Thanks for your help, many regions need both language and country code to identify the correct locale,<div>due to the 50KB attachment limitation, i have repacked this patch to zip archive file as attached file.</div><div><br>
</div><div>regards.<br>Arlo</div><div><br><div class="gmail_quote">2011/12/31 Moritz Strübe <span dir="ltr"><<a href="mailto:Moritz.Struebe@informatik.uni-erlangen.de">Moritz.Struebe@informatik.uni-erlangen.de</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Am <a href="tel:30.12.2011%2021" value="+13012201121">30.12.2011 21</a>:21, Reinhard Tartler schrieb:<br>
<div class="im">> QString filename=QString ( ":/x2goclient_%1" ).arg (<br>
> QLocale::system().name() );<br>
> - filename=filename.toLower();<br>
> + //filename=filename.toLower();<br>
> if ( !x2goclientTranslator->load ( filename ) )<br>
<br>
</div>I think we're safe to use the patch:<br>
<br>
"Returns the language and country of this locale as a string of the form<br>
"language_country", where language is a lowercase, two-letter ISO 639<br>
language code, and country is an uppercase, two- or three-letter ISO<br>
3166 country code."<br>
<a href="http://developer.qt.nokia.com/doc/qt-4.8/qlocale.html#name" target="_blank">http://developer.qt.nokia.com/doc/qt-4.8/qlocale.html#name</a><br>
<br>
<br>
Cheers<br>
Morty<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5">_______________________________________________<br>
X2go-Dev mailing list<br>
<a href="mailto:X2go-Dev@lists.berlios.de">X2go-Dev@lists.berlios.de</a><br>
<a href="https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/x2go-dev" target="_blank">https://lists.berlios.de/mailman/listinfo/x2go-dev</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br>Arlo Liu<br>Atrust Computer Corp.<br><a href="http://www.atrustcorp.com">http://www.atrustcorp.com</a><br>Tel: +886-3-3288837 ext.71<br>Fax: +886-3-3288973<br>
3F., No.361, Fusing 1st Rd., Gueishan Township, Taoyuan County 333, Taiwan<br><br>
</div>