The branch, master has been updated via f0a005a720805404e60144556ef44900a8f99b61 (commit) from a1bc905bf45414d4142f795e03bd484c12f3fc6a (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- commit f0a005a720805404e60144556ef44900a8f99b61 Author: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> Date: Thu Jun 23 15:50:05 2011 +0200 rebuilt i18n files ----------------------------------------------------------------------- Summary of changes: build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 16718 -> 16445 bytes build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 15598 -> 15407 bytes build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 15354 -> 15225 bytes build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 15383 -> 15334 bytes po/de.po | 296 ++++++++++++++++----------------- po/en.po | 283 ++++++++++++++++--------------- po/es.po | 301 ++++++++++++++++----------------- po/nl.po | 283 +++++++++++++++---------------- po/pyhoca-gui.pot | 150 +++++++++-------- 9 files changed, 652 insertions(+), 661 deletions(-) The diff of changes is: diff --git a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index c6a3298..d85d93e 100644 Binary files a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index 8ca5316..68777c3 100644 Binary files a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index 5098c96..46b80b4 100644 Binary files a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index 94e27ec..d94483f 100644 Binary files a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d00089b..151d32e 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-26 09:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-26 02:00+0100\n" -"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-23 15:43+0100\n" +"Last-Translator: Mike Gabriel <m.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: de <m.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,103 +20,112 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:82 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:83 #, python-format msgid "%s (via %s)" msgstr "%s (via %s)" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:94 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:97 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99 msgid "Password" msgstr "Kennwort" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:92 msgid "Authenticate" msgstr "Anmelden" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:102 msgid " Start SSH tunnel " msgstr "SSH Tunnel aufbauen" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:105 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:108 msgid "Session login" msgstr "Sitzungslogin" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:106 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:109 msgid "SSH proxy server login" msgstr "Anmeldung an SSH Proxy" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:117 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:248 ../pyhoca/wxgui/logon.py:281 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:336 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:249 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:336 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341 msgid "User is not allowed to start X2go sessions!" msgstr "Benutzer darf keine X2go Sitzungen starten!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:254 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:343 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - verbinden" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:255 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:258 msgid "Authentication has been successful." msgstr "Anmeldung war erfolgreich." -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:280 msgid "SSH tunnel started" msgstr "SSH Tunnel gestartet" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:282 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:285 msgid "Authentication failed!" msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:289 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:291 #, python-format msgid "%s - ssh proxy" msgstr "%s - SSH Proxy" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:290 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:292 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!" msgstr "Anmeldung am SSH Proxy Server ist fehlgeschlagen" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:303 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:329 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:359 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:380 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:394 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:314 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - Verbindungsfehler" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:317 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - ungültiger Server-Schlüssel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:318 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 -msgid "" -"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "" -"Der Host-Schlüssel des X2go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer " -"nicht akzeptiert" +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371 +msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "Der Host-Schlüssel des X2go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:324 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:328 #, python-format msgid "%s - key error" msgstr "%s - ungültiger Schlüssel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:330 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:334 msgid "An unknown error occured during authentication!" msgstr "Ein unbekannter Fehler ist während der Serveranmeldung aufgetreten!" @@ -186,7 +195,8 @@ msgstr "Windows Terminalserver (RDP-proxy)" msgid "Single Application" msgstr "Einzelne Anwendung" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156 msgid "Custom command" msgstr "Benutzerdef. Kommando" @@ -305,7 +315,8 @@ msgstr "XDMCP Server" #. ## #. ## widgets for the CONNECTION tab #. ## -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179 msgid "User" msgstr "Benutzer" @@ -430,7 +441,8 @@ msgstr "Lokale Ordnerfreigabe verwenden" msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -529,7 +541,8 @@ msgstr "Ordner zur Freigabe für Sitzungen auswählen" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1374 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1377 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 msgid "Profile Manager" msgstr "Profilmanager" @@ -545,19 +558,14 @@ msgstr "Ein Sitzungsprofil mit dem Namen %s existiert bereits!!!" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383 msgid "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again." -msgstr "" -"Die SSH Proxy Konfiguration ist unvollständig. Bitte nochmal versuchen." +msgstr "Die SSH Proxy Konfiguration ist unvollständig. Bitte nochmal versuchen." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 #, python-format msgid "" -"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH " -"proxy to.\n" +"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n" "Please change the SSH proxy settings accordingly." -msgstr "" -"Ein anderes Profil (%s) verwendet die Socketadresse [%s]:%s bereits, um " -"einen lokalen SSH Proxy Port daran zu binden. Bitte die SSH Proxy " -"Einstellungen entsprechend ändern." +msgstr "Ein anderes Profil (%s) verwendet die Socketadresse [%s]:%s bereits, um einen lokalen SSH Proxy Port daran zu binden. Bitte die SSH Proxy Einstellungen entsprechend ändern." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1413 #, python-format @@ -590,74 +598,71 @@ msgstr "Sitzungsprofil löschen" msgid "About %s (%s)..." msgstr "Über %s (%s) ..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:101 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:102 msgid "Printing Preferences" msgstr "Druckeinstellungen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:107 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:108 msgid "Client Options" msgstr "Optionen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:115 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:390 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:152 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:153 msgid "Resume Session" msgstr "Sitzung fortsetzen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:155 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:156 msgid "Transfer Session" msgstr "Sitzung übernehmen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:156 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:157 msgid "Suspend Session" msgstr "Sitzung anhalten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:158 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:159 msgid "Terminate Session" msgstr "Sitzung beenden" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:196 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:197 msgid "Start &new Session" msgstr "&Neue Sitzung starten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:212 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:213 msgid "Running" msgstr "aktiv" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:214 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:215 msgid "Suspended" msgstr "angehalten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:226 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:227 msgid "&Clean all sessions" msgstr "Alle Sitzungen beenden" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:228 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:229 msgid "Customize &profile" msgstr "Sitzungsprofil anpassen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:230 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:231 msgid "Share local &folder" msgstr "Lokalen Ordner verbinden" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:235 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:236 msgid "&Disconnect from Server" msgstr "Von Server trennen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:262 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 msgid "Add Profile" msgstr "Sitzungsprofil hinzufügen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:329 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:332 msgid "No session profiles defined" msgstr "keine Sitzungsprofile definiert" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:331 -msgid "All session profiles are connected" -msgstr "Alle Sitzungsprofile sind bereits verbunden" - #: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:363 msgid "Start/Resume Session" msgstr "Sitzung starten/fortsetzen" @@ -666,70 +671,70 @@ msgstr "Sitzung starten/fortsetzen" msgid "Connect Server" msgstr "Serververbindung aufbauen" -#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57 #, python-format msgid "About %s ..." msgstr "Über %s ..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:343 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Authentifizierung mit öffentlichem SSH Schlüssel war erfolgreich." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 -msgid "" -"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "" -"Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom " -"Benutzer nicht akzeptiert" +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378 +msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:394 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." -msgstr "" -"Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal " -"versuchen..." +msgstr "Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal versuchen..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:401 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "%s - ungültiger Benutzerschlüssel" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:510 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413 +msgid "An unknown error occurred during authentication!" +msgstr "Ein unbekannter Fehler ist während der Serveranmeldung aufgetreten!" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 msgid "Cleaning X2go sessions..." msgstr "Beende X2go Sitzungen..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:530 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "%s - trennen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:530 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534 msgid "X2go Profile is now disconnected." msgstr "X2go Profil ist nun nicht mehr verbunden." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:546 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:550 msgid "New Session Profile" msgstr "Neues Sitzungsprofil" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:573 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:577 #, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "Das Sitzungsprofil ,,%s'' wirklich löschen?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:579 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:583 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "%s - Profil gelöscht" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:579 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:583 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "Das Sitzungsprofil wurde gelöscht." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:594 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:598 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "%s - lokalen Ordner für dieses Sitzungsprofile freigeben" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:646 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:650 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -742,97 +747,80 @@ msgstr "" "\n" "Sind Sie sicher, dass sie fortfahren möchten? " -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:654 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:658 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "%s: Echtheit des Servers bestätigen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:673 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "%s - Verbindungsfehler" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:673 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 #, python-format -msgid "" -"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " -"server..." -msgstr "" -"Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen " -"Sie, sich neu am Server anzumelden..." +msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..." +msgstr "Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen Sie, sich neu am Server anzumelden..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:695 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2go server\n" -"%s)." +"%s." msgstr "" "Der Befehl ,,%s'' ist auf dem X2go Server nicht verfügbar\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:689 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "%s - Sitzungsfunktion eingeschränkt" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:689 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 #, python-format -msgid "" -"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " -"been denied by the X2go server. This is a common issue with SSH, it might " -"help to restart the X2go server's SSH daemon." -msgstr "" -"Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s " -"wurde vom X2go Server abgelehnt. Leider kann dieses Problem aufgrund der SSH " -"Implementation häufiger vorkommen. Falls administrativ die Möglichkeit " -"besteht, wird es helfen, den SSH-Server Prozess auf dem X2go Server neu zu " -"starten." +msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." +msgstr "Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s wurde vom X2go Server abgelehnt." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:695 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699 #, python-format -msgid "" -"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " -"X2go/SSH server. Session startup failed." -msgstr "" -"SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server " -"verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden." +msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." +msgstr "SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - Warnung Audiosystem" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 -msgid "" -"The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." -msgstr "" -"Das X2go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht " -"verfügbar." +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711 +msgid "The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." +msgstr "Das X2go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht verfügbar." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:704 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:707 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - Audiofehler" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:704 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 msgid "The X2go PulseAudio system could not be started." msgstr "Das X2go PulseAudio System konnte nicht gestartet werden." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:707 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "The X2go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "Das X2go PulseAudio System ist soeben abgestürzt." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:710 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:720 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "%s - Audioproblem" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:710 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:720 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" @@ -841,12 +829,13 @@ msgstr "" "Die Audio-Verbindung für diese Sitzung konnte nicht aufgebaut werden.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:724 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:726 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - Druckfehler" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:724 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -857,7 +846,7 @@ msgstr "" "...verursacht an Drucker durch Sitzung\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:726 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -868,12 +857,13 @@ msgstr "" "...verursacht von Sitzung\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:730 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - starten" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:730 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 #, python-format msgid "" "New X2go session starting up...\n" @@ -882,7 +872,7 @@ msgstr "" "Neue X2go Sitzung wird gestartet...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744 #, python-format msgid "" "Another client started X2go session\n" @@ -891,12 +881,13 @@ msgstr "" "Ein anderes X2go Programm hat diese Sitzung gestartet\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:742 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - fortsetzen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 #, python-format msgid "" "Resuming X2go session...\n" @@ -905,7 +896,7 @@ msgstr "" "X2go Sitzung wird fortgesetzt...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:742 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2go session\n" @@ -914,12 +905,12 @@ msgstr "" "Eine andere X2go Anwendung hat die Sitzung fortgesetzt\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:746 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:756 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - aktiv" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:746 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:756 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -928,12 +919,12 @@ msgstr "" "Bereits aktive Sitzung gefunden\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:760 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - anhalten" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:760 #, python-format msgid "" "X2go Session has been suspended\n" @@ -942,12 +933,12 @@ msgstr "" "X2go Sitzung wurde angehalten\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:776 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - beenden" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:776 #, python-format msgid "" "X2go Session has terminated\n" @@ -974,7 +965,8 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -1056,13 +1048,14 @@ msgstr "Applikation für PDF-Anzeige auswählen" msgid "Choose PDF saving location" msgstr "Speicherort für eingehende Druckaufträge (PDFs) auswählen" +#~ msgid "All session profiles are connected" +#~ msgstr "Alle Sitzungsprofile sind bereits verbunden" + #, fuzzy #~ msgid "New Profile" #~ msgstr "Profil" - #~ msgid "%s - print job" #~ msgstr "%s - Druckauftrag" - #~ msgid "" #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n" #~ "%s" @@ -1070,9 +1063,8 @@ msgstr "Speicherort für eingehende Druckaufträge (PDFs) auswählen" #~ "Druckdialog für eingehende Druckaufträge ist bislang nicht " #~ "implementiert!!!\n" #~ "%s" - #~ msgid "Profile icon" #~ msgstr "Profilsymbol" - #~ msgid "Arts" #~ msgstr "Arts" + diff --git a/po/en.po b/po/en.po index b016f35..9b37e95 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-26 09:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-26 02:00+0100\n" -"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-23 15:42+0100\n" +"Last-Translator: Mike Gabriel <m.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: en <m.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,102 +20,112 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:82 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:83 #, python-format msgid "%s (via %s)" msgstr "%s (via %s)" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:94 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:97 msgid "Username" msgstr "Username" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:92 msgid "Authenticate" msgstr "Authenticate" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:102 msgid " Start SSH tunnel " msgstr " Start SSH tunnel " -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:105 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:108 msgid "Session login" msgstr "Session login" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:106 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:109 msgid "SSH proxy server login" msgstr "SSH proxy server login" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:117 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:248 ../pyhoca/wxgui/logon.py:281 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:336 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - connect failure" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:249 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:336 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341 msgid "User is not allowed to start X2go sessions!" msgstr "User is not allowed to start X2go sessions!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:254 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:343 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - connect" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:255 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:258 msgid "Authentication has been successful." msgstr "Authentication has been successful." -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:280 msgid "SSH tunnel started" msgstr "SSH tunnel started" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:282 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:285 msgid "Authentication failed!" msgstr "Authentication failed!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:289 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:291 #, python-format msgid "%s - ssh proxy" msgstr "%s - ssh proxy" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:290 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:292 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!" msgstr "Authentication to the SSH proxy server failed!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:303 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:329 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:359 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:380 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:394 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:314 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - connect error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:317 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - host key error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:318 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 -msgid "" -"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "" -"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371 +msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:324 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:328 #, python-format msgid "%s - key error" msgstr "%s - key error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:330 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:334 msgid "An unknown error occured during authentication!" msgstr "An unknown error occured during authentication!" @@ -187,7 +197,8 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)" msgid "Single Application" msgstr "Single Application" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156 msgid "Custom command" msgstr "Custom command" @@ -306,7 +317,8 @@ msgstr "XDMCP server" #. ## #. ## widgets for the CONNECTION tab #. ## -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179 msgid "User" msgstr "User" @@ -431,7 +443,8 @@ msgstr "Use local folder sharing" msgid "Path" msgstr "Path" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256 msgid "Add" msgstr "Add" @@ -530,7 +543,8 @@ msgstr "Choose a folder to share within a session" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1374 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1377 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 msgid "Profile Manager" msgstr "Profile Manager" @@ -551,12 +565,10 @@ msgstr "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 #, python-format msgid "" -"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH " -"proxy to.\n" +"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n" "Please change the SSH proxy settings accordingly." msgstr "" -"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH " -"proxy to.\n" +"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n" "Please change the SSH proxy settings accordingly." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1413 @@ -590,74 +602,71 @@ msgstr "Delete Profile" msgid "About %s (%s)..." msgstr "About %s (%s) ..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:101 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:102 msgid "Printing Preferences" msgstr "Printing Preferences" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:107 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:108 msgid "Client Options" msgstr "Client Options" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:115 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:390 msgid "E&xit" msgstr "E&xit" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:152 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:153 msgid "Resume Session" msgstr "Resume Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:155 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:156 msgid "Transfer Session" msgstr "Transfer Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:156 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:157 msgid "Suspend Session" msgstr "Suspend Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:158 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:159 msgid "Terminate Session" msgstr "Terminate Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:196 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:197 msgid "Start &new Session" msgstr "Start &new Session" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:212 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:213 msgid "Running" msgstr "Running" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:214 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:215 msgid "Suspended" msgstr "Suspended" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:226 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:227 msgid "&Clean all sessions" msgstr "&Clean all sessions" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:228 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:229 msgid "Customize &profile" msgstr "Customize &profile" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:230 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:231 msgid "Share local &folder" msgstr "Share local &folder" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:235 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:236 msgid "&Disconnect from Server" msgstr "&Disconnect from Server" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:262 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 msgid "Add Profile" msgstr "Add Profile" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:329 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:332 msgid "No session profiles defined" msgstr "No session profiles defined" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:331 -msgid "All session profiles are connected" -msgstr "All session profiles are connected" - #: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:363 msgid "Start/Resume Session" msgstr "Start/Resume Session" @@ -666,67 +675,70 @@ msgstr "Start/Resume Session" msgid "Connect Server" msgstr "Connect Server" -#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57 #, python-format msgid "About %s ..." msgstr "About %s ..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:343 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Public SSH key authentication has been successful." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 -msgid "" -"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "" -"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378 +msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:394 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." msgstr "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:401 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "%s - auth key error" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:510 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413 +msgid "An unknown error occurred during authentication!" +msgstr "An unknown error occurred during authentication!" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 msgid "Cleaning X2go sessions..." msgstr "Cleaning X2go sessions..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:530 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "%s - disconnect" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:530 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534 msgid "X2go Profile is now disconnected." msgstr "X2go Profile is now disconnected." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:546 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:550 msgid "New Session Profile" msgstr "New Session Profile" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:573 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:577 #, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "Really Delete Session Profile ,,%s''?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:579 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:583 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "%s - profile deleted" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:579 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:583 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "The session profile has been deleted." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:594 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:598 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "%s - share local folder with sessions of this profile" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:646 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:650 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -739,94 +751,80 @@ msgstr "" "\n" "Are you sure you want to continue connecting?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:654 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:658 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "%s: Confirm Host Authorization" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:673 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "%s - channel error" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:673 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 #, python-format -msgid "" -"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " -"server..." -msgstr "" -"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " -"server..." +msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..." +msgstr "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:695 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - session failure" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2go server\n" -"%s)." +"%s." msgstr "" "The command ,,%s'' is not available on X2go server\n" -"%s)." +"%s." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:689 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "%s - session warning" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:689 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 #, python-format -msgid "" -"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " -"been denied by the X2go server. This is a common issue with SSH, it might " -"help to restart the X2go server's SSH daemon." -msgstr "" -"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " -"been denied by the X2go server. This is a common issue with SSH, it might " -"help to restart the X2go server's SSH daemon." +msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." +msgstr "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:695 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699 #, python-format -msgid "" -"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " -"X2go/SSH server. Session startup failed." -msgstr "" -"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " -"X2go/SSH server. Session startup failed." +msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." +msgstr "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - audio warning" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 -msgid "" -"The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." -msgstr "" -"The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711 +msgid "The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." +msgstr "The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:704 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:707 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - audio error" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:704 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 msgid "The X2go PulseAudio system could not be started." msgstr "The X2go PulseAudio system could not be started." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:707 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "The X2go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "The X2go PulseAudio system has died unexpectedly." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:710 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:720 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "%s - audio problem" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:710 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:720 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" @@ -835,12 +833,13 @@ msgstr "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:724 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:726 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - print error" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:724 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -851,7 +850,7 @@ msgstr "" "...caused on printer %s by session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:726 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -862,12 +861,13 @@ msgstr "" "...caused by session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:730 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - start" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:730 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 #, python-format msgid "" "New X2go session starting up...\n" @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "" "New X2go session starting up...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744 #, python-format msgid "" "Another client started X2go session\n" @@ -885,12 +885,13 @@ msgstr "" "Another client started X2go session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:742 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - resume" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 #, python-format msgid "" "Resuming X2go session...\n" @@ -899,7 +900,7 @@ msgstr "" "Resuming X2go session...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:742 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2go session\n" @@ -908,12 +909,12 @@ msgstr "" "Another client resumed X2go session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:746 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:756 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - running" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:746 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:756 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -922,12 +923,12 @@ msgstr "" "Found already running session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:760 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - suspend" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:760 #, python-format msgid "" "X2go Session has been suspended\n" @@ -936,12 +937,12 @@ msgstr "" "X2go Session has been suspended\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:776 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - terminate" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:776 #, python-format msgid "" "X2go Session has terminated\n" @@ -967,7 +968,8 @@ msgstr "Yes" msgid "No" msgstr "No" -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -1049,21 +1051,20 @@ msgstr "Choose PDF viewer application" msgid "Choose PDF saving location" msgstr "Choose PDF saving location" +#~ msgid "All session profiles are connected" +#~ msgstr "All session profiles are connected" #~ msgid "New Profile" #~ msgstr "New Profile" - #~ msgid "%s - print job" #~ msgstr "%s - print job" - #~ msgid "" #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n" #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n" #~ "%s" - #~ msgid "Profile icon" #~ msgstr "Profile icon" - #~ msgid "Arts" #~ msgstr "Arts" + diff --git a/po/es.po b/po/es.po index a44971a..d151028 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-26 09:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-26 02:02+0100\n" -"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-23 15:48+0100\n" +"Last-Translator: Mike Gabriel <m.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: es <oceanosoftlapalma@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,106 +20,114 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: SPAIN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:82 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:83 #, python-format msgid "%s (via %s)" msgstr "%s (vía %s)" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:94 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:97 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:92 msgid "Authenticate" msgstr "Autenticar" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:102 msgid " Start SSH tunnel " msgstr " Iniciar tunel SSH " -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:105 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:108 msgid "Session login" msgstr "Inicio de sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:106 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:109 msgid "SSH proxy server login" msgstr "Inicio de sesión en el servidor proxy SSH" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:117 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:248 ../pyhoca/wxgui/logon.py:281 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:336 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - fallo en la conexión" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:249 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:336 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341 msgid "User is not allowed to start X2go sessions!" msgstr "¡El usuario no tiene permisos para iniciar sesiones X2go!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:254 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:343 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - conectado" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:255 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:258 msgid "Authentication has been successful." msgstr "Inicio de sesión correcto." -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:280 msgid "SSH tunnel started" msgstr "Iniciado tunel SSH" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:282 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:285 msgid "Authentication failed!" msgstr "Error en el nombre de usuario o contraseña!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:289 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:291 #, python-format msgid "%s - ssh proxy" msgstr "%s - proxy ssh" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:290 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:292 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!" msgstr "¡Nombre de usuario o contraseña erróneo en el servidor proxy SSH!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:303 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:329 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:359 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:380 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:394 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:314 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - error en la conexión" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:317 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - error en la clave del equipo" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:318 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 -msgid "" -"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "" -"La clave del servidor remoto no es válida o no ha sido aceptada por el " -"usuario" +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371 +msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "La clave del servidor remoto no es válida o no ha sido aceptada por el usuario" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:324 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:328 #, python-format msgid "%s - key error" msgstr "%s - error en la clave" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:330 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:334 msgid "An unknown error occured during authentication!" -msgstr "" -"¡Error desconocido al tratar de validar el nombre de usuario y la contraseña!" +msgstr "¡Error desconocido al tratar de validar el nombre de usuario y la contraseña!" #: ../pyhoca/wxgui/taskbar.py:79 #, python-format @@ -170,11 +178,11 @@ msgstr "Lightweight X Desktop (LXDE)" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:65 #, fuzzy msgid "Trinity X Desktop (KDE3-like)" -msgstr "Lightweight X Desktop (LXDE)" +msgstr "Trinity X Desktop (KDE3-like)" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:66 msgid "Unity X Desktop Shell (UNITY)" -msgstr "" +msgstr "Unity X Desktop Shell (UNITY)" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:67 msgid "XDMCP Query" @@ -190,7 +198,8 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)" msgid "Single Application" msgstr "Aplicación" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156 msgid "Custom command" msgstr "Comando personalizado" @@ -309,7 +318,8 @@ msgstr "Servidor XDMCP" #. ## #. ## widgets for the CONNECTION tab #. ## -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -434,7 +444,8 @@ msgstr "Compartir carpetas locales" msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256 msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -534,7 +545,8 @@ msgstr "Elige la carpeta que quieres compartir en la conexión" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1374 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1377 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 msgid "Profile Manager" msgstr "Gestor de Perfiles" @@ -551,15 +563,12 @@ msgstr "" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383 #, fuzzy msgid "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again." -msgstr "" -"¡El protocolo de autenticación de comunicaciones está incompleto! Inténtalo " -"otra vez..." +msgstr "¡El protocolo de autenticación de comunicaciones está incompleto! Inténtalo otra vez..." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 #, python-format msgid "" -"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH " -"proxy to.\n" +"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n" "Please change the SSH proxy settings accordingly." msgstr "" @@ -594,75 +603,71 @@ msgstr "Borrar Perfil" msgid "About %s (%s)..." msgstr "Acerca de %s (%s) ..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:101 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:102 msgid "Printing Preferences" msgstr "Preferencias de impresión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:107 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:108 msgid "Client Options" msgstr "Opciones del Cliente" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:115 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:390 msgid "E&xit" msgstr "S&alir" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:152 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:153 msgid "Resume Session" msgstr "Retomar Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:155 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:156 msgid "Transfer Session" msgstr "Transferir Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:156 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:157 msgid "Suspend Session" msgstr "Suspender Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:158 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:159 msgid "Terminate Session" msgstr "Finalizar Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:196 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:197 msgid "Start &new Session" msgstr "Iniciar &nueva Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:212 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:213 msgid "Running" msgstr "Activa" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:214 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:215 msgid "Suspended" msgstr "Suspendida" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:226 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:227 msgid "&Clean all sessions" msgstr "&Limpiar el registro de sesiones" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:228 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:229 msgid "Customize &profile" msgstr "Configurar &perfil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:230 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:231 msgid "Share local &folder" msgstr "Compartir &Carpeta local" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:235 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:236 msgid "&Disconnect from Server" msgstr "&Desconectar del servidor" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:262 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 msgid "Add Profile" msgstr "Añadir Perfil" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:329 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:332 msgid "No session profiles defined" msgstr "No se han definido perfiles de sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:331 -#, fuzzy -msgid "All session profiles are connected" -msgstr "No se han definido perfiles de sesión" - #: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:363 msgid "Start/Resume Session" msgstr "Iniciar/Retomar Sesión" @@ -671,69 +676,71 @@ msgstr "Iniciar/Retomar Sesión" msgid "Connect Server" msgstr "Conectar con el Servidor" -#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57 #, python-format msgid "About %s ..." msgstr "Acerca de %s ..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:343 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Se ha iniciado sesión con éxito usando la clave pública SSH." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 -msgid "" -"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "" -"La clave SSH del proxy no es válida o no ha sido aceptada por el usuario" +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378 +msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "La clave SSH del proxy no es válida o no ha sido aceptada por el usuario" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:394 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." -msgstr "" -"¡El protocolo de autenticación de comunicaciones está incompleto! Inténtalo " -"otra vez..." +msgstr "¡El protocolo de autenticación de comunicaciones está incompleto! Inténtalo otra vez..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:401 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "%s - error en la clave de identificación" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:510 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413 +#, fuzzy +msgid "An unknown error occurred during authentication!" +msgstr "¡Error desconocido al tratar de validar el nombre de usuario y la contraseña!" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 msgid "Cleaning X2go sessions..." msgstr "Limpiando sesiones X2go..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:530 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "%s - desconectado" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:530 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534 msgid "X2go Profile is now disconnected." msgstr "Se ha desconectado el Perfil X2go." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:546 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:550 msgid "New Session Profile" msgstr "Nuevo Perfil de Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:573 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:577 #, fuzzy, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "Nuevo Perfil de Sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:579 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:583 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "%s - perfil eliminado" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:579 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:583 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "Se ha eliminado el perfil de sesión." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:594 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:598 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "%s - compartir carpetas locales con las sesiones de este perfil" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:646 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:650 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -746,95 +753,80 @@ msgstr "" "\n" "¿Continuar con la conexión?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:654 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:658 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "%s: Se confirma la autorización del equipo" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:673 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "%s - error en el canal" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:673 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 #, python-format -msgid "" -"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " -"server..." -msgstr "" -"¡La conexión con el servidor %s ha finalizado inesperadamente! Intenta " -"iniciar sesión nuevamente..." +msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..." +msgstr "¡La conexión con el servidor %s ha finalizado inesperadamente! Intenta iniciar sesión nuevamente..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:695 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - fallo en la sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2go server\n" -"%s)." +"%s." msgstr "" "El comando ,,%s'' no está presente en el servidor X2go\n" -"%s)." +"%s." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:689 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "%s - advertencia durante la sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:689 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 #, python-format -msgid "" -"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " -"been denied by the X2go server. This is a common issue with SSH, it might " -"help to restart the X2go server's SSH daemon." -msgstr "" -"Se ha denegado la redirección del túnel TCP inverso para la sesión %s al " -"puerto %s del servidor X2go. Es algo típico en los túneles SSH. Este error " -"podría solucionarse reiniciando el demonio SSH en el servidor X2go." +msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." +msgstr "Se ha denegado la redirección del túnel TCP inverso para la sesión %s al puerto %s del servidor X2go." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:695 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699 #, python-format -msgid "" -"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " -"X2go/SSH server. Session startup failed." -msgstr "" -"La solicitud de túnel a %s:%s para la sesión %s ha sido denegada por el " -"servidor X2go/SSH . Fallo en el inicio de sesión." +msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." +msgstr "La solicitud de túnel a %s:%s para la sesión %s ha sido denegada por el servidor X2go/SSH . Fallo en el inicio de sesión." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - advertencia en el sistema de audio" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 -msgid "" -"The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." -msgstr "" -"El sistema X2go PulseAudio no está disponible en las sesiones del tipo " -"Remote Desktop" +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711 +msgid "The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." +msgstr "El sistema X2go PulseAudio no está disponible en las sesiones del tipo Remote Desktop" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:704 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:707 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - error en el audio" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:704 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 msgid "The X2go PulseAudio system could not be started." msgstr "El sistema X2go PulseAudio no puede iniciarse" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:707 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "The X2go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "El sistema X2go PulseAudio ha finalizado inesperadamente" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:710 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:720 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "%s - problema en el audio" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:710 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:720 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" @@ -843,12 +835,13 @@ msgstr "" "La conexión de audio puede que no esté configurada para esta sesión.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:724 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:726 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - error de impresión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:724 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -859,7 +852,7 @@ msgstr "" "...provocado en la impresora %s por la sesión\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:726 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -870,12 +863,13 @@ msgstr "" "...provocado por la sesión\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:730 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - inicio" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:730 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 #, python-format msgid "" "New X2go session starting up...\n" @@ -884,7 +878,7 @@ msgstr "" "Iniciando nueva sesión X2go...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744 #, python-format msgid "" "Another client started X2go session\n" @@ -893,12 +887,13 @@ msgstr "" "Otro cliente ha iniciado sesión X2go\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:742 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - retornar a la sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 #, python-format msgid "" "Resuming X2go session...\n" @@ -907,7 +902,7 @@ msgstr "" "Retornando sesión X2go...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:742 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2go session\n" @@ -916,12 +911,12 @@ msgstr "" "Otro cliente retornó a la sesión X2go\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:746 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:756 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - en ejecución" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:746 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:756 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -930,12 +925,12 @@ msgstr "" "La sesión ya está en ejecución\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:760 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - suspender" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:760 #, python-format msgid "" "X2go Session has been suspended\n" @@ -944,12 +939,12 @@ msgstr "" "Se ha suspendido la Sesión X2go\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:776 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - finalizar" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:776 #, python-format msgid "" "X2go Session has terminated\n" @@ -973,7 +968,8 @@ msgstr "Sí" msgid "No" msgstr "No" -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -1056,21 +1052,22 @@ msgid "Choose PDF saving location" msgstr "Elegir localización para los PDFs" #, fuzzy +#~ msgid "All session profiles are connected" +#~ msgstr "No se han definido perfiles de sesión" + +#, fuzzy #~ msgid "New Profile" #~ msgstr "Perfil " - #~ msgid "%s - print job" #~ msgstr "%s - imprimir" - #~ msgid "" #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n" #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "¡¡¡El cuadro de diálogo de imprimir no ha sido desarrollado todavía!!!\n" #~ "%s" - #~ msgid "Profile icon" #~ msgstr "Icono del perfil" - #~ msgid "Arts" #~ msgstr "Arts" + diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 8e58e51..1c81611 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-26 09:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-26 02:01+0100\n" -"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-23 15:45+0100\n" +"Last-Translator: Mike Gabriel <m.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: nl <dick.kniep@lindix.nl>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,103 +20,112 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:82 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:83 #, python-format msgid "%s (via %s)" msgstr "%s (via %s)" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:94 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:97 msgid "Username" msgstr "Gebruiker" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:92 msgid "Authenticate" msgstr "Aanmelden" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:102 msgid " Start SSH tunnel " msgstr " Start SSH Tunnel " -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:105 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:108 msgid "Session login" msgstr "Sessie login" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:106 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:109 msgid "SSH proxy server login" msgstr "Login via SSH Proxy" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:117 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131 msgid "Cancel" msgstr "Afbreken" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:248 ../pyhoca/wxgui/logon.py:281 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:336 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - verbinden mislukt" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:249 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:336 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341 msgid "User is not allowed to start X2go sessions!" msgstr "Gebruiker mag geen X2go sessie starten!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:254 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:343 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - verbinden" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:255 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:258 msgid "Authentication has been successful." msgstr "Authenticatie is gelukt." -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:280 msgid "SSH tunnel started" msgstr "SSH Tunnel gestart" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:282 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:285 msgid "Authentication failed!" msgstr "Authenticatie mislukt!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:289 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:291 #, python-format msgid "%s - ssh proxy" msgstr "%s - SSH Proxy" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:290 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:292 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!" msgstr "Authenticatie via SSH Proxy Server mislukt!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:303 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:329 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:359 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:380 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:394 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:314 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - Verbindingsfout" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:317 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - server sleutel fout" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:318 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 -msgid "" -"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "" -"De sleutel van de server is ongeldig of is niet geaccepteerd door de " -"gebruiker" +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371 +msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "De sleutel van de server is ongeldig of is niet geaccepteerd door de gebruiker" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:324 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:328 #, python-format msgid "%s - key error" msgstr "%s - sleutel fout" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:330 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:334 msgid "An unknown error occured during authentication!" msgstr "Een onbekende fout is bij de authenticatie opgetreden" @@ -186,7 +195,8 @@ msgstr "Windows Terminalserver (RDP-proxy)" msgid "Single Application" msgstr "Enkelvoudige Applicatie" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:72 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:156 msgid "Custom command" msgstr "Speciaal Commando" @@ -305,7 +315,8 @@ msgstr "XDMCP Server" #. ## #. ## widgets for the CONNECTION tab #. ## -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:169 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:179 msgid "User" msgstr "Gebruiker" @@ -430,7 +441,8 @@ msgstr "Delen van lokale mappen" msgid "Path" msgstr "Pad" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:239 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:256 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -529,7 +541,8 @@ msgstr "Kies een map om te delen" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1374 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1377 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:87 msgid "Profile Manager" msgstr "Profiel manager" @@ -544,15 +557,13 @@ msgid "Profile name %s already exists!!!" msgstr "Profiel %s bestaat al" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1383 -#, fuzzy msgid "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again." -msgstr "Authenticatie was niet volledig! Opnieuw proberen..." +msgstr "SSH Proxy Configuratie is niet volledig! Opnieuw proberen..." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1393 #, python-format msgid "" -"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH " -"proxy to.\n" +"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n" "Please change the SSH proxy settings accordingly." msgstr "" @@ -587,74 +598,71 @@ msgstr "Profiel verwijderen" msgid "About %s (%s)..." msgstr "About %s (%s) ..." -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:101 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:102 msgid "Printing Preferences" msgstr "Voorkeur voor afdrukken" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:107 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:108 msgid "Client Options" msgstr "Opties" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:115 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:389 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:116 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:390 msgid "E&xit" msgstr "&Beeindigen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:152 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:153 msgid "Resume Session" msgstr "Sessie hervatten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:155 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:156 msgid "Transfer Session" msgstr "Sessie overnemen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:156 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:157 msgid "Suspend Session" msgstr "Suspend Sessie" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:158 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:159 msgid "Terminate Session" msgstr "Sessie beeindigen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:196 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:197 msgid "Start &new Session" msgstr "&Nieuwe Sessie starten" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:212 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:213 msgid "Running" msgstr "Aktief" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:214 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:215 msgid "Suspended" msgstr "Suspended" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:226 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:227 msgid "&Clean all sessions" msgstr "Alle Sessies beeindigen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:228 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:229 msgid "Customize &profile" msgstr "Sessieprofiel wijzigen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:230 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:231 msgid "Share local &folder" msgstr "Delen lokale &map" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:235 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:236 msgid "&Disconnect from Server" msgstr "&Verbinding verbreken" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:262 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:263 msgid "Add Profile" msgstr "Profiel toevoegen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:329 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:332 msgid "No session profiles defined" msgstr "Geen Profiel gedefinieerd" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:331 -msgid "All session profiles are connected" -msgstr "Alle profielen zijn verbonden" - #: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:363 msgid "Start/Resume Session" msgstr "Sessie starten/hervatten" @@ -663,68 +671,70 @@ msgstr "Sessie starten/hervatten" msgid "Connect Server" msgstr "Verbinden met Server" -#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57 #, python-format msgid "About %s ..." msgstr "About %s ..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:343 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Public SSH-key authenticatie is gelukt." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 -msgid "" -"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "" -"De sleutel van de SSH proxy is ongeldig of is niet geaccepteerd door de " -"gebruiker" +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378 +msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "De sleutel van de SSH proxy is ongeldig of is niet geaccepteerd door de gebruiker" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:394 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." msgstr "Authenticatie was niet volledig! Opnieuw proberen..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:401 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "%s - Verbindingsfout met auth. key" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:510 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413 +msgid "An unknown error occurred during authentication!" +msgstr "Een onbekende fout is bij de authenticatie opgetreden" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 msgid "Cleaning X2go sessions..." msgstr "Opschonen X2go sessies..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:530 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "%s - verbinding verbreken" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:530 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534 msgid "X2go Profile is now disconnected." msgstr "X2go Profiel is nu niet meer verbonden." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:546 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:550 msgid "New Session Profile" msgstr "Nieuw Profiel" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:573 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:577 #, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "Verwijder sessie profiel ,,%s''?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:579 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:583 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "%s - Profiel is verwijderd!" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:579 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:583 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "Het sessie profiel is verwijderd." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:594 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:598 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "%s - deel lokale map met dit Profiel" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:646 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:650 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -737,94 +747,80 @@ msgstr "" "\n" "Weet u zeker dat u de verbinding wilt maken?" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:654 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:658 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "%s: Bevestig dat de Host geautoriseerd is" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:673 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "%s - Verbindingsfout (channel error)" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:673 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 #, python-format -msgid "" -"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " -"server..." -msgstr "" -"De Verbinding met de server %s werd onverwacht verbroken! Probeer om u " -"opnieuw aan te melden..." +msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..." +msgstr "De Verbinding met de server %s werd onverwacht verbroken! Probeer om u opnieuw aan te melden..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:695 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - sessie fout" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2go server\n" -"%s)." +"%s." msgstr "" "Het commando ,,%s'' is niet beschikbaar op de X2go server\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:689 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "%s - sessie waarschuwing" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:689 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 #, python-format -msgid "" -"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " -"been denied by the X2go server. This is a common issue with SSH, it might " -"help to restart the X2go server's SSH daemon." -msgstr "" -"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " -"been denied by the X2go server. This is a common issue with SSH, it might " -"help to restart the X2go server's SSH daemon." +msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." +msgstr "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:695 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699 #, python-format -msgid "" -"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " -"X2go/SSH server. Session startup failed." -msgstr "" -"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " -"X2go/SSH server. Session startup failed." +msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." +msgstr "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - audio waarschuwing" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 -msgid "" -"The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." -msgstr "" -"Het X2go PulseAudio systeem is niet beschikbaar voor Remote Desktop sessies" +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711 +msgid "The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." +msgstr "Het X2go PulseAudio systeem is niet beschikbaar voor Remote Desktop sessies" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:704 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:707 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - audio fout" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:704 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 msgid "The X2go PulseAudio system could not be started." msgstr "Het X2go PulseAudio systeem kon niet gestart worden" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:707 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "The X2go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "Het X2go PulseAudio systeem is gecrashed" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:710 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:720 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "%s - audio probleem" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:710 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:720 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" @@ -833,12 +829,13 @@ msgstr "" "De audio verbinding kon niet worden gemaakt voor deze sessie.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:724 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:726 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - Printfout" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:724 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -849,7 +846,7 @@ msgstr "" "...veroorzaakt door printer %s in sessie\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:726 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -860,12 +857,13 @@ msgstr "" "...veroorzaakt door sessie\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:730 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - Start" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:730 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 #, python-format msgid "" "New X2go session starting up...\n" @@ -874,7 +872,7 @@ msgstr "" "Nieuwe X2go sessie wordt gestart...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744 #, python-format msgid "" "Another client started X2go session\n" @@ -883,12 +881,13 @@ msgstr "" "Een andere X2go-client heeft deze sessie gestart\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:742 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - hervatten" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 #, python-format msgid "" "Resuming X2go session...\n" @@ -897,7 +896,7 @@ msgstr "" "X2go Sessie wordt hervat...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:742 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2go session\n" @@ -906,12 +905,12 @@ msgstr "" "Een andere X2go-client heeft de Sessie hervat\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:746 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:756 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - actief" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:746 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:756 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -920,12 +919,12 @@ msgstr "" "Reeds actieve sessie gevonden\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:760 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - suspend" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:760 #, python-format msgid "" "X2go Session has been suspended\n" @@ -934,12 +933,12 @@ msgstr "" "X2go Sessie is suspended\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:776 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - beëindigen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:776 #, python-format msgid "" "X2go Session has terminated\n" @@ -965,7 +964,8 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nee" -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:99 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:126 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -1047,21 +1047,20 @@ msgstr "Kies PDF viewer toepassing" msgid "Choose PDF saving location" msgstr "Kies locatie om PDF op te slaan" +#~ msgid "All session profiles are connected" +#~ msgstr "Alle profielen zijn verbonden" #~ msgid "New Profile" #~ msgstr "Profiel" - #~ msgid "%s - print job" #~ msgstr "%s - print job" - #~ msgid "" #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n" #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "De Print job dialog is nog niet geimplementeerd!!!\n" #~ "%s" - #~ msgid "Profile icon" #~ msgstr "Profile icon" - #~ msgid "Arts" #~ msgstr "Arts" + diff --git a/po/pyhoca-gui.pot b/po/pyhoca-gui.pot index 434e8a8..44fbe91 100644 --- a/po/pyhoca-gui.pot +++ b/po/pyhoca-gui.pot @@ -8,110 +8,109 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-23 15:49+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:82 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:83 #, python-format msgid "%s (via %s)" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:94 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:87 ../pyhoca/wxgui/logon.py:97 msgid "Username" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 ../pyhoca/wxgui/logon.py:99 msgid "Password" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:89 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:92 msgid "Authenticate" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:99 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:102 msgid " Start SSH tunnel " msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:105 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:108 msgid "Session login" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:106 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:109 msgid "SSH proxy server login" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:117 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:120 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:262 #: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:131 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:248 ../pyhoca/wxgui/logon.py:281 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:336 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:251 ../pyhoca/wxgui/logon.py:284 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:249 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:336 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:252 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:341 msgid "User is not allowed to start X2go sessions!" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:254 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:343 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:257 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:255 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:258 msgid "Authentication has been successful." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:280 msgid "SSH tunnel started" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:282 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:285 msgid "Authentication failed!" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:289 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:291 #, python-format msgid "%s - ssh proxy" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:290 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:292 msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:303 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:329 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:359 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:380 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:394 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:307 ../pyhoca/wxgui/logon.py:314 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:364 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:385 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:317 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:321 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:318 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:322 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:371 msgid "" "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:324 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:328 #, python-format msgid "%s - key error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:330 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:334 msgid "An unknown error occured during authentication!" msgstr "" @@ -652,61 +651,65 @@ msgstr "" msgid "About %s ..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:343 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:348 msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:378 msgid "" "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:394 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:401 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406 #, python-format msgid "%s - auth key error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:510 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413 +msgid "An unknown error occurred during authentication!" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:515 msgid "Cleaning X2go sessions..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:530 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534 #, python-format msgid "%s - disconnect" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:530 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:534 msgid "X2go Profile is now disconnected." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:546 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:550 msgid "New Session Profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:573 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:577 #, python-format msgid "Really Delete Session Profile ,,%s''?" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:579 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:583 #, python-format msgid "%s - profile deleted" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:579 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:583 msgid "The session profile has been deleted." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:594 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:598 #, python-format msgid "%s - share local folder with sessions of this profile" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:646 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:650 #, python-format msgid "" "The authenticity of host [%s]:%s can't be established.\n" @@ -715,96 +718,95 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue connecting?" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:654 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:658 #, python-format msgid "%s: Confirm Host Authorization" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:673 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 #, python-format msgid "%s - channel error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:673 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:677 #, python-format msgid "" "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " "server..." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:695 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:683 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:687 #, python-format msgid "" "The command ,,%s'' is not available on X2go server\n" -"%s)." +"%s." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:689 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 #, python-format msgid "%s - session warning" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:689 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:693 #, python-format msgid "" "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " -"been denied by the X2go server. This is a common issue with SSH, it might " -"help to restart the X2go server's SSH daemon." +"been denied." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:695 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:699 #, python-format msgid "" "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " "X2go/SSH server. Session startup failed." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711 #, python-format msgid "%s - audio warning" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:701 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:711 msgid "" "The X2go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:704 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:707 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:704 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:714 msgid "The X2go PulseAudio system could not be started." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:707 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:717 msgid "The X2go PulseAudio system has died unexpectedly." msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:710 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:720 #, python-format msgid "%s - audio problem" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:710 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:720 #, python-format msgid "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:724 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:726 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:724 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -812,7 +814,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:726 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:736 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -820,74 +822,74 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:730 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:730 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:740 #, python-format msgid "" "New X2go session starting up...\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:734 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:744 #, python-format msgid "" "Another client started X2go session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:742 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:738 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:748 #, python-format msgid "" "Resuming X2go session...\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:742 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:752 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2go session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:746 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:756 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:746 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:756 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:760 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:750 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:760 #, python-format msgid "" "X2go Session has been suspended\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:776 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:766 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:776 #, python-format msgid "" "X2go Session has terminated\n" hooks/post-receive -- pyhoca-gui.git (Python X2go Client (wxPython GUI)) This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "pyhoca-gui.git" (Python X2go Client (wxPython GUI)).