This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a commit to branch master in repository x2goclient. commit 5a7a20b8be8717a69aff5f8ab029eac947e0805a Author: Mihai Moldovan <ionic@ionic.de> Date: Fri Feb 17 09:03:51 2017 +0100 res/i18n/x2goclient_fi.ts: fix up Finnish translation file, including typo, whitespace fixes and marking untranslated entries as such again, after removing the English "translation" text. --- debian/changelog | 3 +++ res/i18n/x2goclient_fi.ts | 39 +++++++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 24 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index ef9196c..1384549 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -572,6 +572,9 @@ x2goclient (4.1.0.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=medium GNU features. - src/appdialog.cpp: logic so that X2Go-Top applications are shown again. Used faulty logic when silencing compiler warnings. + - res/i18n/x2goclient_fi.ts: fix up Finnish translation file, including + typo, whitespace fixes and marking untranslated entries as such again, + after removing the English "translation" text. [ Bernard Cafarelli ] * New upstream version (4.1.0.0): diff --git a/res/i18n/x2goclient_fi.ts b/res/i18n/x2goclient_fi.ts index 3683e8e..5bee0fb 100644 --- a/res/i18n/x2goclient_fi.ts +++ b/res/i18n/x2goclient_fi.ts @@ -919,7 +919,7 @@ Muutama standardiasennuksia löytyy täältä: <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="130"/> <source>Sets the default command. Default: 'KDE' (Desktop Session)</source> - <translation>Määrittää oletuskomennon. Oletu: 'KDE' (Desktop Session)</translation> + <translation>Määrittää oletuskomennon. Oletus: 'KDE' (Desktop Session)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="131"/> @@ -979,7 +979,7 @@ Muutama standardiasennuksia löytyy täältä: <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="142"/> <source>Automatically launches the application(s) "app", "app2", ... on session start in Published Applications mode.</source> - <translation>Käynnistää automaattisesti sovellukset "app", "app2",... kun istunto käynnistyy Published Application tilassa.</translation> + <translation>Käynnistää automaattisesti sovellukset "app", "app2", ... kun istunto käynnistyy Published Application tilassa.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="143"/> @@ -2111,7 +2111,7 @@ Jos sftp-server on asennettu järjestelmääsi, raportoi virheestä ja ilmoita m <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="10351"/> <source>SSH key base directory creation error</source> - <translation>SSH -avaimen kotihakemistoa ei pystytty luomaan</translation> + <translation>SSH-avaimen kotihakemistoa ei pystytty luomaan</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="10352"/> @@ -2196,14 +2196,16 @@ Please report a bug on: </source> <translation>The SSH server ei käynnistyntyt. -Ilmoita virheestä:</translation> +Ilmoita virheestä: +</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="12158"/> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="12190"/> <source><center><a href="https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs">https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs</a></center> </source> - <translation><center><a href="https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs">https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs</a></center</translation> + <translation><center><a href="https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs">https://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs</a></center> +</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="12180"/> @@ -2222,7 +2224,7 @@ Jos näet tämän viestin ilmoita virheestä: Please report a bug on: </source> - <translation>X2Go Client ei pysytynyt luomaan SSH host key -faileja. + <translation>X2Go Client ei pysytynyt luomaan SSH host key-faileja. Ilmoita virheesta: </translation> @@ -3491,8 +3493,9 @@ voit asentaa sshd komennolla </message> <message> <location filename="../../src/printwidget.cpp" line="59"/> + <comment>"and" between the first two links untranslated.</comment> <source>Please configure your client side printing settings.<br><br>If you want to print the created file, you'll need an external application. Typically you can use <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> and <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>You can find further information <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">here</a [...] - <translation>Aseta päälle asiakasohjelman tulostus.<br><br>Jos haluat tulostaa tiedoton, tarvitsen erillisen sovelluksen. Tyyppillisesti voit käyttää tätä <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> and <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>Löydät lisäohjeita <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">täältä</a>.</translation> + <translation type="unfinished">Aseta päälle asiakasohjelman tulostus.<br><br>Jos haluat tulostaa tiedoton, tarvitsen erillisen sovelluksen. Tyyppillisesti voit käyttää tätä <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/doc/GPL/index.htm">ghostprint</a> and <a href="http://pages.cs.wisc.edu/~ghost/gsview/">ghostview</a><br>Löydät lisäohjeita <a href="http://www.x2go.org/index.php?id=49">täältä</a>.</tra [...] </message> </context> <context> @@ -3578,7 +3581,7 @@ Esimerkki: <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="127"/> <source>Unable to find the PulseAudio binary. Neither bundled, nor found in $PATH nor additional directories.</source> - <translation>PulseAudio ohjelmaa ei löydy. Se ei ole sisäänrakennettuna eikä se löydy $PATH -muuttujan avullakaan.</translation> + <translation>PulseAudio ohjelmaa ei löydy. Se ei ole sisäänrakennettuna eikä se löydy $PATH-muuttujan avullakaan.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="128"/> @@ -3597,12 +3600,12 @@ Esimerkki: <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="170"/> <source>getcwd() failed!</source> - <translation>getcwd() failed!</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="258"/> <source>PulseAudio failed to start!</source> - <translation>PulseAudio failed to start!</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="259"/> @@ -3628,42 +3631,42 @@ Jos latasit paketista, valmiin version viralliselta kotisivulat, ilmoita virhees <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="532"/> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="540"/> <source>Error fetching PulseAudio version number!</source> - <translation>Error fetching PulseAudio version number!</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="408"/> <source>Unexpected character found when parsing version string for major version number</source> - <translation>Unexpected character found when parsing version string for major version number</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="433"/> <source>Unexpected character found when parsing version string for minor version number</source> - <translation>Unexpected character found when parsing version string for minor version number</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="451"/> <source>Unexpected character found when parsing version string for micro version number</source> - <translation>Unexpected character found when parsing version string for micro version number</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="466"/> <source>Supposed to skip major version number. Something is wrong.</source> - <translation>Supposed to skip major version number. Something is wrong.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="480"/> <source>Unable to convert major version number string to integer.</source> - <translation>Unable to convert major version number string to integer.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="498"/> <source>Unable to convert minor version number string to integer.</source> - <translation>Unable to convert minor version number string to integer.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="512"/> <source>Unable to convert micro version number string to integer.</source> - <translation>Unable to convert micro version number string to integer.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/pulsemanager.cpp" line="533"/> -- Alioth's /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git//..//_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git