The branch, build-59a18b6e3b5d3f1dd8f07f26433d37fe5984a57d has been updated via bbb1ebd1a1814bb493ec9a261cc24a8d93a3e66e (commit) from 2d230ec2b7eed7719137ed4daa40da3082416aae (commit) Those revisions listed above that are new to this repository have not appeared on any other notification email; so we list those revisions in full, below. - Log ----------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------- Summary of changes: build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 541 -> 541 bytes build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 19254 -> 19254 bytes build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 18044 -> 18044 bytes build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 17906 -> 17906 bytes build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 18486 -> 18486 bytes build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 17240 -> 17240 bytes build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo | Bin 17940 -> 18075 bytes debian/changelog | 1 + po/bg.po | 88 +++++++--- po/de.po | 270 ++++++++++++++++++------------ po/en.po | 256 +++++++++++++++++----------- po/es.po | 88 +++++++--- po/nb_NO.po | 88 +++++++--- po/nl.po | 88 +++++++--- po/pyhoca-gui.pot | 88 +++++++--- po/sv.po | 228 ++++++++++++++----------- 16 files changed, 790 insertions(+), 405 deletions(-) The diff of changes is: diff --git a/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index b699c52..e620de8 100644 Binary files a/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/bg/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index aa54b85..24904ee 100644 Binary files a/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/de/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index faa49a5..598d11b 100644 Binary files a/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/en/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index c0fa1fd..415f988 100644 Binary files a/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/es/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index f40f420..8a57a7d 100644 Binary files a/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/nb_NO/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index 63ad1f1..3cf8433 100644 Binary files a/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/nl/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo b/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo index d0851b4..619953d 100644 Binary files a/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo and b/build/mo/sv/LC_MESSAGES/pyhoca-gui.mo differ diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 176e389..c1cd4f7 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -45,6 +45,7 @@ pyhoca-gui (0.1.2.0-0~x2go1) UNRELEASED; urgency=low gracefully. - Hook methods that notify about non-availabilities around printing, MIME box, local folder sharing. + - Update i18n files: en, de. * Depend on Python X2Go 0.1.2.0. * Install GNOME icons via dh_links. * Install X2Go icons with explicit install paths. diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index ee89831..b5d08b3 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-17 02:17+0100\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Bulgarian <chepati@yahoo.com>\n" @@ -932,12 +932,60 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, python-format +msgid "%s - client-side printing not available" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side printing from within this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "%s - MIME box not available" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "" +"The server does not support the X2Go MIME box.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "%s - client-side folders not sharable" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side folder sharing with this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "%s - client resources not sharable" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "" +"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -945,7 +993,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -953,74 +1001,74 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" @@ -1126,19 +1174,19 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228 msgid "- no printers installed -" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233 msgid "- print system is not available -" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340 msgid "Choose PDF viewer application" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356 msgid "Choose PDF saving location" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index cde63b4..abdf945 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-24 00:03+0100\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: de <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language: \n" @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "" msgid "%s (via %s)" msgstr "%s (via %s)" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:98 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98 msgid "Password" msgstr "Kennwort" @@ -49,23 +51,28 @@ msgstr "Sitzungslogin" msgid "SSH proxy server login" msgstr "Anmeldung an SSH Proxy" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296 -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:75 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "Benutzer darf keine X2Go Sitzungen starten!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - verbinden" @@ -91,43 +98,48 @@ msgstr "%s - SSH Proxy" msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!" msgstr "Anmeldung am SSH Proxy Server ist fehlgeschlagen" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - Verbindungsfehler" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - ungültiger Server-Schlüssel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 -msgid "" -"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "" -"Der Host-Schlüssel des X2Go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer " -"nicht akzeptiert" +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 +msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "Der Host-Schlüssel des X2Go Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "%s - Benutzerverzeichnis nicht vorhanden" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441 msgid "The remote user's home directory does not exist." -msgstr "" -"Das serverseitige Benutzerverzeichnis (HOME-Verzeichnis) existiert nicht." +msgstr "Das serverseitige Benutzerverzeichnis (HOME-Verzeichnis) existiert nicht." #: ../pyhoca/wxgui/logon.py:363 #, python-format msgid "%s - key error" msgstr "%s - ungültiger Schlüssel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "%s - Anmeldefehler" @@ -206,23 +218,28 @@ msgstr "Windows Terminalserver (RDP-proxy)" msgid "Single Application" msgstr "Einzelne Anwendung" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189 msgid "Custom command" msgstr "Benutzerdef. Kommando" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298 msgid "Internet Browser" msgstr "Internetbrowser" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299 msgid "Email Client" msgstr "E-Mail Programm" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 msgid "Office" msgstr "Büroprogramm (Office)" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301 msgid "Terminal" msgstr "Terminalkonsole" @@ -353,7 +370,8 @@ msgstr "RDP Optionen" #. ## #. ## widgets for the CONNECTION tab #. ## -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211 msgid "User" msgstr "Benutzer" @@ -478,7 +496,8 @@ msgstr "Lokale Ordnerfreigabe verwenden" msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -530,12 +549,14 @@ msgstr "Speichern" msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1485 msgid "automatically" msgstr "automatisch" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980 msgid "manually" msgstr "manuell" @@ -598,7 +619,8 @@ msgstr "Ordner zur Freigabe für Sitzungen auswählen" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1532 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1535 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92 msgid "Profile Manager" msgstr "Profilmanager" @@ -614,19 +636,14 @@ msgstr "Ein Sitzungsprofil mit dem Namen %s existiert bereits!!!" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540 msgid "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again." -msgstr "" -"Die SSH Proxy Konfiguration ist unvollständig. Bitte nochmal versuchen." +msgstr "Die SSH Proxy Konfiguration ist unvollständig. Bitte nochmal versuchen." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 #, python-format msgid "" -"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH " -"proxy to.\n" +"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n" "Please change the SSH proxy settings accordingly." -msgstr "" -"Ein anderes Profil (%s) verwendet die Socketadresse [%s]:%s bereits, um " -"einen lokalen SSH Proxy Port daran zu binden. Bitte die SSH Proxy " -"Einstellungen entsprechend ändern." +msgstr "Ein anderes Profil (%s) verwendet die Socketadresse [%s]:%s bereits, um einen lokalen SSH Proxy Port daran zu binden. Bitte die SSH Proxy Einstellungen entsprechend ändern." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570 #, python-format @@ -671,7 +688,8 @@ msgstr "Druckeinstellungen" msgid "Client Options" msgstr "Optionen" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" @@ -779,7 +797,8 @@ msgstr "Sitzung starten/fortsetzen" msgid "Connect Server" msgstr "Serververbindung aufbauen" -#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57 #, python-format msgid "About %s ..." msgstr "Über %s ..." @@ -789,17 +808,12 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Authentifizierung mit öffentlichem SSH Schlüssel war erfolgreich." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406 -msgid "" -"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "" -"Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom " -"Benutzer nicht akzeptiert" +msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "Der Host-Schlüssel des SSH Proxy-Servers ist ungültig oder wurde vom Benutzer nicht akzeptiert" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." -msgstr "" -"Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal " -"versuchen..." +msgstr "Kommunikation während Authentifizierungsprotokoll unvollständig! Nochmal versuchen..." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:434 #, python-format @@ -871,15 +885,13 @@ msgstr "%s - Verbindungsfehler" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:778 #, python-format -msgid "" -"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " -"server..." -msgstr "" -"Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen " -"Sie, sich neu am Server anzumelden..." +msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..." +msgstr "Die Verbindung zum Server %s wurde unerwartet unterbrochen! Bitte versuchen Sie, sich neu am Server anzumelden..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - Verbindung fehlgeschlagen" @@ -909,21 +921,13 @@ msgstr "%s - Sitzungsfunktion eingeschränkt" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:803 #, python-format -msgid "" -"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " -"been denied." -msgstr "" -"Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s " -"wurde vom X2Go Server abgelehnt." +msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." +msgstr "Eine Reverse TCP Port Weiterleitungsanfrage für Sitzung %s an Serverport %s wurde vom X2Go Server abgelehnt." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809 #, python-format -msgid "" -"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " -"X2go/SSH server. Session startup failed." -msgstr "" -"SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server " -"verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden." +msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." +msgstr "SSH Forwarding Tunnel zu [%s]:%s wurde für Sitzung %s vom X2go/SSH Server verweigert. Die Sitzung konnte nicht gestartet werden." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821 #, python-format @@ -931,13 +935,11 @@ msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - Warnung Audiosystem" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821 -msgid "" -"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." -msgstr "" -"Das X2Go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht " -"verfügbar." +msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." +msgstr "Das X2Go PulseAudio System ist innerhalb von Remote Desktop Sitzungen nicht verfügbar." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - Audiofehler" @@ -964,12 +966,69 @@ msgstr "" "Die Audio-Verbindung für diese Sitzung konnte nicht aufgebaut werden.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, python-format +msgid "%s - client-side printing not available" +msgstr "%s - Client-seitiges Drucken nicht verfügbar" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side printing from within this session.\n" +"%s" +msgstr "" +"In dieser Sitzung können Client-seitige Drucker nicht verwendet werden. Der Server verweigert die Verbindung.\n" +"%s" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "%s - MIME box not available" +msgstr "%s - MIME box nicht verfügbar" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "" +"The server does not support the X2Go MIME box.\n" +"%s" +msgstr "" +"Der Server unterstützt die X2Go MIME box nicht.\n" +"%s" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "%s - client-side folders not sharable" +msgstr "%s - keine Freigabe Client-seitiger Ordner" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side folder sharing with this session.\n" +"%s" +msgstr "" +"Client-seitige Ordner können in dieser Sitzung nicht freigegeben werden. Der Server verweigert die Verbindung.\n" +"%s" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "%s - client resources not sharable" +msgstr "%s - keine Client-seitigen Ordner- und Druckerfreigaben möglich" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "" +"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" +"%s" +msgstr "" +"Client-seitige Ordner und Drucker können für diese Sitzung nicht freigegeben werden.\n" +"%s" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - Druckfehler" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -980,7 +1039,7 @@ msgstr "" "...verursacht an Drucker durch Sitzung\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -991,12 +1050,13 @@ msgstr "" "...verursacht von Sitzung\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - starten" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" @@ -1005,7 +1065,7 @@ msgstr "" "Neue X2Go Sitzung wird gestartet...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" @@ -1014,12 +1074,13 @@ msgstr "" "Ein anderes X2Go Programm hat diese Sitzung gestartet\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - fortsetzen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" @@ -1028,7 +1089,7 @@ msgstr "" "X2Go Sitzung wird fortgesetzt...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" @@ -1037,12 +1098,12 @@ msgstr "" "Eine andere X2Go Anwendung hat die Sitzung fortgesetzt\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - aktiv" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -1051,12 +1112,12 @@ msgstr "" "Bereits aktive Sitzung gefunden\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - anhalten" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" @@ -1065,12 +1126,12 @@ msgstr "" "X2Go Sitzung wurde angehalten\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - beenden" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" @@ -1112,7 +1173,8 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -1186,19 +1248,19 @@ msgstr "Anwenden" msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228 msgid "- no printers installed -" msgstr "- es sind keine Drucker installiert -" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233 msgid "- print system is not available -" msgstr "- das Drucksystem ist nicht bereit -" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340 msgid "Choose PDF viewer application" msgstr "Applikation für PDF-Anzeige auswählen" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356 msgid "Choose PDF saving location" msgstr "Speicherort für eingehende Druckaufträge (PDFs) auswählen" @@ -1217,33 +1279,26 @@ msgstr "Ok" #~ msgid "RDP settings" #~ msgstr "RDP Einstellungen" - #~ msgid "Session Profile" #~ msgstr "Sitzungsprofil" - #~ msgid "" #~ "Set session window title (leave field below empty for default title from " #~ "server)" #~ msgstr "" #~ "Titel für Sitzungsfenster setzen (das folgende Feld freilassen für einen " #~ "Server-seitigen Titel)" - #~ msgid "Bring to Foreground" #~ msgstr "In den Vordergrund" - #~ msgid "Icon" #~ msgstr "Symbol" - #~ msgid "All session profiles are connected" #~ msgstr "Alle Sitzungsprofile sind bereits verbunden" #, fuzzy #~ msgid "New Profile" #~ msgstr "Profil" - #~ msgid "%s - print job" #~ msgstr "%s - Druckauftrag" - #~ msgid "" #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n" #~ "%s" @@ -1251,9 +1306,8 @@ msgstr "Ok" #~ "Druckdialog für eingehende Druckaufträge ist bislang nicht " #~ "implementiert!!!\n" #~ "%s" - #~ msgid "Profile icon" #~ msgstr "Profilsymbol" - #~ msgid "Arts" #~ msgstr "Arts" + diff --git a/po/en.po b/po/en.po index a347e59..8eb570f 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-23 23:59+0100\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: en <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language: \n" @@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "" msgid "%s (via %s)" msgstr "%s (via %s)" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 msgid "Username" msgstr "Username" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:98 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -49,23 +51,28 @@ msgstr "Session login" msgid "SSH proxy server login" msgstr "SSH proxy server login" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296 -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:75 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - connect failure" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "User is not allowed to start X2Go sessions!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - connect" @@ -91,32 +98,38 @@ msgstr "%s - ssh proxy" msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!" msgstr "Authentication to the SSH proxy server failed!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - connect error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - host key error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 -msgid "" -"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "" -"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 +msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "%s - missing home directory" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441 msgid "The remote user's home directory does not exist." msgstr "The remote user's home directory does not exist." @@ -125,7 +138,8 @@ msgstr "The remote user's home directory does not exist." msgid "%s - key error" msgstr "%s - key error" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "%s - auth error" @@ -206,23 +220,28 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)" msgid "Single Application" msgstr "Single Application" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189 msgid "Custom command" msgstr "Custom command" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298 msgid "Internet Browser" msgstr "Internet Browser" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299 msgid "Email Client" msgstr "Email Client" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 msgid "Office" msgstr "Office" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -353,7 +372,8 @@ msgstr "RDP options" #. ## #. ## widgets for the CONNECTION tab #. ## -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211 msgid "User" msgstr "User" @@ -478,7 +498,8 @@ msgstr "Use local folder sharing" msgid "Path" msgstr "Path" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290 msgid "Add" msgstr "Add" @@ -530,12 +551,14 @@ msgstr "Save" msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1485 msgid "automatically" msgstr "automatically" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980 msgid "manually" msgstr "manually" @@ -598,7 +621,8 @@ msgstr "Choose a folder to share within a session" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1532 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1535 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92 msgid "Profile Manager" msgstr "Profile Manager" @@ -619,12 +643,10 @@ msgstr "The SSH proxy configuration is incomplete. Try again." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 #, python-format msgid "" -"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH " -"proxy to.\n" +"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n" "Please change the SSH proxy settings accordingly." msgstr "" -"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH " -"proxy to.\n" +"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n" "Please change the SSH proxy settings accordingly." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570 @@ -670,7 +692,8 @@ msgstr "Printing Preferences" msgid "Client Options" msgstr "Client Options" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570 msgid "E&xit" msgstr "E&xit" @@ -778,7 +801,8 @@ msgstr "Start/Resume Session" msgid "Connect Server" msgstr "Connect Server" -#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57 #, python-format msgid "About %s ..." msgstr "About %s ..." @@ -788,10 +812,8 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Public SSH key authentication has been successful." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406 -msgid "" -"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "" -"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." @@ -867,15 +889,13 @@ msgstr "%s - channel error" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:778 #, python-format -msgid "" -"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " -"server..." -msgstr "" -"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " -"server..." +msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..." +msgstr "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - session failure" @@ -905,21 +925,13 @@ msgstr "%s - session warning" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:803 #, python-format -msgid "" -"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " -"been denied." -msgstr "" -"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " -"been denied." +msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." +msgstr "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809 #, python-format -msgid "" -"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " -"X2go/SSH server. Session startup failed." -msgstr "" -"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " -"X2go/SSH server. Session startup failed." +msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." +msgstr "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821 #, python-format @@ -927,12 +939,11 @@ msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - audio warning" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821 -msgid "" -"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." -msgstr "" -"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." +msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." +msgstr "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - audio error" @@ -959,12 +970,69 @@ msgstr "" "The audio connection could not be set up for this session.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, python-format +msgid "%s - client-side printing not available" +msgstr "%s - client-side printing not available" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side printing from within this session.\n" +"%s" +msgstr "" +"The server denies client-side printing from within this session.\n" +"%s" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "%s - MIME box not available" +msgstr "%s - MIME box not available" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "" +"The server does not support the X2Go MIME box.\n" +"%s" +msgstr "" +"The server does not support the X2Go MIME box.\n" +"%s" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "%s - client-side folders not sharable" +msgstr "%s - client-side folders not sharable" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side folder sharing with this session.\n" +"%s" +msgstr "" +"The server denies client-side folder sharing with this session.\n" +"%s" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "%s - client resources not sharable" +msgstr "%s - client resources not sharable" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "" +"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" +"%s" +msgstr "" +"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" +"%s" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - print error" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -975,7 +1043,7 @@ msgstr "" "...caused on printer %s by session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -986,12 +1054,13 @@ msgstr "" "...caused by session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - start" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" @@ -1000,7 +1069,7 @@ msgstr "" "New X2Go session starting up...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" @@ -1009,12 +1078,13 @@ msgstr "" "Another client started X2Go session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - resume" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" @@ -1023,7 +1093,7 @@ msgstr "" "Resuming X2Go session...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" @@ -1032,12 +1102,12 @@ msgstr "" "Another client resumed X2Go session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - running" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -1046,12 +1116,12 @@ msgstr "" "Found already running session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - suspend" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" @@ -1060,12 +1130,12 @@ msgstr "" "X2Go Session has been suspended\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - terminate" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" @@ -1106,7 +1176,8 @@ msgstr "Yes" msgid "No" msgstr "No" -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -1180,19 +1251,19 @@ msgstr "Apply" msgid "Print" msgstr "Print" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228 msgid "- no printers installed -" msgstr "- no printers installed -" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233 msgid "- print system is not available -" msgstr "- print system is not available -" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340 msgid "Choose PDF viewer application" msgstr "Choose PDF viewer application" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356 msgid "Choose PDF saving location" msgstr "Choose PDF saving location" @@ -1211,41 +1282,32 @@ msgstr "OK" #~ msgid "RDP settings" #~ msgstr "RDP settings" - #~ msgid "Session Profile" #~ msgstr "Session Profile" - #~ msgid "" #~ "Set session window title (leave field below empty for default title from " #~ "server)" #~ msgstr "" #~ "Set session window title (leave field below empty for default title from " #~ "server)" - #~ msgid "Bring to Foreground" #~ msgstr "Bring to Foreground" - #~ msgid "Icon" #~ msgstr "Icon" - #~ msgid "All session profiles are connected" #~ msgstr "All session profiles are connected" - #~ msgid "New Profile" #~ msgstr "New Profile" - #~ msgid "%s - print job" #~ msgstr "%s - print job" - #~ msgid "" #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n" #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "Opening print job dialog not implemented yet!!!\n" #~ "%s" - #~ msgid "Profile icon" #~ msgstr "Profile icon" - #~ msgid "Arts" #~ msgstr "Arts" + diff --git a/po/es.po b/po/es.po index d7d4a84..a8199e2 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-30 15:59+0100\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Spanish <x2go-dev@lists.berlios.de>\n" @@ -984,12 +984,60 @@ msgstr "" "La conexión de audio puede que no esté configurada para esta sesión.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s - client-side printing not available" +msgstr "- el sistema de impresión no está disponible -" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side printing from within this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "%s - MIME box not available" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "" +"The server does not support the X2Go MIME box.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "%s - client-side folders not sharable" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side folder sharing with this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "%s - client resources not sharable" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "" +"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - error de impresión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1000,7 +1048,7 @@ msgstr "" "...provocado en la impresora %s por la sesión\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -1011,12 +1059,12 @@ msgstr "" "...provocado por la sesión\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - inicio" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" @@ -1025,7 +1073,7 @@ msgstr "" "Iniciando nueva sesión X2Go...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" @@ -1034,12 +1082,12 @@ msgstr "" "Otro cliente ha iniciado sesión X2go\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - retornar a la sesión" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" @@ -1048,7 +1096,7 @@ msgstr "" "Retornando sesión X2Go...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" @@ -1057,12 +1105,12 @@ msgstr "" "Otro cliente retornó a la sesión X2go\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - en ejecución" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -1071,12 +1119,12 @@ msgstr "" "La sesión ya está en ejecución\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - suspender" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" @@ -1085,12 +1133,12 @@ msgstr "" "Se ha suspendido la Sesión X2go\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - finalizar" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" @@ -1202,20 +1250,20 @@ msgstr "Aplicar" msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228 #, fuzzy msgid "- no printers installed -" msgstr "- el sistema de impresión no está disponible -" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233 msgid "- print system is not available -" msgstr "- el sistema de impresión no está disponible -" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340 msgid "Choose PDF viewer application" msgstr "Elegir visor PDF" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356 msgid "Choose PDF saving location" msgstr "Elegir localización para los PDFs" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 667659e..0ab7ef5 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-19 23:16+0100\n" "Last-Translator: Terje Andersen <teranders@gmail.com>\n" "Language-Team: nb_NO <x2go-i18n@lists.berlios.de>\n" @@ -963,12 +963,60 @@ msgstr "" "Klarte ikke å sette opp lydforbindelsen for denne sesjonen.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s - client-side printing not available" +msgstr "- utskriftssystemet er ikke tilgjengelig -" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side printing from within this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "%s - MIME box not available" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "" +"The server does not support the X2Go MIME box.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "%s - client-side folders not sharable" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side folder sharing with this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "%s - client resources not sharable" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "" +"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - feil ved utskrift" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -979,7 +1027,7 @@ msgstr "" "...oppstod på skriver %s fra sesjon\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -990,12 +1038,12 @@ msgstr "" "...oppstod fra sesjon\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - start" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" @@ -1004,7 +1052,7 @@ msgstr "" "Ny X2Go sesjon starter opp...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" @@ -1013,12 +1061,12 @@ msgstr "" "En annen klient startet X2Go sesjon\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - gjenoppta" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" @@ -1027,7 +1075,7 @@ msgstr "" "Gjenopptar X2Go sesjon...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" @@ -1036,12 +1084,12 @@ msgstr "" "En annen klient gjenopptok X2Go sesjon\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - aktiv" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -1050,12 +1098,12 @@ msgstr "" "Fant allerede kjørende sesjon\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - koble fra" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" @@ -1064,12 +1112,12 @@ msgstr "" "X2Go sesjonen har blitt frakoblet\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - avslutt" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" @@ -1184,19 +1232,19 @@ msgstr "Påfør" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228 msgid "- no printers installed -" msgstr "- ingen skrivere installert -" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233 msgid "- print system is not available -" msgstr "- utskriftssystemet er ikke tilgjengelig -" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340 msgid "Choose PDF viewer application" msgstr "Velg PDF leseprogram" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356 msgid "Choose PDF saving location" msgstr "Velg plassering for PDF lagring" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 75c546c..7658feb 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-07 23:31+0100\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: nl <dick.kniep@lindix.nl>\n" @@ -970,12 +970,60 @@ msgstr "" "De audio verbinding kon niet worden gemaakt voor deze sessie.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s - client-side printing not available" +msgstr "- print systeem niet beschikbaar" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side printing from within this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "%s - MIME box not available" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "" +"The server does not support the X2Go MIME box.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "%s - client-side folders not sharable" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side folder sharing with this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "%s - client resources not sharable" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "" +"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - Printfout" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -986,7 +1034,7 @@ msgstr "" "...veroorzaakt door printer %s in sessie\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -997,12 +1045,12 @@ msgstr "" "...veroorzaakt door sessie\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - Start" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" @@ -1011,7 +1059,7 @@ msgstr "" "Nieuwe X2Go sessie wordt gestart...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" @@ -1020,12 +1068,12 @@ msgstr "" "Een andere X2Go-client heeft deze sessie gestart\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - hervatten" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" @@ -1034,7 +1082,7 @@ msgstr "" "X2Go Sessie wordt hervat...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" @@ -1043,12 +1091,12 @@ msgstr "" "Een andere X2Go-client heeft de Sessie hervat\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - actief" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -1057,12 +1105,12 @@ msgstr "" "Reeds actieve sessie gevonden\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - suspend" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" @@ -1071,12 +1119,12 @@ msgstr "" "X2Go Sessie is suspended\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - beëindigen" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" @@ -1191,20 +1239,20 @@ msgstr "Toepassen" msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228 #, fuzzy msgid "- no printers installed -" msgstr "- print systeem niet beschikbaar" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233 msgid "- print system is not available -" msgstr "- print systeem niet beschikbaar" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340 msgid "Choose PDF viewer application" msgstr "Kies PDF viewer toepassing" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356 msgid "Choose PDF saving location" msgstr "Kies locatie om PDF op te slaan" diff --git a/po/pyhoca-gui.pot b/po/pyhoca-gui.pot index a72b7e0..4704065 100644 --- a/po/pyhoca-gui.pot +++ b/po/pyhoca-gui.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -928,12 +928,60 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, python-format +msgid "%s - client-side printing not available" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side printing from within this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "%s - MIME box not available" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "" +"The server does not support the X2Go MIME box.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "%s - client-side folders not sharable" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side folder sharing with this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "%s - client resources not sharable" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "" +"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -941,7 +989,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -949,74 +997,74 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" "%s" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" @@ -1122,19 +1170,19 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228 msgid "- no printers installed -" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233 msgid "- print system is not available -" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340 msgid "Choose PDF viewer application" msgstr "" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356 msgid "Choose PDF saving location" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index a3c04c6..f4c8ec1 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PyHoca-GUI VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-23 23:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-20 18:49+0100\n" "Last-Translator: Daniel Lindgren <bd.dali@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <x2go-i18n@lists.berlios.de>\n" @@ -26,13 +26,11 @@ msgstr "" msgid "%s (via %s)" msgstr "%s (via %s)" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:84 ../pyhoca/wxgui/logon.py:96 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:98 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:86 ../pyhoca/wxgui/logon.py:98 msgid "Password" msgstr "Lösenord" @@ -52,28 +50,23 @@ msgstr "Sessionsinloggning" msgid "SSH proxy server login" msgstr "SSH proxyserverinloggning" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296 -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:121 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:296 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:111 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:138 #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:75 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:277 ../pyhoca/wxgui/logon.py:310 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 #, python-format msgid "%s - connect failure" msgstr "%s - anslutning misslyckades" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:278 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:366 msgid "User is not allowed to start X2Go sessions!" msgstr "Användaren har inte rätt att starta X2Go-sessioner!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:283 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:373 #, python-format msgid "%s - connect" msgstr "%s - anslut" @@ -99,38 +92,31 @@ msgstr "%s - SSH-proxy" msgid "Authentication to the SSH proxy server failed!" msgstr "Autentisering till SSH-proxy misslyckades!" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:333 ../pyhoca/wxgui/logon.py:340 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:379 ../pyhoca/wxgui/logon.py:387 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:392 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:413 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:420 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427 #, python-format msgid "%s - connect error" msgstr "%s - anslutning misslyckades" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:347 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406 #, python-format msgid "%s - host key error" msgstr "%s - fel på serverns nyckel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 -msgid "The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:348 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:399 +msgid "" +"The remote server's host key is invalid or has not been accepted by the user" msgstr "Serverns nyckel är felaktig eller har inte accepterats av användaren" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:355 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441 #, python-format msgid "%s - missing home directory" msgstr "%s - hemkatalog saknas" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:356 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:441 msgid "The remote user's home directory does not exist." msgstr "Fjärranvändarens hemkatalog saknas." @@ -139,8 +125,7 @@ msgstr "Fjärranvändarens hemkatalog saknas." msgid "%s - key error" msgstr "%s - nyckelfel" -#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448 +#: ../pyhoca/wxgui/logon.py:371 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:448 #, python-format msgid "%s - auth error" msgstr "%s - autentiseringsfel" @@ -221,28 +206,23 @@ msgstr "Windows Terminal Server (RDP-proxy)" msgid "Single Application" msgstr "Applikation" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:84 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:189 msgid "Custom command" msgstr "Anpassat kommando" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:87 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:298 msgid "Internet Browser" msgstr "Webbbläsare" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:88 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:299 msgid "Email Client" msgstr "E-postklient" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:89 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:300 msgid "Office" msgstr "Office" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:90 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:301 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -373,8 +353,7 @@ msgstr "RDP-alternativ" #. ## #. ## widgets for the CONNECTION tab #. ## -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:201 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:211 msgid "User" msgstr "Användare" @@ -499,8 +478,7 @@ msgstr "Använd lokal mappdelning" msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:271 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:290 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -552,14 +530,12 @@ msgstr "Spara" msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:337 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:978 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1485 msgid "automatically" msgstr "automatisk" -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:339 ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:980 msgid "manually" msgstr "manuellt" @@ -622,8 +598,7 @@ msgstr "Välj en mapp att dela i en session" #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1532 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1535 #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1540 -#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92 +#: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:92 msgid "Profile Manager" msgstr "Profilhanterare" @@ -644,10 +619,12 @@ msgstr "Konfigurationen av SSH-proxy är inte komplett. Försök igen." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1550 #, python-format msgid "" -"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH proxy to.\n" +"Another session profile (%s) already uses [%s]:%s for binding a local SSH " +"proxy to.\n" "Please change the SSH proxy settings accordingly." msgstr "" -"En annan session (%s) använder redan [%s]:%s för att ansluta till lokal SSH-proxy.\n" +"En annan session (%s) använder redan [%s]:%s för att ansluta till lokal SSH-" +"proxy.\n" "Ändra konfiguration för SSH-proxy ." #: ../pyhoca/wxgui/profilemanager.py:1570 @@ -693,8 +670,7 @@ msgstr "Utskriftspreferenser" msgid "Client Options" msgstr "Klientalternativ" -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 -#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570 +#: ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:121 ../pyhoca/wxgui/menus_taskbar.py:570 msgid "E&xit" msgstr "&Avsluta" @@ -802,8 +778,7 @@ msgstr "Starta/återanslut session" msgid "Connect Server" msgstr "Anslut till server" -#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 -#: ../pyhoca/wxgui/about.py:57 +#: ../pyhoca/wxgui/about.py:55 ../pyhoca/wxgui/about.py:57 #, python-format msgid "About %s ..." msgstr "Om %s ..." @@ -813,8 +788,10 @@ msgid "Public SSH key authentication has been successful." msgstr "Autentisering med publik SSH-nyckel lyckades." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:406 -msgid "The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" -msgstr "SSH-proxyns nyckel är felaktig eller har inte accepterats av användaren" +msgid "" +"The SSH proxy's host key is invalid or has not been accepted by the user" +msgstr "" +"SSH-proxyns nyckel är felaktig eller har inte accepterats av användaren" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:427 msgid "Authentication protocol communication incomplete! Try again..." @@ -890,13 +867,14 @@ msgstr "%s - kanalfel" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:778 #, python-format -msgid "Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the server..." -msgstr "Anslutning till %s avslutades oväntat! Försök återansluta till server..." +msgid "" +"Lost connection to server %s unexpectedly! Try to re-authenticate to the " +"server..." +msgstr "" +"Anslutning till %s avslutades oväntat! Försök återansluta till server..." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:788 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:795 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:797 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809 #, python-format msgid "%s - session failure" msgstr "%s - session misslyckades" @@ -926,13 +904,20 @@ msgstr "%s - sessionsvarning" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:803 #, python-format -msgid "Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has been denied." -msgstr "Omvänd TCP port forwarding för session %s till serverport %s har nekats." +msgid "" +"Reverse TCP port forwarding request for session %s to server port %s has " +"been denied." +msgstr "" +"Omvänd TCP port forwarding för session %s till serverport %s har nekats." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:809 #, python-format -msgid "Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote X2go/SSH server. Session startup failed." -msgstr "Begäran om tunnel till [%s]:%s för session %s nekades av X2Go/SSH-server. Sessionsstart misslyckades." +msgid "" +"Forwarding tunnel request to [%s]:%s for session %s was denied by remote " +"X2go/SSH server. Session startup failed." +msgstr "" +"Begäran om tunnel till [%s]:%s för session %s nekades av X2Go/SSH-server. " +"Sessionsstart misslyckades." #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821 #, python-format @@ -940,11 +925,11 @@ msgid "%s - audio warning" msgstr "%s - ljudvarning" #: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:821 -msgid "The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." +msgid "" +"The X2Go PulseAudio system is not available within Remote Desktop sessions." msgstr "X2Go PulseAudio är inte tillgängligt i Remote Desktop-sessioner." -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:824 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:827 #, python-format msgid "%s - audio error" msgstr "%s - ljudfel" @@ -971,13 +956,60 @@ msgstr "" "Anslutning för ljud kunde ej genomföras för denna session.\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s - client-side printing not available" +msgstr "- utskriftssystem ej tillgängligt -" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:833 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side printing from within this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "%s - MIME box not available" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:836 +#, python-format +msgid "" +"The server does not support the X2Go MIME box.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "%s - client-side folders not sharable" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:839 +#, python-format +msgid "" +"The server denies client-side folder sharing with this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "%s - client resources not sharable" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:842 +#, python-format +msgid "" +"Client-side folders and printers cannot be shared with this session.\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "%s - print error" msgstr "%s - utskriftsfel" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:844 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:856 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -988,7 +1020,7 @@ msgstr "" "... orsakat på skrivare %s av session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:846 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 #, python-format msgid "" "%s\n" @@ -999,13 +1031,12 @@ msgstr "" "...orsakat av session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "%s - start" msgstr "%s - startar" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:850 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 #, python-format msgid "" "New X2Go session starting up...\n" @@ -1014,7 +1045,7 @@ msgstr "" "Ny X2Go-session startar ...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:854 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 #, python-format msgid "" "Another client started X2Go session\n" @@ -1023,13 +1054,12 @@ msgstr "" "En annan klient startade X2Go-session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "%s - resume" msgstr "%s - återanslut" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:858 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 #, python-format msgid "" "Resuming X2Go session...\n" @@ -1038,7 +1068,7 @@ msgstr "" "Återansluter X2Go-session...\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:862 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:874 #, python-format msgid "" "Another client resumed X2Go session\n" @@ -1047,12 +1077,12 @@ msgstr "" "En annan klient återanslöt X2Go-session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "%s - running" msgstr "%s - aktiv" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:866 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:878 #, python-format msgid "" "Found already running session\n" @@ -1061,12 +1091,12 @@ msgstr "" "Hittade aktiv session\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "%s - suspend" msgstr "%s - vila" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:870 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:882 #, python-format msgid "" "X2Go Session has been suspended\n" @@ -1075,12 +1105,12 @@ msgstr "" "X2Go-session har försatts i vila\n" "%s" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "%s - terminate" msgstr "%s - avsluta" -#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:886 +#: ../pyhoca/wxgui/frontend.py:898 #, python-format msgid "" "X2Go Session has terminated\n" @@ -1120,8 +1150,7 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133 +#: ../pyhoca/wxgui/messages.py:105 ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:133 msgid "Ok" msgstr "OK" @@ -1195,19 +1224,19 @@ msgstr "Verkställ" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:227 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:228 msgid "- no printers installed -" msgstr "- utskrifter ej tillgängliga -" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:232 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:233 msgid "- print system is not available -" msgstr "- utskriftssystem ej tillgängligt -" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:339 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:340 msgid "Choose PDF viewer application" msgstr "Välj PDF-visare" -#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:355 +#: ../pyhoca/wxgui/printingprefs.py:356 msgid "Choose PDF saving location" msgstr "Välj mapp att spara PDF:er i" @@ -1223,4 +1252,3 @@ msgstr "Ändra sessionstitel till" #: ../pyhoca/wxgui/sessiontitle.py:73 msgid "OK" msgstr "OK" - hooks/post-receive -- pyhoca-gui.git (Python X2Go Client (wxPython GUI)) This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was generated because a ref change was pushed to the repository containing the project "pyhoca-gui.git" (Python X2Go Client (wxPython GUI)).