This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a commit to branch master in repository x2goclient. commit ca4937bb2ac3af0f5fc0fedbf98d53bf25f51077 Author: Stefan Baur <X2Go-ML-1@baur-itcs.de> Date: Mon Oct 16 01:33:02 2017 +0200 res/i18n/x2goclient_de.ts: update German translation file. --- debian/changelog | 4 ++++ res/i18n/x2goclient_de.ts | 59 ++++++++++++++++++++++++----------------------- 2 files changed, 34 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 4b13dec..dc5e7f6 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -309,6 +309,10 @@ x2goclient (4.1.1.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=medium - res/i18n/x2goclient_nb_no.ts: update Bokmål (Norway) translation file. - res/i18n/x2goclient_nb_no.ts: update Bokmål (Norway) translation file. + [ Stefan Baur ] + * New upstream release (4.1.1.0): + - res/i18n/x2goclient_de.ts: update German translation file. + -- X2Go Release Manager <git-admin@x2go.org> Wed, 22 Feb 2017 07:13:10 +0100 x2goclient (4.1.0.1-0x2go1) unstable; urgency=medium diff --git a/res/i18n/x2goclient_de.ts b/res/i18n/x2goclient_de.ts index be5dcf2..ebfcca5 100644 --- a/res/i18n/x2goclient_de.ts +++ b/res/i18n/x2goclient_de.ts @@ -495,7 +495,7 @@ <message> <location filename="../../src/configdialog.cpp" line="344"/> <source>Disable PulseAudio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PulseAudio deaktivieren</translation> </message> <message> <location filename="../../src/configdialog.cpp" line="345"/> @@ -1240,12 +1240,12 @@ sound system connections through firewalls</source> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="121"/> <source>Disable PulseAudio.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PulseAudio deaktivieren.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="122"/> <source>Disable sound input.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audio-Eingang deaktivieren.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="124"/> @@ -1405,17 +1405,17 @@ sound system connections through firewalls</source> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="161"/> <source>Use broker credentials as session user/password credentials when using broker mode with broker authentication. Currently only affects direct RDP sessions.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Broker-Anmeldedaten als Anmeldedaten (Benutzer/Passwort) für die Sitzung verwenden, wenn im Broker-Modus die Broker-Authentisierung benutzt wird. Betrifft derzeit nur Direkt-RDP-Sitzungen.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="162"/> <source>Use a custom/branded background image (SVG format) for X2Go Client's main window. If a directory is given, will randomly pick an SVG file inside of it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ein eigenes Hintergrundbild (im SVG-Format) für das Hauptfenster des X2GoClients verwenden. Wenn ein Verzeichnis angegeben wird, wird zufällig eine SVG-Datei aus diesem Verzeichnis ausgewählt.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="163"/> <source>Use a custom icon (SVG format) for additional branding to replace the default in the lower left corner of X2Go Client's main window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ein eigenes Symbolbild (im SVG-Format) als zusätzliche Branding-Möglichkeit in der linken unteren Ecke des Hauptfensters des X2GoClients verwenden (ersetzt das dort befindliche Standard-Symbolbild).</translation> </message> </context> <context> @@ -1535,7 +1535,7 @@ Public key hash: </source> <message> <location filename="../../src/httpbrokerclient.cpp" line="184"/> <source>Could not find known hosts file. If you accept the host key here, the file will be automatically created.</source> - <translation type="unfinished">Die „Known Hosts“-Datei konnte nicht gefunden werden. Wenn Sie den Host-Key hier akzeptieren, dann wird die Datei automatisch erstellt.</translation> + <translation>Die „Known Hosts“-Datei konnte nicht gefunden werden. Wenn Sie den Host-Key hier akzeptieren, dann wird die Datei automatisch erstellt.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/httpbrokerclient.cpp" line="193"/> @@ -1649,18 +1649,18 @@ Public key hash: </source> <message> <location filename="../../src/InteractionDialog.cpp" line="73"/> <source>Terminal output:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminal-Ausgabe:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/InteractionDialog.cpp" line="80"/> <location filename="../../src/InteractionDialog.cpp" line="117"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Abbrechen</translation> + <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/InteractionDialog.cpp" line="149"/> <source>Reconnect</source> - <translation type="unfinished">Neu verbinden</translation> + <translation>Neu verbinden</translation> </message> </context> <context> @@ -2430,12 +2430,12 @@ Bitte melden Sie den Fehler wie auf der <a href="http://wiki.x2go.org/do <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="6155"/> <source>Failed to start RDP or XMDCP client</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konnte RDP oder XDMCP-Client nicht starten</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="6156"/> <source>Check session settings and ensure that selected client is installed on your system.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bitte die Sitzungseinstellungen überprüfen und sicherstellen, dass der ausgewählte Client auch auf dem System installiert ist.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="6256"/> @@ -2674,12 +2674,12 @@ der Anwendung nicht öffnen.</translation> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="12984"/> <source>libssh initialization failure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>konnte libssh nicht initialisieren</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="12985"/> <source>Unable to initialize libssh.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kann libssh nicht initialisieren.</translation> </message> <message> <source><b>Session ID:<br>Server:<br>Username:<br>Display:<br>Creation Time:<br>Status:</b></source> @@ -3654,12 +3654,12 @@ Sie können SSHD über folgenden Befehl installieren: <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="3651"/> <source>XDM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>XDM</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="3657"/> <source>RDP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RDP</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="4876"/> @@ -3680,31 +3680,32 @@ Sie können SSHD über folgenden Befehl installieren: <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="5012"/> <source>Your current color depth is different from the session's color depth. This may cause problems reconnecting to this session and in most cases <b>you will loose the session</b> and have to start a new one! </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die aktuell verwendete Farbtiefe unterscheidet sich von der der wiederherzustellenden Sitzung. Der Versuch, die Sitzung fortzuführen kann zu Fehlern führen, inbesondere dem <b>Verlust der ganzen Sitzung</b>!</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="5017"/> <source>It's highly recommended to change the color depth of your display to %n bit(s) and restart your X.Org Server before you reconnect to this X2Go session.</source> <comment>%n will be replaced with a number</comment> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Es wäre wahrscheinlich besser, die Farbtiefe Ihres Displays auf %n bit zu ändern und den X.Org-Server neu zu starten, bevor Sie sich erneut zu dieser Sitzung verbinden versuchen.</numerusform> + <numerusform>Es wäre wahrscheinlich besser, die Farbtiefe Ihres Displays auf %n bits zu ändern und den X.Org-Server neu zu starten, bevor Sie sich erneut zu dieser Sitzung verbinden versuchen.</numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="5023"/> <source><br />Do you want to resume this session anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><br />Wollen Sie diese Sitzung trotzdem wiederherstellen versuchen?</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="5408"/> <source>PulseAudio is not running</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PulseAudio läuft nicht +</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="5409"/> <source>Sound output will be disabled for this session. Please enable PulseAudio in the configuration dialog or disable sound in the session settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audioausgabe wird in dieser Sitzung deaktiviert. Bitte aktivieren Sie PulseAudio im Konfigurationsdialog oder deaktivieren Sie die Audiounterstützung in der Sitzungseinstellung</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="6660"/> @@ -4851,7 +4852,7 @@ Wollen Sie den versteckten Modus verwenden?</translation> <message> <location filename="../../src/sessionwidget.cpp" line="87"/> <source>Values ranging from <b>0</b> to <b>65535</b> are allowed.<br />A value of <b>0</b> will either use the port specified in the SSH configuration file belonging to a host or shortname, or use the default of <b>22</b>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Werte im Bereich von <b>0</b> bis <b>65535</b> sind zulässig.<br />Mit dem Wert<b>0</b> wird, wenn vorhanden, der Wert aus der SSH-Konfigurationsdatei für den angegebenen Host oder Kurznamen verwendet, ansonsten der Standardwert <b>22</b>.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/sessionwidget.cpp" line="147"/> @@ -4890,7 +4891,7 @@ Wollen Sie den versteckten Modus verwenden?</translation> <message> <location filename="../../src/sessionwidget.cpp" line="383"/> <source>Direct XDMCP connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Direkte XDMCP-Verbindung</translation> </message> <message> <location filename="../../src/sessionwidget.cpp" line="513"/> @@ -4901,7 +4902,7 @@ Wollen Sie den versteckten Modus verwenden?</translation> <message> <location filename="../../src/sessionwidget.cpp" line="526"/> <source>direct XDMCP connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>direkte XDMCP-Verbindung</translation> </message> <message> <location filename="../../src/sessionwidget.cpp" line="547"/> @@ -5144,7 +5145,7 @@ sound system connections through firewalls</source> <message> <location filename="../../src/settingswidget.cpp" line="233"/> <source>XDMCP client</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>XDMCP-Client</translation> </message> <message> <location filename="../../src/settingswidget.cpp" line="534"/> @@ -5288,7 +5289,7 @@ sound system connections through firewalls</source> <message> <location filename="../../src/sshmasterconnection.cpp" line="205"/> <source>Using environment-provided username.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwende Benutzername aus Environment.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/sshmasterconnection.cpp" line="618"/> @@ -5314,7 +5315,7 @@ sound system connections through firewalls</source> <message> <location filename="../../src/sshmasterconnection.cpp" line="1790"/> <source>Reconnect session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sitzung wiederherstellen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/sshmasterconnection.cpp" line="1900"/> -- Alioth's /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git//..//_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git