The branch, master has been updated via 03894b689b5b367e29ab4c284e60f82e6faef818 (commit) from 8c05a02a227c58df6f1255ce2f327160a13f916c (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit 03894b689b5b367e29ab4c284e60f82e6faef818 Author: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> Date: Fri Mar 16 18:08:56 2012 +0100 Update of en/de i18n files. ----------------------------------------------------------------------- Summary of changes: build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 541 -> 541 bytes build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 21456 -> 21958 bytes build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 20080 -> 20556 bytes build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 17906 -> 17906 bytes build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 18486 -> 18486 bytes build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 17240 -> 17240 bytes build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 18075 -> 18075 bytes debian/changelog | 1 + po/bg.po | 274 ++++++++++++++++------------- po/de.po | 281 ++++++++++++++++------------- po/en.po | 283 ++++++++++++++++-------------- po/es.po | 279 ++++++++++++++++------------- po/nb_NO.po | 279 ++++++++++++++++------------- po/nl.po | 279 ++++++++++++++++------------- po/pyhoca-gui.pot | 274 ++++++++++++++++------------- po/sv.po | 279 ++++++++++++++++------------- 16 files changed, 1220 insertions(+), 1009 deletions(-) The diff of changes is: diff --git a/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index 2a20822..93fa0c1 100644 Binary files a/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index b8495b5..1f36912 100644 Binary files a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index 4f04a7f..974806f 100644 Binary files a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index 0336b82..d53a389 100644 Binary files a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index 71b4398..6eb5c43 100644 Binary files a/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index f3bff8a..a7ba34c 100644 Binary files a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index 07a3514..557d39c 100644 Binary files a/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 51d6f68..4a44d55 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -66,6 +66,7 @@ pyhoca-gui (0.1.2.0-0~x2go1) UNRELEASED; urgency=low - Implement single session profile support (--single-session-profile Boolean command line option). - Move rendering of menu tree partially into Python X2Go. + - Update of en/de i18n files. * Depend on Python X2Go 0.1.2.0. * Install GNOME icons via dh_links. * Install X2Go icons with explicit install paths. diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 709ebfc..23e8ee4 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 01:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-16 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-17 02:17+0100\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Bulgarian <chepati@yahoo.com>\n" @@ -57,16 +57,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "" @@ -94,29 +94,29 @@ msgstr "" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:473 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:480 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:472 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:493 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:500 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 msgid "" "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 msgid "The remote user's home directory does not exist." msgstr "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" msgid "%s - key error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:508 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:528 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "" @@ -205,19 +205,19 @@ msgstr "" msgid "Custom command" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:306 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:322 msgid "Internet Browser" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:307 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:323 msgid "Email Client" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:308 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:324 msgid "Office" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:309 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:325 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -564,8 +564,7 @@ msgstr "" msgid "Connection" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:337 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:387 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 msgid "Settings" msgstr "" @@ -598,7 +597,7 @@ msgstr "" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1567 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1575 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:95 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:105 msgid "Profile Manager" msgstr "" @@ -642,199 +641,211 @@ msgstr "" msgid "Changes to profile have been saved." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:61 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:68 msgid "Edit Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:63 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:70 msgid "Use as Template for New Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:64 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:71 msgid "Delete Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:94 #, python-format msgid "About %s (%s)..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:110 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:120 +msgid "Manage Session Profile" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:126 msgid "Printing Preferences" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:132 msgid "Client Options" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:124 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:787 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:140 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:781 msgid "E&xit" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:175 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 msgid "Window title" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:181 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:506 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:197 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:488 msgid "Resume Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:183 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 msgid "Resume Session (not possible)" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 msgid "Transfer Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:193 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:209 msgid "Transfer Session (not possible)" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:196 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:504 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:212 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:486 msgid "Suspend Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:507 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:215 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:489 msgid "Terminate Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:223 msgid "Rename Session Window" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:208 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:224 msgid "Show Session Window" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:240 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:256 msgid "&Share custom local folder" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:279 msgid "Share:" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:274 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:290 msgid "Unshare:" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 msgid "Unshare &all local folders" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:330 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:357 msgid "Multimedia" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:331 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:375 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:358 msgid "Development" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:332 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:377 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:359 msgid "Education" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:333 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:379 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:360 msgid "Games" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:334 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:381 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:361 msgid "Graphics" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:335 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:383 -msgid "Network" +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:362 +msgid "Internet" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:336 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:385 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:363 msgid "Office Applications" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:338 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:364 msgid "System" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:339 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:391 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:365 msgid "Utilities" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:340 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:393 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 -msgid "Other applications" +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:366 +msgid "Other Applications" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "still loading" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "" "On slow connections, the loading of the application menu can take a couple " "of seconds." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:564 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:404 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:446 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:547 msgid "Retrieving Application Menu..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:468 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 +msgid "Currently connecting..." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:442 msgid "Start &new Desktop Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:471 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:567 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:450 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:550 msgid "Retrieve Application Menu" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:474 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:453 msgid "Start &new Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:520 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:503 msgid "Launch Single Application" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:551 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:534 msgid "Manage Application Menu" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:586 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:569 msgid "Running" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:588 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:571 msgid "Suspended" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:604 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:587 msgid "&Clean all sessions" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:614 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:596 msgid "Customize &profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601 msgid "Shared &folders" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:625 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:613 msgid "&Disconnect from Server" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:653 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +msgid "Disconnect and E&xit" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:644 msgid "Add Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:720 msgid "No session profiles defined" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Start/Resume Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Connect Server" msgstr "" @@ -843,65 +854,78 @@ msgstr "" msgid "About %s ..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:323 +msgid "Suspending Sessions and Exiting..." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +#, python-format +msgid "%s - server warning" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +msgid "The X2Go Server does not publish an application menu." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 msgid "" "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:494 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:514 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:535 msgid "An unknown error occurred during authentication!" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:655 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:675 msgid "Cleaning X2Go sessions..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 msgid "X2Go Profile is now disconnected." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "New Session Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:753 #, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:774 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:863 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -910,153 +934,153 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue connecting?" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:847 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:871 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "" "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " "server..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 msgid "The session startup failed." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 #, python-format msgid "The command ,,%s'' is not available on X2Go server." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2Go server\n" "%s." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "" "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " "been denied." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "" "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " "X2go/SSH server. Session startup failed." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 msgid "" "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 msgid "The X2Go PulseAudio system could not be started." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 msgid "The X2Go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, python-format msgid "%s - client-side printing not available" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, python-format msgid "" "The server denies client-side printing from within this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "%s - MIME box not available" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "" "The server does not support the X2Go MIME box.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "%s - client-side folders not sharable" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "" "The server denies client-side folder sharing with this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "%s - client resources not sharable" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "" "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1072,74 +1096,74 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 270333e..9a0c838 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 01:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-12 01:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-16 18:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-16 18:05+0100\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: de <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language: \n" @@ -56,16 +56,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "Benutzer darf keine X2Go Sitzungen starten!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - verbinden" @@ -93,31 +93,31 @@ msgstr "Anmeldung am SSH Proxy Server ist fehlgeschlagen" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:473 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:480 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:472 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:493 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:500 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - Verbindungsfehler" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - ungültiger Server-Schlüssel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 msgid "" "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" "Der Host-Schlüssel des X2Go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer " "nicht akzeptiert" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "%s - Benutzerverzeichnis nicht vorhanden" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 msgid "The remote user's home directory does not exist." msgstr "" "Das serverseitige Benutzerverzeichnis (HOME-Verzeichnis) existiert nicht." @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" msgid "%s - key error" msgstr "%s - ungültiger Schlüssel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:508 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:528 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "%s - Anmeldefehler" @@ -213,19 +213,19 @@ msgstr "Windows Terminalserver (RDP-proxy)" msgid "Custom command" msgstr "Benutzerdef. Kommando" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:306 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:322 msgid "Internet Browser" msgstr "Internetbrowser" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:307 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:323 msgid "Email Client" msgstr "E-Mail Programm" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:308 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:324 msgid "Office" msgstr "Büroprogramm (Office)" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:309 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:325 msgid "Terminal" msgstr "Terminalkonsole" @@ -572,8 +572,7 @@ msgstr "Sitzung" msgid "Connection" msgstr "Verbindung" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:337 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:387 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" @@ -606,7 +605,7 @@ msgstr "Ordner zur Freigabe für Sitzungen auswählen" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1567 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1575 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:95 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:105 msgid "Profile Manager" msgstr "Profilmanager" @@ -654,133 +653,136 @@ msgstr "%s - modifiziert" msgid "Changes to profile have been saved." msgstr "Änderungen am Profil wurden übernommen." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:61 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:68 msgid "Edit Profile" msgstr "Sitzungsprofil bearbeiten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:63 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:70 msgid "Use as Template for New Profile" msgstr "Als Vorlage für neues Profil verwenden" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:64 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:71 msgid "Delete Profile" msgstr "Sitzungsprofil löschen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:94 #, python-format msgid "About %s (%s)..." msgstr "Über %s (%s) ..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:110 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:120 +msgid "Manage Session Profile" +msgstr "Sitzungsprofil verwalten" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:126 msgid "Printing Preferences" msgstr "Druckeinstellungen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:132 msgid "Client Options" msgstr "Optionen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:124 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:787 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:140 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:781 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:175 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 msgid "Window title" msgstr "Fenstertitel" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:181 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:506 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:197 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:488 msgid "Resume Session" msgstr "Sitzung fortsetzen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:183 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 msgid "Resume Session (not possible)" msgstr "Sitzung fortsetzen (nicht möglich)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 msgid "Transfer Session" msgstr "Sitzung übernehmen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:193 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:209 msgid "Transfer Session (not possible)" msgstr "Sitzung übernehmen (nicht möglich)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:196 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:504 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:212 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:486 msgid "Suspend Session" msgstr "Sitzung anhalten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:507 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:215 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:489 msgid "Terminate Session" msgstr "Sitzung beenden" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:223 msgid "Rename Session Window" msgstr "Sitzungsfenster umbenennen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:208 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:224 msgid "Show Session Window" msgstr "Sitzungsfenster anzeigen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:240 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:256 msgid "&Share custom local folder" msgstr "Lokalen Ordner für &Freigabe wählen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:279 msgid "Share:" msgstr "Freigeben:" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:274 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:290 msgid "Unshare:" msgstr "Aushängen:" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 msgid "Unshare &all local folders" msgstr "Alle aushängen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:330 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:357 msgid "Multimedia" msgstr "Multimedia" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:331 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:375 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:358 msgid "Development" msgstr "Entwicklung" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:332 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:377 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:359 msgid "Education" msgstr "Bildung" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:333 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:379 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:360 msgid "Games" msgstr "Spiele" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:334 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:381 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:361 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:335 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:383 -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:362 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:336 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:385 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:363 msgid "Office Applications" msgstr "Büroanwendungen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:338 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:364 msgid "System" msgstr "System" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:339 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:391 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:365 msgid "Utilities" msgstr "Werkzeuge" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:340 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:393 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 -msgid "Other applications" +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:366 +msgid "Other Applications" msgstr "Weitere Anwendungen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "still loading" msgstr "wird geladen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "" "On slow connections, the loading of the application menu can take a couple " "of seconds." @@ -788,67 +790,76 @@ msgstr "" "Bei einer langsamen Verbindung, kann die Ladezeit des Anwendungsmenüs einige " "Zeit dauern." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:564 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:404 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:446 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:547 msgid "Retrieving Application Menu..." msgstr "Hole Anwendungsmenü..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:468 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 +msgid "Currently connecting..." +msgstr "Verbindung wird aufgebaut..." + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:442 msgid "Start &new Desktop Session" msgstr "&Neue Desktopsitzung starten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:471 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:567 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:450 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:550 msgid "Retrieve Application Menu" msgstr "Hole Anwendungsmenü" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:474 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:453 msgid "Start &new Session" msgstr "&Neue Sitzung starten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:520 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:503 msgid "Launch Single Application" msgstr "Einzelne Anwendung starten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:551 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:534 msgid "Manage Application Menu" msgstr "Anwendungsmenü verwalten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:586 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:569 msgid "Running" msgstr "aktiv" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:588 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:571 msgid "Suspended" msgstr "angehalten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:604 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:587 msgid "&Clean all sessions" msgstr "Alle Sitzungen beenden" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:614 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:596 msgid "Customize &profile" msgstr "Sitzungsprofil anpassen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601 msgid "Shared &folders" msgstr "Freigegebene Ordner" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:625 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:613 msgid "&Disconnect from Server" msgstr "Von Server trennen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:653 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +msgid "Disconnect and E&xit" +msgstr "Verbindung trennen und &beenden" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:644 msgid "Add Profile" msgstr "Sitzungsprofil hinzufügen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:720 msgid "No session profiles defined" msgstr "keine Sitzungsprofile definiert" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Start/Resume Session" msgstr "Sitzung starten/fortsetzen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Connect Server" msgstr "Serververbindung aufbauen" @@ -857,69 +868,82 @@ msgstr "Serververbindung aufbauen" msgid "About %s ..." msgstr "Über %s ..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:323 +msgid "Suspending Sessions and Exiting..." +msgstr "Sitzung wird angehalten und PyHoca-GUI beendet..." + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +#, python-format +msgid "%s - server warning" +msgstr "%s - Serverwarnung" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +msgid "The X2Go Server does not publish an application menu." +msgstr "Der X2Go-Server publiziert kein Anwendungsmenü." + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Authentifizierung mit öffentlichem SSH Schlüssel war erfolgreich." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 msgid "" "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" "Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom " "Benutzer nicht akzeptiert" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." msgstr "" "Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal " "versuchen..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:494 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:514 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "%s - ungültiger Benutzerschlüssel" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:535 msgid "An unknown error occurred during authentication!" msgstr "Ein unbekannter Fehler ist während der Serveranmeldung aufgetreten!" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:655 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:675 msgid "Cleaning X2Go sessions..." msgstr "Beende X2Go Sitzungen..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "%s - trennen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 msgid "X2Go Profile is now disconnected." msgstr "X2Go Profil ist nun nicht mehr verbunden." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "New Session Profile" msgstr "Neues Sitzungsprofil" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:753 #, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "Das Sitzungsprofil ,,%s'' wirklich löschen?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "%s - Profil gelöscht" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "Das Sitzungsprofil wurde gelöscht." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:774 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "%s - lokalen Ordner für dieses Sitzungsprofile freigeben" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:863 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -932,17 +956,17 @@ msgstr "" "\n" "Sind Sie sicher, dass sie fortfahren möchten? " -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:847 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:871 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "%s: Echtheit des Servers bestätigen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "%s - Verbindungsfehler" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "" "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " @@ -951,22 +975,22 @@ msgstr "" "Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen " "Sie, sich neu am Server anzumelden..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 msgid "The session startup failed." msgstr "Der Start der Sitzung ist fehlgeschlagen." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 #, python-format msgid "The command ,,%s'' is not available on X2Go server." msgstr "Der Befehl ,,%s'' ist auf dem X2Go Server nicht verfügbar." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2Go server\n" @@ -975,12 +999,12 @@ msgstr "" "Der Befehl ,,%s'' ist auf dem X2Go Server nicht verfügbar\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "%s - Sitzungsfunktion eingeschränkt" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "" "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " @@ -989,7 +1013,7 @@ msgstr "" "Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s " "wurde vom X2Go Server abgelehnt." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "" "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " @@ -998,37 +1022,37 @@ msgstr "" "SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server " "verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - Warnung Audiosystem" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 msgid "" "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." msgstr "" "Das X2Go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht " "verfügbar." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - Audiofehler" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 msgid "The X2Go PulseAudio system could not be started." msgstr "Das X2Go PulseAudio System konnte nicht gestartet werden." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 msgid "The X2Go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "Das X2Go PulseAudio System ist soeben abgestürzt." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "%s - Audioproblem" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" @@ -1037,12 +1061,12 @@ msgstr "" "Die Audio-Verbindung für diese Sitzung konnte nicht aufgebaut werden.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, python-format msgid "%s - client-side printing not available" msgstr "%s - Client-seitiges Drucken nicht verfügbar" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, python-format msgid "" "The server denies client-side printing from within this session.\n" @@ -1052,12 +1076,12 @@ msgstr "" "Server verweigert die Verbindung.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "%s - MIME box not available" msgstr "%s - MIME box nicht verfügbar" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "" "The server does not support the X2Go MIME box.\n" @@ -1066,12 +1090,12 @@ msgstr "" "Der Server unterstützt die X2Go MIME box nicht.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "%s - client-side folders not sharable" msgstr "%s - keine Freigabe Client-seitiger Ordner" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "" "The server denies client-side folder sharing with this session.\n" @@ -1081,12 +1105,12 @@ msgstr "" "Server verweigert die Verbindung.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "%s - client resources not sharable" msgstr "%s - keine Client-seitigen Ordner- und Druckerfreigaben möglich" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "" "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" @@ -1096,12 +1120,12 @@ msgstr "" "werden.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - Druckfehler" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1112,7 +1136,7 @@ msgstr "" "...verursacht an Drucker durch Sitzung\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1123,12 +1147,12 @@ msgstr "" "...verursacht von Sitzung\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - starten" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" @@ -1137,7 +1161,7 @@ msgstr "" "Neue X2Go Sitzung wird gestartet...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" @@ -1146,12 +1170,12 @@ msgstr "" "Ein anderes X2Go Programm hat diese Sitzung gestartet\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - fortsetzen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" @@ -1160,7 +1184,7 @@ msgstr "" "X2Go Sitzung wird fortgesetzt...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" @@ -1169,12 +1193,12 @@ msgstr "" "Eine andere X2Go Anwendung hat die Sitzung fortgesetzt\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - aktiv" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -1183,12 +1207,12 @@ msgstr "" "Bereits aktive Sitzung gefunden\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - anhalten" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" @@ -1197,12 +1221,12 @@ msgstr "" "X2Go Sitzung wurde angehalten\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - beenden" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" @@ -1347,6 +1371,9 @@ msgstr "Sitzungsfenster umbenennen in" msgid "OK" msgstr "Ok" +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Netzwerk" + #~ msgid "Retrieving Application menu..." #~ msgstr "Hole Anwendungsmenü..." diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 1dc2f07..04fbd2f 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 01:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-12 01:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-16 18:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-16 18:03+0100\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: en <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language: \n" @@ -56,16 +56,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - connect failure" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "User is not allowed to start X2Go sessions!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - connect" @@ -93,30 +93,30 @@ msgstr "Authentication to the SSH proxy server failed!" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:473 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:480 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:472 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:493 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:500 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - connect error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - host key error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 msgid "" "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "%s - missing home directory" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 msgid "The remote user's home directory does not exist." msgstr "The remote user's home directory does not exist." @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "The remote user's home directory does not exist." msgid "%s - key error" msgstr "%s - key error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:508 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:528 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "%s - auth error" @@ -213,19 +213,19 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)" msgid "Custom command" msgstr "Custom command" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:306 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:322 msgid "Internet Browser" msgstr "Internet Browser" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:307 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:323 msgid "Email Client" msgstr "Email Client" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:308 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:324 msgid "Office" msgstr "Office" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:309 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:325 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -572,8 +572,7 @@ msgstr "Session" msgid "Connection" msgstr "Connection" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:337 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:387 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 msgid "Settings" msgstr "Settings" @@ -606,7 +605,7 @@ msgstr "Choose a folder to share within a session" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1567 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1575 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:95 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:105 msgid "Profile Manager" msgstr "Profile Manager" @@ -653,133 +652,136 @@ msgstr "%s - modified" msgid "Changes to profile have been saved." msgstr "Changes to profile have been saved." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:61 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:68 msgid "Edit Profile" msgstr "Edit Profile" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:63 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:70 msgid "Use as Template for New Profile" msgstr "Use as Template for New Profile" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:64 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:71 msgid "Delete Profile" msgstr "Delete Profile" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:94 #, python-format msgid "About %s (%s)..." msgstr "About %s (%s) ..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:110 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:120 +msgid "Manage Session Profile" +msgstr "Manage Session Profile" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:126 msgid "Printing Preferences" msgstr "Printing Preferences" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:132 msgid "Client Options" msgstr "Client Options" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:124 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:787 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:140 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:781 msgid "E&xit" msgstr "E&xit" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:175 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 msgid "Window title" msgstr "Window title" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:181 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:506 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:197 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:488 msgid "Resume Session" msgstr "Resume Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:183 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 msgid "Resume Session (not possible)" msgstr "Resume Session (not possible)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 msgid "Transfer Session" msgstr "Transfer Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:193 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:209 msgid "Transfer Session (not possible)" msgstr "Transfer Session (not possible)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:196 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:504 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:212 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:486 msgid "Suspend Session" msgstr "Suspend Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:507 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:215 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:489 msgid "Terminate Session" msgstr "Terminate Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:223 msgid "Rename Session Window" msgstr "Rename Session Window" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:208 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:224 msgid "Show Session Window" msgstr "Show Session Window" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:240 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:256 msgid "&Share custom local folder" msgstr "&Share custom local folder" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:279 msgid "Share:" msgstr "Share:" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:274 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:290 msgid "Unshare:" msgstr "Unshare:" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 msgid "Unshare &all local folders" msgstr "Unshare &all local folders" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:330 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:357 msgid "Multimedia" msgstr "Multimedia" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:331 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:375 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:358 msgid "Development" msgstr "Development" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:332 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:377 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:359 msgid "Education" msgstr "Education" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:333 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:379 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:360 msgid "Games" msgstr "Games" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:334 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:381 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:361 msgid "Graphics" msgstr "Graphics" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:335 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:383 -msgid "Network" -msgstr "Network" +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:362 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:336 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:385 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:363 msgid "Office Applications" msgstr "Office Applications" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:338 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:364 msgid "System" msgstr "System" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:339 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:391 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:365 msgid "Utilities" msgstr "Utilities" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:340 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:393 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 -msgid "Other applications" -msgstr "Other applications" +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:366 +msgid "Other Applications" +msgstr "Other Applications" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "still loading" msgstr "still loading" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "" "On slow connections, the loading of the application menu can take a couple " "of seconds." @@ -787,67 +789,76 @@ msgstr "" "On slow connections, the loading of the application menu can take a couple " "of seconds." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:564 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:404 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:446 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:547 msgid "Retrieving Application Menu..." msgstr "Retrieving Application Menu..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:468 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 +msgid "Currently connecting..." +msgstr "Currently connecting..." + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:442 msgid "Start &new Desktop Session" msgstr "Start &new Desktop Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:471 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:567 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:450 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:550 msgid "Retrieve Application Menu" msgstr "Retrieve Application Menu" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:474 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:453 msgid "Start &new Session" msgstr "Start &new Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:520 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:503 msgid "Launch Single Application" msgstr "Launch Single Application" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:551 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:534 msgid "Manage Application Menu" msgstr "Manage Application Menu" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:586 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:569 msgid "Running" msgstr "Running" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:588 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:571 msgid "Suspended" msgstr "Suspended" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:604 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:587 msgid "&Clean all sessions" msgstr "&Clean all sessions" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:614 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:596 msgid "Customize &profile" msgstr "Customize &profile" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601 msgid "Shared &folders" msgstr "Shared &folders" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:625 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:613 msgid "&Disconnect from Server" msgstr "&Disconnect from Server" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:653 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +msgid "Disconnect and E&xit" +msgstr "Disconnect and E&xit" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:644 msgid "Add Profile" msgstr "Add Profile" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:720 msgid "No session profiles defined" msgstr "No session profiles defined" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Start/Resume Session" msgstr "Start/Resume Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Connect Server" msgstr "Connect Server" @@ -856,66 +867,79 @@ msgstr "Connect Server" msgid "About %s ..." msgstr "About %s ..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:323 +msgid "Suspending Sessions and Exiting..." +msgstr "Suspending Sessions and Exiting..." + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +#, python-format +msgid "%s - server warning" +msgstr "%s - server warning" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +msgid "The X2Go Server does not publish an application menu." +msgstr "The X2Go Server does not publish an application menu." + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Public SSH key authentication has been successful." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 msgid "" "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." msgstr "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:494 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:514 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "%s - auth key error" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:535 msgid "An unknown error occurred during authentication!" msgstr "An unknown error occurred during authentication!" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:655 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:675 msgid "Cleaning X2Go sessions..." msgstr "Cleaning X2Go sessions..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "%s - disconnect" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 msgid "X2Go Profile is now disconnected." msgstr "X2Go Profile is now disconnected." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "New Session Profile" msgstr "New Session Profile" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:753 #, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "Really Delete Session Profile ,,%s''?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "%s - profile deleted" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "The session profile has been deleted." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:774 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "%s - share local folder with sessions of this profile" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:863 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -928,17 +952,17 @@ msgstr "" "\n" "Are you sure you want to continue connecting?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:847 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:871 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "%s: Confirm Host Authorization" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "%s - channel error" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "" "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " @@ -947,22 +971,22 @@ msgstr "" "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " "server..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - session failure" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 msgid "The session startup failed." msgstr "The session startup failed." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 #, python-format msgid "The command ,,%s'' is not available on X2Go server." msgstr "The command ,,%s'' is not available on X2Go server." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2Go server\n" @@ -971,12 +995,12 @@ msgstr "" "The command ,,%s'' is not available on X2Go server\n" "%s." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "%s - session warning" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "" "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " @@ -985,7 +1009,7 @@ msgstr "" "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " "been denied." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "" "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " @@ -994,36 +1018,36 @@ msgstr "" "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " "X2go/SSH server. Session startup failed." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - audio warning" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 msgid "" "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." msgstr "" "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - audio error" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 msgid "The X2Go PulseAudio system could not be started." msgstr "The X2Go PulseAudio system could not be started." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 msgid "The X2Go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "The X2Go PulseAudio system has died unexpectedly." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "%s - audio problem" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" @@ -1032,12 +1056,12 @@ msgstr "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, python-format msgid "%s - client-side printing not available" msgstr "%s - client-side printing not available" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, python-format msgid "" "The server denies client-side printing from within this session.\n" @@ -1046,12 +1070,12 @@ msgstr "" "The server denies client-side printing from within this session.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "%s - MIME box not available" msgstr "%s - MIME box not available" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "" "The server does not support the X2Go MIME box.\n" @@ -1060,12 +1084,12 @@ msgstr "" "The server does not support the X2Go MIME box.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "%s - client-side folders not sharable" msgstr "%s - client-side folders not sharable" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "" "The server denies client-side folder sharing with this session.\n" @@ -1074,12 +1098,12 @@ msgstr "" "The server denies client-side folder sharing with this session.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "%s - client resources not sharable" msgstr "%s - client resources not sharable" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "" "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" @@ -1088,12 +1112,12 @@ msgstr "" "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - print error" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1104,7 +1128,7 @@ msgstr "" "...caused on printer %s by session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1115,12 +1139,12 @@ msgstr "" "...caused by session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - start" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" @@ -1129,7 +1153,7 @@ msgstr "" "New X2Go session starting up...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" @@ -1138,12 +1162,12 @@ msgstr "" "Another client started X2Go session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - resume" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" @@ -1152,7 +1176,7 @@ msgstr "" "Resuming X2Go session...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" @@ -1161,12 +1185,12 @@ msgstr "" "Another client resumed X2Go session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - running" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -1175,12 +1199,12 @@ msgstr "" "Found already running session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - suspend" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" @@ -1189,12 +1213,12 @@ msgstr "" "X2Go Session has been suspended\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - terminate" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" @@ -1338,6 +1362,9 @@ msgstr "Change session title to" msgid "OK" msgstr "OK" +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Network" + #~ msgid "Retrieving Application menu..." #~ msgstr "Retrieving Application menu..." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index e4090ac..756a1f8 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 01:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-16 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-30 15:59+0100\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Spanish <x2go-dev@lists.berlios.de>\n" @@ -59,16 +59,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - fallo en la conexión" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "¡El usuario no tiene permisos para iniciar sesiones X2go!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - conectado" @@ -96,31 +96,31 @@ msgstr "¡Nombre de usuario o contraseña erróneo en el servidor proxy SSH!" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:473 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:480 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:472 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:493 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:500 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - error en la conexión" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - error en la clave del equipo" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 msgid "" "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" "La clave del servidor remoto no es válida o no ha sido aceptada por el " "usuario" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "%s - carpeta home desconocida" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 msgid "The remote user's home directory does not exist." msgstr "La carpeta home del usuario no existe en el servidor" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "La carpeta home del usuario no existe en el servidor" msgid "%s - key error" msgstr "%s - error en la clave" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:508 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:528 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "%s - error en la autenticación" @@ -219,20 +219,20 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)" msgid "Custom command" msgstr "Comando personalizado" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:306 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:322 msgid "Internet Browser" msgstr "Navegador web" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:307 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:323 msgid "Email Client" msgstr "Cliente de Correo" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:308 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:324 #, fuzzy msgid "Office" msgstr "Openoffice.org" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:309 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:325 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -587,8 +587,7 @@ msgstr "Sesión" msgid "Connection" msgstr "Conexión" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:337 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:387 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 msgid "Settings" msgstr "Opciones" @@ -621,7 +620,7 @@ msgstr "Elige la carpeta que quieres compartir en la conexión" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1567 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1575 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:95 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:105 msgid "Profile Manager" msgstr "Gestor de Perfiles" @@ -670,210 +669,224 @@ msgstr "%s - modificado" msgid "Changes to profile have been saved." msgstr "Se han guardado los cambios en el perfil." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:61 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:68 msgid "Edit Profile" msgstr "Editar Perfil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:63 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:70 msgid "Use as Template for New Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:64 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:71 msgid "Delete Profile" msgstr "Borrar Perfil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:94 #, python-format msgid "About %s (%s)..." msgstr "Acerca de %s (%s) ..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:110 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:120 +#, fuzzy +msgid "Manage Session Profile" +msgstr "Nuevo Perfil de Sesión" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:126 msgid "Printing Preferences" msgstr "Preferencias de impresión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:132 msgid "Client Options" msgstr "Opciones del Cliente" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:124 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:787 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:140 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:781 msgid "E&xit" msgstr "S&alir" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:175 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 #, fuzzy msgid "Window title" msgstr "Título de Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:181 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:506 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:197 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:488 msgid "Resume Session" msgstr "Retomar Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:183 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 msgid "Resume Session (not possible)" msgstr "Retomar Sesión (no disponible)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 msgid "Transfer Session" msgstr "Transferir Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:193 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:209 msgid "Transfer Session (not possible)" msgstr "Transferir Sesión (no disponible)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:196 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:504 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:212 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:486 msgid "Suspend Session" msgstr "Suspender Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:507 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:215 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:489 msgid "Terminate Session" msgstr "Finalizar Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:223 #, fuzzy msgid "Rename Session Window" msgstr "Retomar Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:208 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:224 #, fuzzy msgid "Show Session Window" msgstr "Retomar Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:240 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:256 msgid "&Share custom local folder" msgstr "Compartir carpeta per&sonalizada local" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:279 msgid "Share:" msgstr "Compartir:" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:274 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:290 msgid "Unshare:" msgstr "No compartido:" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 msgid "Unshare &all local folders" msgstr "Dejar de compartir tod&as las carpetas locales" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:330 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:357 msgid "Multimedia" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:331 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:375 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:358 msgid "Development" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:332 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:377 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:359 #, fuzzy msgid "Education" msgstr "Acción" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:333 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:379 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:360 msgid "Games" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:334 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:381 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:361 msgid "Graphics" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:335 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:383 -msgid "Network" -msgstr "" +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:362 +#, fuzzy +msgid "Internet" +msgstr "Navegador web" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:336 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:385 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:363 #, fuzzy msgid "Office Applications" msgstr "Aplicación" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:338 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:364 msgid "System" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:339 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:391 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:365 msgid "Utilities" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:340 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:393 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:366 #, fuzzy -msgid "Other applications" +msgid "Other Applications" msgstr "Aplicación" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "still loading" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "" "On slow connections, the loading of the application menu can take a couple " "of seconds." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:564 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:404 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:446 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:547 #, fuzzy msgid "Retrieving Application Menu..." msgstr "Aplicación" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:468 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 +msgid "Currently connecting..." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:442 #, fuzzy msgid "Start &new Desktop Session" msgstr "Iniciar &nueva Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:471 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:567 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:450 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:550 #, fuzzy msgid "Retrieve Application Menu" msgstr "Aplicación" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:474 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:453 msgid "Start &new Session" msgstr "Iniciar &nueva Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:520 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:503 #, fuzzy msgid "Launch Single Application" msgstr "Aplicación" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:551 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:534 #, fuzzy msgid "Manage Application Menu" msgstr "Aplicación" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:586 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:569 msgid "Running" msgstr "Activa" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:588 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:571 msgid "Suspended" msgstr "Suspendida" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:604 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:587 msgid "&Clean all sessions" msgstr "&Limpiar el registro de sesiones" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:614 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:596 msgid "Customize &profile" msgstr "Configurar &perfil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601 msgid "Shared &folders" msgstr "Compartir &carpetas" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:625 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:613 msgid "&Disconnect from Server" msgstr "&Desconectar del servidor" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:653 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +msgid "Disconnect and E&xit" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:644 msgid "Add Profile" msgstr "Añadir Perfil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:720 msgid "No session profiles defined" msgstr "No se han definido perfiles de sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Start/Resume Session" msgstr "Iniciar/Retomar Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Connect Server" msgstr "Conectar con el Servidor" @@ -882,69 +895,83 @@ msgstr "Conectar con el Servidor" msgid "About %s ..." msgstr "Acerca de %s ..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:323 +#, fuzzy +msgid "Suspending Sessions and Exiting..." +msgstr "Suspender Sesión" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s - server warning" +msgstr "%s - advertencia durante la sesión" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +msgid "The X2Go Server does not publish an application menu." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Se ha iniciado sesión con éxito usando la clave pública SSH." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 msgid "" "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" "La clave SSH del proxy no es válida o no ha sido aceptada por el usuario" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." msgstr "" "¡El protocolo de autenticación de comunicaciones está incompleto! Inténtalo " "otra vez..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:494 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:514 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "%s - error en la clave de identificación" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:535 msgid "An unknown error occurred during authentication!" msgstr "" "¡Error desconocido al tratar de validar el nombre de usuario y la contraseña!" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:655 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:675 msgid "Cleaning X2Go sessions..." msgstr "Limpiando sesiones X2Go..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "%s - desconectado" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 msgid "X2Go Profile is now disconnected." msgstr "Se ha desconectado el Perfil X2Go." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "New Session Profile" msgstr "Nuevo Perfil de Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:753 #, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "Eliminar el Perfil de Sesión \"%s''?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "%s - perfil eliminado" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "Se ha eliminado el perfil de sesión." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:774 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "%s - compartir carpetas locales con las sesiones de este perfil" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:863 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -957,17 +984,17 @@ msgstr "" "\n" "¿Continuar con la conexión?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:847 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:871 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "%s: Se confirma la autorización del equipo" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "%s - error en el canal" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "" "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " @@ -976,22 +1003,22 @@ msgstr "" "¡La conexión con el servidor %s ha finalizado inesperadamente! Intenta " "iniciar sesión nuevamente..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - fallo en la sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 msgid "The session startup failed." msgstr "El inicio de sesión ha fallado" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 #, python-format msgid "The command ,,%s'' is not available on X2Go server." msgstr "El comando \"%s'' no está presente en el servidor X2Go." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2Go server\n" @@ -1000,12 +1027,12 @@ msgstr "" "El comando ,,%s'' no está presente en el servidor X2go\n" "%s." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "%s - advertencia durante la sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "" "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " @@ -1014,7 +1041,7 @@ msgstr "" "Se ha denegado la redirección del túnel TCP inverso para la sesión %s al " "puerto %s del servidor X2Go." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "" "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " @@ -1023,37 +1050,37 @@ msgstr "" "La solicitud de túnel a %s:%s para la sesión %s ha sido denegada por el " "servidor X2go/SSH . Fallo en el inicio de sesión." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - advertencia en el sistema de audio" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 msgid "" "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." msgstr "" "El sistema X2Go PulseAudio no está disponible en las sesiones del tipo " "Remote Desktop" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - error en el audio" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 msgid "The X2Go PulseAudio system could not be started." msgstr "El sistema X2Go PulseAudio no puede iniciarse" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 msgid "The X2Go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "El sistema X2Go PulseAudio ha finalizado inesperadamente" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "%s - problema en el audio" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" @@ -1062,60 +1089,60 @@ msgstr "" "La conexión de audio puede que no esté configurada para esta sesión.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, fuzzy, python-format msgid "%s - client-side printing not available" msgstr "- el sistema de impresión no está disponible -" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, python-format msgid "" "The server denies client-side printing from within this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "%s - MIME box not available" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "" "The server does not support the X2Go MIME box.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "%s - client-side folders not sharable" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "" "The server denies client-side folder sharing with this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "%s - client resources not sharable" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "" "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - error de impresión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1126,7 +1153,7 @@ msgstr "" "...provocado en la impresora %s por la sesión\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1137,12 +1164,12 @@ msgstr "" "...provocado por la sesión\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - inicio" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" @@ -1151,7 +1178,7 @@ msgstr "" "Iniciando nueva sesión X2Go...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" @@ -1160,12 +1187,12 @@ msgstr "" "Otro cliente ha iniciado sesión X2go\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - retornar a la sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" @@ -1174,7 +1201,7 @@ msgstr "" "Retornando sesión X2Go...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" @@ -1183,12 +1210,12 @@ msgstr "" "Otro cliente retornó a la sesión X2go\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - en ejecución" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -1197,12 +1224,12 @@ msgstr "" "La sesión ya está en ejecución\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - suspender" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" @@ -1211,12 +1238,12 @@ msgstr "" "Se ha suspendido la Sesión X2go\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - finalizar" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index badd1a0..1436cb8 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 01:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-16 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:16+0100\n" "Last-Translator: Terje Andersen <teranders@gmail.com>\n" "Language-Team: nb_NO <x2go-i18n@lists.berlios.de>\n" @@ -56,16 +56,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - tilkoblingsfeil" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "Bruker kontoen har ikke tillatelse til å starte X2Go sesjoner!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - koble til" @@ -93,31 +93,31 @@ msgstr "Autentiseringenen til SSH mellomtjeneren feilet!" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:473 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:480 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:472 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:493 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:500 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - tilkoblings feil" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - verts nøkkel feil" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 msgid "" "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" "Den eksterne serverens verts nøkkel er ugyldig, eller ikke blitt akseptert " "av brukeren" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "%s - mangler hjemmekatalog" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 msgid "The remote user's home directory does not exist." msgstr "Brukerens hjemmekatalog på den eksterne serveren finnes ikke." @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Brukerens hjemmekatalog på den eksterne serveren finnes ikke." msgid "%s - key error" msgstr "%s - nøkkel feil" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:508 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:528 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "%s - autentiseringens feil" @@ -215,19 +215,19 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)" msgid "Custom command" msgstr "Selvvalgt kommando" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:306 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:322 msgid "Internet Browser" msgstr "Nettleser" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:307 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:323 msgid "Email Client" msgstr "Epost klient" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:308 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:324 msgid "Office" msgstr "Kontor" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:309 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:325 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -574,8 +574,7 @@ msgstr "Sesjon" msgid "Connection" msgstr "Tilkobling" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:337 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:387 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" @@ -608,7 +607,7 @@ msgstr "Velg en mappe som skal deles i en sesjon" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1567 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1575 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:95 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:105 msgid "Profile Manager" msgstr "Profil håndterer" @@ -655,205 +654,219 @@ msgstr "%s - endret" msgid "Changes to profile have been saved." msgstr "Endringer til profilen har blitt lagret." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:61 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:68 msgid "Edit Profile" msgstr "Rediger profil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:63 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:70 msgid "Use as Template for New Profile" msgstr "Benytt som mal for en ny profil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:64 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:71 msgid "Delete Profile" msgstr "Slett profil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:94 #, python-format msgid "About %s (%s)..." msgstr "Om %s (%s) ..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:110 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:120 +#, fuzzy +msgid "Manage Session Profile" +msgstr "Ny sesjonsprofil" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:126 msgid "Printing Preferences" msgstr "Utksriftsinnstillinger" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:132 msgid "Client Options" msgstr "Klient alternativer" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:124 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:787 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:140 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:781 msgid "E&xit" msgstr "&Avslutt" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:175 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 msgid "Window title" msgstr "Vindustittel" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:181 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:506 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:197 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:488 msgid "Resume Session" msgstr "Gjenoppta sesjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:183 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 msgid "Resume Session (not possible)" msgstr "Gjenoppta sesjon (ikke mulig)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 msgid "Transfer Session" msgstr "Overfør sesjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:193 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:209 msgid "Transfer Session (not possible)" msgstr "Overfør sesjon (ikke mulig)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:196 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:504 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:212 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:486 msgid "Suspend Session" msgstr "Frakoble sesjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:507 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:215 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:489 msgid "Terminate Session" msgstr "Avslutte sesjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:223 msgid "Rename Session Window" msgstr "Omdøp sesjonsvinduet" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:208 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:224 msgid "Show Session Window" msgstr "Vis sesjonsvindu" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:240 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:256 msgid "&Share custom local folder" msgstr "&Del selvvalgt lokal mappe" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:279 msgid "Share:" msgstr "Del:" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:274 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:290 msgid "Unshare:" msgstr "Stopp deling:" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 msgid "Unshare &all local folders" msgstr "Stopp deling på a&lle lokale mapper" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:330 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:357 msgid "Multimedia" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:331 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:375 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:358 msgid "Development" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:332 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:377 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:359 #, fuzzy msgid "Education" msgstr "Handling" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:333 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:379 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:360 msgid "Games" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:334 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:381 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:361 msgid "Graphics" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:335 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:383 -msgid "Network" -msgstr "" +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:362 +#, fuzzy +msgid "Internet" +msgstr "Nettleser" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:336 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:385 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:363 #, fuzzy msgid "Office Applications" msgstr "Enkelt applikasjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:338 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:364 msgid "System" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:339 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:391 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:365 msgid "Utilities" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:340 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:393 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:366 #, fuzzy -msgid "Other applications" +msgid "Other Applications" msgstr "Applikasjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "still loading" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "" "On slow connections, the loading of the application menu can take a couple " "of seconds." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:564 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:404 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:446 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:547 #, fuzzy msgid "Retrieving Application Menu..." msgstr "Enkelt applikasjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:468 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 +msgid "Currently connecting..." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:442 msgid "Start &new Desktop Session" msgstr "Start &ny sesjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:471 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:567 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:450 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:550 #, fuzzy msgid "Retrieve Application Menu" msgstr "Enkelt applikasjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:474 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:453 msgid "Start &new Session" msgstr "Start &ny sesjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:520 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:503 msgid "Launch Single Application" msgstr "Start enkelt applikasjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:551 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:534 #, fuzzy msgid "Manage Application Menu" msgstr "Enkelt applikasjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:586 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:569 msgid "Running" msgstr "Aktiv" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:588 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:571 msgid "Suspended" msgstr "Frakoblet" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:604 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:587 msgid "&Clean all sessions" msgstr "&Rensk opp alle sesjoner" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:614 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:596 msgid "Customize &profile" msgstr "TIlpass &profil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601 msgid "Shared &folders" msgstr "Delte &mapper" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:625 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:613 msgid "&Disconnect from Server" msgstr "&Koble fra serveren" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:653 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +msgid "Disconnect and E&xit" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:644 msgid "Add Profile" msgstr "Legg til profil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:720 msgid "No session profiles defined" msgstr "Ingen sesjonsprofiler er definert" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Start/Resume Session" msgstr "Start/gjenoppta sesjon" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Connect Server" msgstr "Koble til server" @@ -862,68 +875,82 @@ msgstr "Koble til server" msgid "About %s ..." msgstr "Om %s ..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:323 +#, fuzzy +msgid "Suspending Sessions and Exiting..." +msgstr "Frakoble sesjon" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s - server warning" +msgstr "%s - advarsel om sesjon" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +msgid "The X2Go Server does not publish an application menu." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Offentlig SSH nøkkel autentisering var vellykket." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 msgid "" "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" "SSH mellomtjenerens vertsnøkkel er ugyldig, eller har ikke blitt akseptert " "av brukeren" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." msgstr "" "Autentiseringens protokoll kommunikasjon er ufullstendig! Forsøk igjen." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:494 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:514 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "%s - Feil med autentiseringsnøkkel" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:535 msgid "An unknown error occurred during authentication!" msgstr "En ukjent feil oppstod under autentiseringen! " -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:655 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:675 msgid "Cleaning X2Go sessions..." msgstr "Rensker opp i X2Go sesjoner..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "%s - koble fra" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 msgid "X2Go Profile is now disconnected." msgstr "X2Go profilen er nå frakoblet." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "New Session Profile" msgstr "Ny sesjonsprofil" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:753 #, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "Virkelig slette sesjonsprofilen \"%s\"?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "%s - profilen er slettet" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "Sesjonsprofilen har blitt slettet." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:774 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "%s - del lokal mappe med sesjoner av denne profilen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:863 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -936,17 +963,17 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil fortsette tilkoblingen?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:847 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:871 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "%s: Verifiser vert autorisasjonen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "%s - feil med kanalen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "" "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " @@ -955,22 +982,22 @@ msgstr "" "Mistet uventet forbindelsen til server %s ! Forsøk å autentisiere deg på " "nytt til serveren..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - sesjonsfeil" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 msgid "The session startup failed." msgstr "Oppstart av sesjonen feilet." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 #, python-format msgid "The command ,,%s'' is not available on X2Go server." msgstr "Kommandoen \"%s\" er ikke tilgjengelig på X2Go serveren." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2Go server\n" @@ -979,12 +1006,12 @@ msgstr "" "Kommandoen \"%s\" er ikke tilgjengelig på X2Go server\n" "%s." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "%s - advarsel om sesjon" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "" "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " @@ -993,7 +1020,7 @@ msgstr "" "Revers TCP port videresendingsforespørselen for sesjon %s til server port %s " "har blitt avvist." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "" "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " @@ -1002,37 +1029,37 @@ msgstr "" "Tunnel videresendingsforespørsel til [%s]:%s for sesjon %s ble avvist av den " "eksterne X2Go/SSH serveren. Oppstart av sesjonen feilet." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - advarsel om lyd" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 msgid "" "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." msgstr "" "X2Go PulseAudio systemet er ikke tilgjengelig inne i Terminal server " "sesjoner (RDP)." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - feil med lyden" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 msgid "The X2Go PulseAudio system could not be started." msgstr "X2Go PulseAudio systemet kan ikke bli startet." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 msgid "The X2Go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "X2Go PulseAudio systemet har uventet stoppet." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "%s - problem med lyden" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" @@ -1041,60 +1068,60 @@ msgstr "" "Klarte ikke å sette opp lydforbindelsen for denne sesjonen.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, fuzzy, python-format msgid "%s - client-side printing not available" msgstr "- utskriftssystemet er ikke tilgjengelig -" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, python-format msgid "" "The server denies client-side printing from within this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "%s - MIME box not available" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "" "The server does not support the X2Go MIME box.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "%s - client-side folders not sharable" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "" "The server denies client-side folder sharing with this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "%s - client resources not sharable" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "" "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - feil ved utskrift" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1105,7 +1132,7 @@ msgstr "" "...oppstod på skriver %s fra sesjon\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1116,12 +1143,12 @@ msgstr "" "...oppstod fra sesjon\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - start" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" @@ -1130,7 +1157,7 @@ msgstr "" "Ny X2Go sesjon starter opp...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" @@ -1139,12 +1166,12 @@ msgstr "" "En annen klient startet X2Go sesjon\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - gjenoppta" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" @@ -1153,7 +1180,7 @@ msgstr "" "Gjenopptar X2Go sesjon...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" @@ -1162,12 +1189,12 @@ msgstr "" "En annen klient gjenopptok X2Go sesjon\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - aktiv" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -1176,12 +1203,12 @@ msgstr "" "Fant allerede kjørende sesjon\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - koble fra" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" @@ -1190,12 +1217,12 @@ msgstr "" "X2Go sesjonen har blitt frakoblet\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - avslutt" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 645d4ca..02fa285 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 01:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-16 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:31+0100\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: nl <dick.kniep@lindix.nl>\n" @@ -56,16 +56,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Afbreken" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - verbinden mislukt" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "Gebruiker mag geen X2Go sessie starten!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - verbinden" @@ -93,31 +93,31 @@ msgstr "Authenticatie via SSH Proxy Server mislukt!" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:473 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:480 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:472 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:493 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:500 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - Verbindingsfout" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - server sleutel fout" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 msgid "" "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" "De sleutel van de server is ongeldig of is niet geaccepteerd door de " "gebruiker" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "%s - home directory niet aanwezig" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 msgid "The remote user's home directory does not exist." msgstr "De home directory op afstand van de gebruiker bestaat niet" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "De home directory op afstand van de gebruiker bestaat niet" msgid "%s - key error" msgstr "%s - sleutel fout" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:508 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:528 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "%s - authenticatie fout" @@ -213,20 +213,20 @@ msgstr "Windows Terminalserver (RDP-proxy)" msgid "Custom command" msgstr "Speciaal Commando" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:306 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:322 msgid "Internet Browser" msgstr "Internetbrowser" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:307 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:323 msgid "Email Client" msgstr "E-Mail Programma" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:308 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:324 #, fuzzy msgid "Office" msgstr "Office" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:309 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:325 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -580,8 +580,7 @@ msgstr "Sessie" msgid "Connection" msgstr "Verbinding" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:337 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:387 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -614,7 +613,7 @@ msgstr "Kies een map om te delen" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1567 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1575 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:95 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:105 msgid "Profile Manager" msgstr "Profiel manager" @@ -661,208 +660,222 @@ msgstr "%s - gewijzigd" msgid "Changes to profile have been saved." msgstr "Wijzigingen in het profiel zijn opgeslagen." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:61 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:68 msgid "Edit Profile" msgstr "Profiel bijwerken" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:63 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:70 msgid "Use as Template for New Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:64 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:71 msgid "Delete Profile" msgstr "Profiel verwijderen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:94 #, python-format msgid "About %s (%s)..." msgstr "About %s (%s) ..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:110 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:120 +#, fuzzy +msgid "Manage Session Profile" +msgstr "Nieuw Profiel" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:126 msgid "Printing Preferences" msgstr "Voorkeur voor afdrukken" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:132 msgid "Client Options" msgstr "Opties" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:124 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:787 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:140 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:781 msgid "E&xit" msgstr "&Beeindigen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:175 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 #, fuzzy msgid "Window title" msgstr "Sessiescherm Titel" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:181 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:506 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:197 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:488 msgid "Resume Session" msgstr "Sessie hervatten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:183 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 msgid "Resume Session (not possible)" msgstr "Sessie hervatten (niet mogelijk)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 msgid "Transfer Session" msgstr "Sessie overnemen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:193 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:209 msgid "Transfer Session (not possible)" msgstr "Sessie overnemen (niet mogelijk)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:196 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:504 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:212 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:486 msgid "Suspend Session" msgstr "Suspend Sessie" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:507 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:215 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:489 msgid "Terminate Session" msgstr "Sessie beëindigen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:223 #, fuzzy msgid "Rename Session Window" msgstr "Sessie hervatten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:208 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:224 #, fuzzy msgid "Show Session Window" msgstr "Sessie hervatten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:240 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:256 msgid "&Share custom local folder" msgstr "Delen lokale &map" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:279 msgid "Share:" msgstr "Delen:" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:274 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:290 msgid "Unshare:" msgstr "Niet meer delen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 msgid "Unshare &all local folders" msgstr "Niet langer delen alle lokale &mappen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:330 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:357 msgid "Multimedia" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:331 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:375 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:358 msgid "Development" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:332 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:377 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:359 #, fuzzy msgid "Education" msgstr "Actie" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:333 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:379 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:360 msgid "Games" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:334 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:381 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:361 msgid "Graphics" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:335 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:383 -msgid "Network" -msgstr "" +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:362 +#, fuzzy +msgid "Internet" +msgstr "Internetbrowser" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:336 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:385 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:363 #, fuzzy msgid "Office Applications" msgstr "Enkelvoudige Applicatie" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:338 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:364 msgid "System" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:339 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:391 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:365 msgid "Utilities" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:340 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:393 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:366 #, fuzzy -msgid "Other applications" +msgid "Other Applications" msgstr "Applicatie" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "still loading" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "" "On slow connections, the loading of the application menu can take a couple " "of seconds." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:564 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:404 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:446 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:547 #, fuzzy msgid "Retrieving Application Menu..." msgstr "Enkelvoudige Applicatie" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:468 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 +msgid "Currently connecting..." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:442 msgid "Start &new Desktop Session" msgstr "&Nieuwe Desktop Sessie starten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:471 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:567 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:450 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:550 #, fuzzy msgid "Retrieve Application Menu" msgstr "Enkelvoudige Applicatie" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:474 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:453 msgid "Start &new Session" msgstr "&Nieuwe Sessie starten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:520 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:503 msgid "Launch Single Application" msgstr "Enkelvoudige Applicatie starten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:551 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:534 #, fuzzy msgid "Manage Application Menu" msgstr "Enkelvoudige Applicatie" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:586 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:569 msgid "Running" msgstr "Aktief" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:588 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:571 msgid "Suspended" msgstr "Suspended" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:604 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:587 msgid "&Clean all sessions" msgstr "Alle Sessies beëindigen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:614 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:596 msgid "Customize &profile" msgstr "Sessieprofiel wijzigen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601 msgid "Shared &folders" msgstr "Delen &mappen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:625 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:613 msgid "&Disconnect from Server" msgstr "&Verbinding verbreken" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:653 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +msgid "Disconnect and E&xit" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:644 msgid "Add Profile" msgstr "Profiel toevoegen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:720 msgid "No session profiles defined" msgstr "Geen Profiel gedefinieerd" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Start/Resume Session" msgstr "Sessie starten/hervatten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Connect Server" msgstr "Verbinden met Server" @@ -871,67 +884,81 @@ msgstr "Verbinden met Server" msgid "About %s ..." msgstr "About %s ..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:323 +#, fuzzy +msgid "Suspending Sessions and Exiting..." +msgstr "Suspend Sessie" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s - server warning" +msgstr "%s - sessie waarschuwing" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +msgid "The X2Go Server does not publish an application menu." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Public SSH-key authenticatie is gelukt." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 msgid "" "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" "De sleutel van de SSH proxy is ongeldig of is niet geaccepteerd door de " "gebruiker" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." msgstr "Authenticatie was niet volledig! Opnieuw proberen..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:494 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:514 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "%s - Verbindingsfout met auth. key" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:535 msgid "An unknown error occurred during authentication!" msgstr "Een onbekende fout is bij de authenticatie opgetreden" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:655 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:675 msgid "Cleaning X2Go sessions..." msgstr "Opschonen X2Go sessies..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "%s - verbinding verbreken" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 msgid "X2Go Profile is now disconnected." msgstr "X2Go Profiel is nu niet meer verbonden." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "New Session Profile" msgstr "Nieuw Profiel" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:753 #, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "Verwijder sessie profiel ,,%s''?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "%s - Profiel is verwijderd!" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "Het sessie profiel is verwijderd." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:774 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "%s - deel lokale map met dit Profiel" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:863 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -944,17 +971,17 @@ msgstr "" "\n" "Weet u zeker dat u de verbinding wilt maken?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:847 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:871 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "%s: Bevestig dat de Host geautoriseerd is" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "%s - Verbindingsfout (channel error)" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "" "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " @@ -963,22 +990,22 @@ msgstr "" "De Verbinding met de server %s werd onverwacht verbroken! Probeer om u " "opnieuw aan te melden..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - sessie fout" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 msgid "The session startup failed." msgstr "Opstarten van de sessie is mislukt" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 #, python-format msgid "The command ,,%s'' is not available on X2Go server." msgstr "Het commando ,,%s'' is niet beschikbaar op de X2Go server." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2Go server\n" @@ -987,12 +1014,12 @@ msgstr "" "Het commando ,,%s'' is niet beschikbaar op de X2Go server\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "%s - sessie waarschuwing" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "" "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " @@ -1001,7 +1028,7 @@ msgstr "" "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " "been denied." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "" "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " @@ -1010,36 +1037,36 @@ msgstr "" "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " "X2go/SSH server. Session startup failed." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - audio waarschuwing" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 msgid "" "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." msgstr "" "Het X2Go PulseAudio systeem is niet beschikbaar voor Remote Desktop sessies" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - audio fout" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 msgid "The X2Go PulseAudio system could not be started." msgstr "Het X2Go PulseAudio systeem kon niet gestart worden" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 msgid "The X2Go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "Het X2Go PulseAudio systeem is gecrashed" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "%s - audio probleem" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" @@ -1048,60 +1075,60 @@ msgstr "" "De audio verbinding kon niet worden gemaakt voor deze sessie.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, fuzzy, python-format msgid "%s - client-side printing not available" msgstr "- print systeem niet beschikbaar" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, python-format msgid "" "The server denies client-side printing from within this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "%s - MIME box not available" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "" "The server does not support the X2Go MIME box.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "%s - client-side folders not sharable" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "" "The server denies client-side folder sharing with this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "%s - client resources not sharable" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "" "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - Printfout" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1112,7 +1139,7 @@ msgstr "" "...veroorzaakt door printer %s in sessie\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1123,12 +1150,12 @@ msgstr "" "...veroorzaakt door sessie\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - Start" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" @@ -1137,7 +1164,7 @@ msgstr "" "Nieuwe X2Go sessie wordt gestart...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" @@ -1146,12 +1173,12 @@ msgstr "" "Een andere X2Go-client heeft deze sessie gestart\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - hervatten" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" @@ -1160,7 +1187,7 @@ msgstr "" "X2Go Sessie wordt hervat...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" @@ -1169,12 +1196,12 @@ msgstr "" "Een andere X2Go-client heeft de Sessie hervat\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - actief" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -1183,12 +1210,12 @@ msgstr "" "Reeds actieve sessie gevonden\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - suspend" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" @@ -1197,12 +1224,12 @@ msgstr "" "X2Go Sessie is suspended\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - beëindigen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" diff --git a/po/pyhoca-gui.pot b/po/pyhoca-gui.pot index d6c3cc7..db16b24 100644 --- a/po/pyhoca-gui.pot +++ b/po/pyhoca-gui.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 01:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-16 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -53,16 +53,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "" @@ -90,29 +90,29 @@ msgstr "" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:473 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:480 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:472 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:493 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:500 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 msgid "" "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 msgid "The remote user's home directory does not exist." msgstr "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" msgid "%s - key error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:508 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:528 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "" @@ -201,19 +201,19 @@ msgstr "" msgid "Custom command" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:306 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:322 msgid "Internet Browser" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:307 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:323 msgid "Email Client" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:308 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:324 msgid "Office" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:309 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:325 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -560,8 +560,7 @@ msgstr "" msgid "Connection" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:337 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:387 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 msgid "Settings" msgstr "" @@ -594,7 +593,7 @@ msgstr "" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1567 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1575 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:95 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:105 msgid "Profile Manager" msgstr "" @@ -638,199 +637,211 @@ msgstr "" msgid "Changes to profile have been saved." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:61 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:68 msgid "Edit Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:63 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:70 msgid "Use as Template for New Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:64 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:71 msgid "Delete Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:94 #, python-format msgid "About %s (%s)..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:110 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:120 +msgid "Manage Session Profile" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:126 msgid "Printing Preferences" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:132 msgid "Client Options" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:124 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:787 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:140 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:781 msgid "E&xit" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:175 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 msgid "Window title" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:181 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:506 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:197 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:488 msgid "Resume Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:183 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 msgid "Resume Session (not possible)" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 msgid "Transfer Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:193 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:209 msgid "Transfer Session (not possible)" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:196 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:504 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:212 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:486 msgid "Suspend Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:507 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:215 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:489 msgid "Terminate Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:223 msgid "Rename Session Window" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:208 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:224 msgid "Show Session Window" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:240 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:256 msgid "&Share custom local folder" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:279 msgid "Share:" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:274 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:290 msgid "Unshare:" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 msgid "Unshare &all local folders" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:330 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:357 msgid "Multimedia" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:331 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:375 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:358 msgid "Development" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:332 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:377 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:359 msgid "Education" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:333 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:379 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:360 msgid "Games" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:334 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:381 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:361 msgid "Graphics" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:335 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:383 -msgid "Network" +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:362 +msgid "Internet" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:336 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:385 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:363 msgid "Office Applications" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:338 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:364 msgid "System" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:339 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:391 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:365 msgid "Utilities" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:340 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:393 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 -msgid "Other applications" +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:366 +msgid "Other Applications" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "still loading" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "" "On slow connections, the loading of the application menu can take a couple " "of seconds." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:564 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:404 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:446 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:547 msgid "Retrieving Application Menu..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:468 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 +msgid "Currently connecting..." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:442 msgid "Start &new Desktop Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:471 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:567 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:450 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:550 msgid "Retrieve Application Menu" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:474 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:453 msgid "Start &new Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:520 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:503 msgid "Launch Single Application" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:551 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:534 msgid "Manage Application Menu" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:586 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:569 msgid "Running" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:588 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:571 msgid "Suspended" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:604 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:587 msgid "&Clean all sessions" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:614 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:596 msgid "Customize &profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601 msgid "Shared &folders" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:625 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:613 msgid "&Disconnect from Server" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:653 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +msgid "Disconnect and E&xit" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:644 msgid "Add Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:720 msgid "No session profiles defined" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Start/Resume Session" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Connect Server" msgstr "" @@ -839,65 +850,78 @@ msgstr "" msgid "About %s ..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:323 +msgid "Suspending Sessions and Exiting..." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +#, python-format +msgid "%s - server warning" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +msgid "The X2Go Server does not publish an application menu." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 msgid "" "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:494 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:514 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:535 msgid "An unknown error occurred during authentication!" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:655 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:675 msgid "Cleaning X2Go sessions..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 msgid "X2Go Profile is now disconnected." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "New Session Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:753 #, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:774 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:863 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -906,153 +930,153 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue connecting?" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:847 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:871 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "" "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " "server..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 msgid "The session startup failed." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 #, python-format msgid "The command ,,%s'' is not available on X2Go server." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2Go server\n" "%s." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "" "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " "been denied." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "" "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " "X2go/SSH server. Session startup failed." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 msgid "" "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 msgid "The X2Go PulseAudio system could not be started." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 msgid "The X2Go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, python-format msgid "%s - client-side printing not available" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, python-format msgid "" "The server denies client-side printing from within this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "%s - MIME box not available" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "" "The server does not support the X2Go MIME box.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "%s - client-side folders not sharable" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "" "The server denies client-side folder sharing with this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "%s - client resources not sharable" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "" "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1060,7 +1084,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1068,74 +1092,74 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 0f66005..a39374c 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 01:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-16 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-20 18:49+0100\n" "Last-Translator: Daniel Lindgren <bd.dali@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <x2go-i18n@lists.berlios.de>\n" @@ -57,16 +57,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - anslutning misslyckades" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:425 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:445 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "Användaren har inte rätt att starta X2Go-sessioner!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - anslut" @@ -94,29 +94,29 @@ msgstr "Autentisering till SSH-proxy misslyckades!" #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:473 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:480 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:472 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:493 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:500 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - anslutning misslyckades" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - fel på serverns nyckel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:459 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:479 msgid "" "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "Serverns nyckel är felaktig eller har inte accepterats av användaren" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "%s - hemkatalog saknas" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:501 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:521 msgid "The remote user's home directory does not exist." msgstr "Fjärranvändarens hemkatalog saknas." @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Fjärranvändarens hemkatalog saknas." msgid "%s - key error" msgstr "%s - nyckelfel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:508 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:528 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "%s - autentiseringsfel" @@ -214,19 +214,19 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)" msgid "Custom command" msgstr "Anpassat kommando" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:306 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:322 msgid "Internet Browser" msgstr "Webbbläsare" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:307 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:323 msgid "Email Client" msgstr "E-postklient" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:308 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:324 msgid "Office" msgstr "Office" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:309 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:325 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -573,8 +573,7 @@ msgstr "Session" msgid "Connection" msgstr "Anslutning" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:337 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:387 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:713 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" @@ -607,7 +606,7 @@ msgstr "Välj en mapp att dela i en session" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1567 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1575 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:95 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1585 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:105 msgid "Profile Manager" msgstr "Profilhanterare" @@ -654,205 +653,219 @@ msgstr "%s - ändrad" msgid "Changes to profile have been saved." msgstr "Ändringar av profil har sparats." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:61 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:68 msgid "Edit Profile" msgstr "Redigera profil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:63 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:70 msgid "Use as Template for New Profile" msgstr "Använd som mall för ny profil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:64 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:71 msgid "Delete Profile" msgstr "Radera profil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:94 #, python-format msgid "About %s (%s)..." msgstr "Om %s (%s)..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:110 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:120 +#, fuzzy +msgid "Manage Session Profile" +msgstr "Ny sessionsprofil" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:126 msgid "Printing Preferences" msgstr "Utskriftspreferenser" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:132 msgid "Client Options" msgstr "Klientalternativ" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:124 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:787 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:140 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:781 msgid "E&xit" msgstr "&Avsluta" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:175 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 msgid "Window title" msgstr "Fönstertitel" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:181 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:506 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:197 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:488 msgid "Resume Session" msgstr "Återanslut session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:183 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 msgid "Resume Session (not possible)" msgstr "Återanslut session (ej möjligt)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:191 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 msgid "Transfer Session" msgstr "Flytta session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:193 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:209 msgid "Transfer Session (not possible)" msgstr "Flytta session (ej möjligt)" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:196 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:504 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:212 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:486 msgid "Suspend Session" msgstr "Försätt session i vila" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:199 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:507 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:215 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:489 msgid "Terminate Session" msgstr "Avsluta session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:207 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:223 msgid "Rename Session Window" msgstr "Döp om sessionsfönster" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:208 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:224 msgid "Show Session Window" msgstr "Visa sessionsfönster" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:240 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:256 msgid "&Share custom local folder" msgstr "&Dela anpassad lokal mapp" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:279 msgid "Share:" msgstr "Dela:" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:274 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:290 msgid "Unshare:" msgstr "Avsluta delning:" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 msgid "Unshare &all local folders" msgstr "Avsluta delning av lokala mappar" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:330 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:357 msgid "Multimedia" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:331 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:375 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:358 msgid "Development" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:332 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:377 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:359 #, fuzzy msgid "Education" msgstr "Hantering" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:333 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:379 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:360 msgid "Games" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:334 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:381 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:361 msgid "Graphics" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:335 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:383 -msgid "Network" -msgstr "" +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:362 +#, fuzzy +msgid "Internet" +msgstr "Webbbläsare" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:336 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:385 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:363 #, fuzzy msgid "Office Applications" msgstr "Applikation" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:338 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:364 msgid "System" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:339 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:391 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:365 msgid "Utilities" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:340 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:393 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:366 #, fuzzy -msgid "Other applications" +msgid "Other Applications" msgstr "Applikation" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "still loading" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:433 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:402 msgid "" "On slow connections, the loading of the application menu can take a couple " "of seconds." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:564 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:404 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:446 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:547 #, fuzzy msgid "Retrieving Application Menu..." msgstr "Applikation" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:468 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:435 +msgid "Currently connecting..." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:442 msgid "Start &new Desktop Session" msgstr "Starta &ny Skrivbordssession" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:471 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:567 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:450 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:550 #, fuzzy msgid "Retrieve Application Menu" msgstr "Applikation" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:474 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:453 msgid "Start &new Session" msgstr "Starta &ny session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:520 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:503 msgid "Launch Single Application" msgstr "Starta applikation" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:551 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:534 #, fuzzy msgid "Manage Application Menu" msgstr "Applikation" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:586 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:569 msgid "Running" msgstr "Aktiv" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:588 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:571 msgid "Suspended" msgstr "Vilande" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:604 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:587 msgid "&Clean all sessions" msgstr "&Rensa alla sessioner" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:614 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:596 msgid "Customize &profile" msgstr "Anpassa &profil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:601 msgid "Shared &folders" msgstr "Delade &mappar" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:625 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:613 msgid "&Disconnect from Server" msgstr "&Koppla från server" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:653 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:617 +msgid "Disconnect and E&xit" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:644 msgid "Add Profile" msgstr "Lägg till profil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:720 msgid "No session profiles defined" msgstr "Inga sessionsprofiler har definierats" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Start/Resume Session" msgstr "Starta/återanslut session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:760 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:751 msgid "Connect Server" msgstr "Anslut till server" @@ -861,66 +874,80 @@ msgstr "Anslut till server" msgid "About %s ..." msgstr "Om %s ..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:432 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:323 +#, fuzzy +msgid "Suspending Sessions and Exiting..." +msgstr "Försätt session i vila" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s - server warning" +msgstr "%s - sessionsvarning" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:405 +msgid "The X2Go Server does not publish an application menu." +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:452 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Autentisering med publik SSH-nyckel lyckades." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:466 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:486 msgid "" "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" "SSH-proxyns nyckel är felaktig eller har inte accepterats av användaren" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:487 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:507 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." msgstr "Autentisering slutfördes ej! Prova igen..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:494 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:514 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "%s - autentiseringsnyckel fel" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:535 msgid "An unknown error occurred during authentication!" msgstr "Ett okänt fel inträffade vid autentisering!" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:655 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:675 msgid "Cleaning X2Go sessions..." msgstr "Rensar X2Go-sessioner..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "%s - koppla från" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 msgid "X2Go Profile is now disconnected." msgstr "X2Go-profil är nu frånkopplad" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "New Session Profile" msgstr "Ny sessionsprofil" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:729 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:753 #, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "Är du säker på att du vill radera profil ,,%s''?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "%s - profil raderad" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:735 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:759 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "Profilen har raderats." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:774 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "%s - dela lokal mapp med sessioner som använder denna profil" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:863 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -933,17 +960,17 @@ msgstr "" "\n" "Litar du på denna nyckel?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:847 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:871 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "%s: Bekräfta tillägg av server" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "%s - kanalfel" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:890 #, python-format msgid "" "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " @@ -951,22 +978,22 @@ msgid "" msgstr "" "Anslutning till %s avslutades oväntat! Försök återansluta till server..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - session misslyckades" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:876 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:900 msgid "The session startup failed." msgstr "Sessionsstart misslyckades." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:883 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:907 #, python-format msgid "The command ,,%s'' is not available on X2Go server." msgstr "Kommandot ,,%s'' finns inte på X2Go-server." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:885 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2Go server\n" @@ -975,12 +1002,12 @@ msgstr "" "Kommandot ,,%s'' finns inte på X2Go-server\n" "%s." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "%s - sessionsvarning" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:891 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 #, python-format msgid "" "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " @@ -988,7 +1015,7 @@ msgid "" msgstr "" "Omvänd TCP port forwarding för session %s till serverport %s har nekats." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:897 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 #, python-format msgid "" "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " @@ -997,35 +1024,35 @@ msgstr "" "Begäran om tunnel till [%s]:%s för session %s nekades av X2Go/SSH-server. " "Sessionsstart misslyckades." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - ljudvarning" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:909 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:933 msgid "" "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." msgstr "X2Go PulseAudio är inte tillgängligt i Remote Desktop-sessioner." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - ljudfel" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:912 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:936 msgid "The X2Go PulseAudio system could not be started." msgstr "X2Go PulseAudio kunde ej startas." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:915 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:939 msgid "The X2Go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "X2Go PulseAudio avslutades oväntat." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "%s - ljudproblem" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:918 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:942 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" @@ -1034,60 +1061,60 @@ msgstr "" "Anslutning för ljud kunde ej genomföras för denna session.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, fuzzy, python-format msgid "%s - client-side printing not available" msgstr "- utskriftssystem ej tillgängligt -" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:921 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:945 #, python-format msgid "" "The server denies client-side printing from within this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "%s - MIME box not available" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:924 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:948 #, python-format msgid "" "The server does not support the X2Go MIME box.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "%s - client-side folders not sharable" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:927 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:951 #, python-format msgid "" "The server denies client-side folder sharing with this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "%s - client resources not sharable" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:930 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 #, python-format msgid "" "Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - utskriftsfel" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:944 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:968 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1098,7 +1125,7 @@ msgstr "" "... orsakat på skrivare %s av session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:946 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1109,12 +1136,12 @@ msgstr "" "...orsakat av session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - startar" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:950 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:974 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" @@ -1123,7 +1150,7 @@ msgstr "" "Ny X2Go-session startar ...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:954 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:978 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" @@ -1132,12 +1159,12 @@ msgstr "" "En annan klient startade X2Go-session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - återanslut" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:958 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:982 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" @@ -1146,7 +1173,7 @@ msgstr "" "Återansluter X2Go-session...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:962 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" @@ -1155,12 +1182,12 @@ msgstr "" "En annan klient återanslöt X2Go-session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - aktiv" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:966 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:990 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -1169,12 +1196,12 @@ msgstr "" "Hittade aktiv session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - vila" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:970 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:998 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" @@ -1183,12 +1210,12 @@ msgstr "" "X2Go-session har försatts i vila\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - avsluta" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:986 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:1014 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" hooks/post-receive -- pyhoca-gui.git (Python X2Go Client (wxPython GUI)) This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "pyhoca-gui.git" (Python X2Go Client (wxPython GUI)).