This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a commit to branch master in repository x2godesktopsharing. commit ac60fffc69f4137c63703eca1f3181da6246d0e4 Author: Ruda Vallo <ruda@vallo.cz> Date: Thu Nov 22 14:05:19 2018 +0100 Initial translation to Czech. --- x2godesktopsharing_cs.ts | 242 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 242 insertions(+) diff --git a/x2godesktopsharing_cs.ts b/x2godesktopsharing_cs.ts new file mode 100644 index 0000000..a5f07c3 --- /dev/null +++ b/x2godesktopsharing_cs.ts @@ -0,0 +1,242 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="1.0" language="cs"> +<context> + <name>AccessWindow</name> + <message> + <location filename="accessdialog.cpp" line="34"/> + <source>Accept user "%1" from host [%2]?</source> + <translation>Přijmout připojení uživatele "%1" z [%2]?</translation> + </message> + <message> + <location filename="accessdialog.cpp" line="39"/> + <source>Remember selection for user "%1".</source> + <translation>Zapamatovat volby.pro uživatele "%1".</translation> + </message> + <message> + <location filename="accessdialog.cpp" line="44"/> + <source>Grant access</source> + <translation>Povolit přístup</translation> + </message> + <message> + <location filename="accessdialog.cpp" line="46"/> + <source>Deny access</source> + <translation>Odmítnout přístup</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ListDialog</name> + <message> + <source>remove</source> + <translation type="obsolete">entfernen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MessageBox</name> + <message> + <source>Accept %1 from %2 ?</source> + <translation type="obsolete">Verbindung von %1(%2) erlauben?</translation> + </message> + <message> + <source>Save selection for %1</source> + <translation type="obsolete">Auswahl für Benutzer %1 speichern</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ShareTray</name> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="177"/> + <source>&Quit</source> + <translation>&Ukončit</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="125"/> + <location filename="sharetray.cpp" line="378"/> + <source>Error</source> + <translation>Chyba</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="156"/> + <source>Activate desktop sharing</source> + <translation>Zapnout sdílení plochy</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="159"/> + <source>Deactivate desktop sharing</source> + <translation>Vypnout sdílení plochy</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="412"/> + <source>User "%1" ([%2]): Access granted.</source> + <translation>Uživatel "%1" ([%2]): má přístup povolen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="435"/> + <source>Disconnect "%1" (on host [%2])</source> + <translation>Odpojit "%1" (na hostiteli [%2])</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="442"/> + <source>User "%1" ([%2]) is now connected.</source> + <translation>Uživatel "%1" ([%2]) je nyní připojen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="447"/> + <source>Access denied</source> + <translation>Přístup zakázan</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="538"/> + <source>User "%1" ([%2]) disconnected</source> + <translation>Uživatel "%1" ([%2]) se odpojil</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="440"/> + <source>Remote connection</source> + <translation>Vzdálené připojení</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="448"/> + <source>User "%1" ([%2]): Access denied.</source> + <translation>Uživatel "%1" ([%2]): má přístup zamítnut.</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="472"/> + <source>User has been disconnected</source> + <translation>Uživatel byl odpojen</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="474"/> + <source>User "%1" ([%2]) is now disconnected.</source> + <translation>Uživatel "%1" ([%2]) je odpojen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="536"/> + <source>User disconnected</source> + <translation>Uživatel odpojen</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="150"/> + <source>Granted users...</source> + <translation>Povolení uživatelé...</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="152"/> + <source>Banned users...</source> + <translation>Zablokovaní uživatelé...</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="145"/> + <source>X2Go desktop sharing application</source> + <translation>X2Go sdílení plochy</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="376"/> + <source>Can't listen on socket:</source> + <translation>Nemohu poslouchat na socketu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="118"/> + <source>X2Go desktop sharing application is already active for this display +if this application is no longer running, remove %1 +and start again</source> + <translation>X2Go sdílení plochy je aktivní pro tento display. +Pokud aplikace opravdu neběží, odstraňte %1 +a zkuste to znovu</translation> + </message> + <message> + <source>%1(%2): access denied</source> + <translation type="obsolete">%1(%2): Zugriff verweigert</translation> + </message> + <message> + <source>Disconnect %1(%2)</source> + <translation type="obsolete">%1(%2) trennen</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="85"/> + <source><b>X2Go Desktop Sharing v</source> + <translation><b>X2Go Sdílení Plochy v</translation> + </message> + <message> + <source>%1(%2) connected</source> + <translation type="obsolete">%1(%2) verbunden</translation> + </message> + <message> + <source>%1(%2) disconnected</source> + <translation type="obsolete">%1(%2) getrennt</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="574"/> + <source>Banned users</source> + <translation>Zablokovaní uživatelé</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="581"/> + <source>Granted users</source> + <translation>Povolení uživatelé</translation> + </message> + <message> + <source><b>X2GO DesktopSharing V. </source> + <translation type="obsolete"><b>X2GO Desktopfreigabe V. </translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="164"/> + <source>About X2Go Desktop Sharing</source> + <translation>O X2Go Sdílení Plochy</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="412"/> + <source>Access granted</source> + <translation>Přístup povolen</translation> + </message> + <message> + <source>%1(%2): access granted</source> + <translation type="obsolete">%1(%2): Zugriff erlaubt</translation> + </message> + <message> + <location filename="sharetray.cpp" line="715"/> + <source>X2Go Desktop Sharing</source> + <translation>X2Go Sdílení Plochy</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>mwnd</name> + <message> + <location filename="dlg.ui" line="22"/> + <source>X2Go Desktop Sharing</source> + <translation>X2Go Desktop Sharing</translation> + </message> + <message> + <location filename="dlg.ui" line="34"/> + <source>remove</source> + <translation type="unfinished">Zavřít</translation> + </message> + <message> + <location filename="dlg.ui" line="75"/> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'OpenSymbol'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />(C) 2006-2015, <span style=" font-weight:600;">Oleksandr Schneyder</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(C) 2006-2015, <span style=" font-weight:600;">Heinz-Markus Graesing</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(C) 2011-2018, <span style=" font-weight:600;">Mike Gabriel</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />This application enables you to share your running X11 session with other users over a local network or internet.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />On incoming sharing requests you can allow or deny user connections and save your preferences.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />A system tray icon will inform you about the chosen configuration and you'll be informed about connect and disconnect events.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />For further information, please visit </p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://wiki.x2go.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://wiki.x2go.org</span></a></p></body></html></source> + <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'OpenSymbol'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />(C) 2006-2015, <span style=" font-weight:600;">Oleksandr Schneyder</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(C) 2006-2015, <span style=" font-weight:600;">Heinz-Markus Graesing</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(C) 2011-2018, <span style=" font-weight:600;">Mike Gabriel</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />Tato aplikace umožní sdílení X11 session s jinými uživateli přes lokální síť, nebo internet.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />Před každým požadavkem na připojením jiného uživatele, můžete zvolit přijmutí nebo odmítnutí"požadavku. Případně jsi uložit svoji volbu pro příště.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />V systémové liště se objeví informace ohledně zvoleného nastavení. Budete informováni o připojení a odpojení jiného uživatele.</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />Pro více informací zde:</p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://wiki.x2go.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://wiki.x2go.org</span></a></p></body></html></translation> + </message> +</context> +</TS> -- Alioth's /home/x2go-admin/maintenancescripts/git/hooks/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2godesktopsharing.git