<div class="gmail_quote">2012/2/16 <a href="mailto:newsgroups.mail2@stefanbaur.de">newsgroups.mail2@stefanbaur.de</a> <span dir="ltr"><<a href="mailto:newsgroups.mail2@stefanbaur.de">newsgroups.mail2@stefanbaur.de</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Am 16.02.2012 08:44, schrieb Daniel Lindgren:<div class="im"><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Doing error number bookkeeping, I guess I won't become a fan of... Hmmm...<br>
</blockquote>
I'm also a "less used" language user and I've had the exact same idea<br>
as Terje. Troubleshooting (i e googling) error messages in Swedish is<br>
rarely succesful, you pretty much have to translate them to english -<br>
with varying success - to get any hits at all.<br>
<br>
If all error messages included an error code/number it would simplify<br>
things a lot.<br>
</blockquote>
<br></div>
I don't think numbering will help that much. I mean, googling for "42" will turn up a lot of answers, but not necessarily the one you're looking for. ;-)<br></blockquote><div> </div><div><font color="#222222" face="arial, sans-serif">I didn't propose that, my suggestion was to use a code-scheme like this:</font></div>
<div><font color="#222222" face="arial, sans-serif"><br></font></div><div><font color="#222222" face="arial, sans-serif">"[x2go-1234568]"</font></div><div><font color="#222222" face="arial, sans-serif"><br></font></div>
<div><font color="#222222" face="arial, sans-serif">Searching on that specific string would give unique and accurate results. </font>The concept of error-codes is well know, and is also a part of the error message at hand.</div>
<div><font color="#222222" face="arial, sans-serif"><br></font></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">I'd suggest an option to display the English error message, either by hovering the mouse over the translated error message or by clicking a button.<br>
</blockquote><div><br></div><div>I'm no developer so I can't tell if that would require unsubstantial changes to the code, or not, but it sounds to me like it would, but I see your point.</div><div><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
The easiest way, though, as it wouldn't require changing actual code, would be to provide the translation file in a human-readable (and -searchable) form on the X2Go homepage or within the x2goclient installation package.<br>
<br></blockquote><div><br></div><div>I understand, then the user would have to use the results found by the initial search and then translate his/hers error message into another language and search for the results. It helps somewhat, but in my view it could be done better with error-codes.</div>
<div><br></div><div>A simple way of achieving this is to use a simple hierarchy of codes - divide series of codes up and allocate different series to different code-parts/files and insert the numbers (incrementally) into the error messages/strings. This way, the translator would keep the error-code in the translated message. If one sets aside big enough series it would be easy to add new, and overlooked messages wouldn't present any problem; just pick the next available number in the allocated series of numbers. Another way of doing this, would be to just pick a new available series of numbers when one has been used up.</div>
<div><br></div><div>Example:</div><div>[x2go-000000 --> 000099] = X2Goclient</div><div>[x2go-000100 --> 000199] = Pyhoca-GUI</div><div><br></div><div>and so on.</div><div><br></div><div>Regards,</div><div>Terje</div>
</div>