This is an automated email from the git hooks/post-receive script. x2go pushed a commit to branch master in repository x2goclient. commit 0ac3adefe3d7ea6abfda509286e8ea0128395d08 Author: Mihai Moldovan <ionic@ionic.de> Date: Fri Oct 6 04:46:59 2017 +0200 res/i18n/x2goclient_et.ts: fixup some typos in the Estonian translation file. --- debian/changelog | 2 ++ res/i18n/x2goclient_et.ts | 20 +++++++++++--------- 2 files changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index b2f5722..e69337b 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -202,6 +202,8 @@ x2goclient (4.1.1.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=medium reorder in initializer list. - res/i18n/: regenerate translations. - res/i18n/x2goclient_es.ts: fixup Spanish translation file. + - res/i18n/x2goclient_et.ts: fixup some typos in the Estonian translation + file. * x2goclient.spec: - Respect %{optflags} and pass QMAKE_STRIP=: to fix missing debug info issues. diff --git a/res/i18n/x2goclient_et.ts b/res/i18n/x2goclient_et.ts index 37835f4..bb966a7 100644 --- a/res/i18n/x2goclient_et.ts +++ b/res/i18n/x2goclient_et.ts @@ -1024,7 +1024,7 @@ Mõned standardsed asukohad oleks: <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="162"/> <source>Use a custom/branded background image (SVG format) for X2Go Client's main window. If a directory is given, will randomly pick an SVG file inside of it.</source> - <translation>Kasuta omaloodud taustapilti (SVG formaadis) X2Go Client'i peaaknas. Kui on antud kataloog siis valitakse sealt juhuslik svg fail.</translation> + <translation>Kasuta omaloodud taustapilti (SVG formaadis) X2Go Client'i peaaknas. Kui on antud kataloog siis valitakse sealt juhuslik SVG fail.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/help.cpp" line="163"/> @@ -1066,7 +1066,7 @@ See on nüüd:</translation> <source>The server is unknown. Do you trust the host key? Public key hash: </source> <translation>Tundmatu server. Kas Sa usaldad tema võtit? -Tema avaliku võtme 'hash' on:</translation> +Tema avaliku võtme 'hash' on: </translation> </message> <message> <source>Host key verification failed</source> @@ -1164,7 +1164,8 @@ Tema avaliku võtme 'hash' on:</translation> <location filename="../../src/httpbrokerclient.cpp" line="623"/> <source>Issued to: </source> - <translation>Antud:</translation> + <translation>Antud: +</translation> </message> <message> <location filename="../../src/httpbrokerclient.cpp" line="624"/> @@ -1176,7 +1177,7 @@ Tema avaliku võtme 'hash' on:</translation> <location filename="../../src/httpbrokerclient.cpp" line="631"/> <location filename="../../src/httpbrokerclient.cpp" line="655"/> <source>Organization(O) </source> - <translation>Organisatsioon (O) </translation> + <translation>Organisatsioon (O) </translation> </message> <message> <location filename="../../src/httpbrokerclient.cpp" line="638"/> @@ -1193,7 +1194,8 @@ Tema avaliku võtme 'hash' on:</translation> <location filename="../../src/httpbrokerclient.cpp" line="647"/> <source>Issued by: </source> - <translation>Väljaandja:</translation> + <translation>Väljaandja: +</translation> </message> <message> <location filename="../../src/httpbrokerclient.cpp" line="670"/> @@ -1924,7 +1926,7 @@ Kas Sa soovid ühenduse katkestada? <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="5408"/> <source>PulseAudio is not running</source> - <translation>"PulseAusio" ei ole käivitunud</translation> + <translation>"PulseAudio" ei ole käivitunud</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="5409"/> @@ -2028,7 +2030,7 @@ Teata veast <a href="http://wiki.x2go.org/doku.php/wiki:bugs">&q <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="6156"/> <source>Check session settings and ensure that selected client is installed on your system.</source> - <translation>Kontrolli sessiooni seadeid ja veendu et valitud klient on paigaldatud.</translation> + <translation>Kontrolli sessiooni seadeid ja veendu et valitud klient on paigaldatud.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="6256"/> @@ -3709,7 +3711,7 @@ This will most likely be <center><b>/Applications/MacPorts/X11.app</b></center> or <center><b>/Applications/Utilities/XQuartz.app</b></center></source> - <translation>MacPort kasutajad, palun installige <b<zxorg-server</b> + <translation>MacPort kasutajad, palun installige <b<xorg-server</b> või <b>xorg-server-devel</b> port. Pärast õnnestunud installi, jägige instruktsiooni mille printis port utiliit et käivitada server. @@ -3718,7 +3720,7 @@ Kõigil teistel juhtudel installige XQuartz: <center><a href="https://www.xquartz.org/">https://www.xquartz.org/</a></center> Seejärel käivitage X2Go Client uuesti ja valige X11 uus aplikatsioon X2Go peamiste sätete alt. -Tõenäoliselt saab see olema +Tõenäoliselt saab see olema <center><b>/Applications/MacPorts/X11.app</b></center> või <center><b>/Applications/Utilities/XQuartz.app</b></center></translation> -- Alioth's /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git//..//_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git