<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
Hi,<br>
<br>
I have just finished translating the Norwegian (Norwegian Bokmaal)
version of x2goclient, and I will continue on the the rest of the
packages. I intend to try to keep them updated as new strings
appear.<br>
<br>
What I did to add the new translation follows here, and if I did
something wrong here I hope you will advise me on how to do it
correct.<br>
(for the initial git setup, I followed the wiki here to my set name
and email:
<meta http-equiv="content-type" content="text/html;
charset=ISO-8859-1">
<a href="http://wiki.x2go.org/wiki:development:git">http://wiki.x2go.org/wiki:development:git</a>
)<br>
<br>
1. "git clone git://code.x2go.org/x2goclient.git"<br>
2. "cd x2goclient"<br>
3. "git checkout"<br>
4. Copied the German translation into a new file named
"x2goclient_nb.ts"<br>
5. Editied the x2goclient.pro file and added the line: "TRANSLATIONS
+= x2goclient_nb.ts"<br>
6. I then updated the *.ts-files with the command: "lupdate
x2goclient.pro"<br>
(This lupdate command also updated all the other language files
too, so I replaced them with the originals)<br>
7. Translated the x2goclient_nb.ts in Qt's Linguist translation
application<br>
8. "git add x2goclient_nb.ts"<br>
9. "git commit"<br>
10. "git format-patch -1"<br>
<br>
The last command (step 10) created a patch-file for emailing which
I've attached here.<br>
<br>
What is your preferred way of receiving language files/changes? Is
it ok for you to get them as patches which are prepared with the
'git format-patch' method here? Should the address
<meta http-equiv="content-type" content="text/html;
charset=ISO-8859-1">
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:patches@x2go.org">patches@x2go.org</a> be used instead, or maybe get a copy?<br>
<br>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html;
charset=ISO-8859-1">
I wrote the way I did the whole git and translation process because
it's missing on the wiki (where I thought it would be written down,
it says "TODO" - both on the devel page, and also on the
documentation of the Translation). If this is an approved way of
doing the translation process, or if you can correct me, I can write
this up on the wiki if you would like me to. How can I go about to
get write access to the wiki?<br>
<br>
wow! I guess I've asked a lot of questions here - sorry for that!
But as I'm new to the project and there are "black holes" in the
documentation, I hope you will be lenient with me :-)<br>
<br>
Best regards,<br>
Terje Andersen<br>
<br>
</body>
</html>