDP/X11 (verze starší než 2.x)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/settingswidget.cpp" line="209"/> <source>FreeRDP/X11 (2.x style options)</source> - <translation>FreeRDP (verze 2.x a novější)</translation> + <translation>FreeRDP/X11 (verze 2.x a novější)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/settingswidget.cpp" line="219"/> @@ -4029,7 +4035,7 @@ Přepnout X2Go Client do skrytého režimu?</translation> <message> <location filename="../../src/ui/xsettingsui.ui" line="61"/> <source> do not use primary clipboard</source> - <translation>Nepoužívat primární schránku</translation> + <translation> Nepoužívat primární schránku</translation> </message> <message> <location filename="../../src/ui/xsettingsui.ui" line="68"/> -- Alioth's /home/x2go-admin/maintenancescripts/git/hooks/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git