[X2Go-Commits] [x2goclient] 02/02: res/i18n/x2goclient_fi.ts: various fixups for Finnish translation file.
git-admin at x2go.org
git-admin at x2go.org
Sun Oct 15 05:39:36 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
x2go pushed a commit to branch master
in repository x2goclient.
commit ce4895fbac171aa1a09274bcb71be731a8df2f3b
Author: Mihai Moldovan <ionic at ionic.de>
Date: Sun Oct 15 05:37:56 2017 +0200
res/i18n/x2goclient_fi.ts: various fixups for Finnish translation file.
---
debian/changelog | 1 +
res/i18n/x2goclient_fi.ts | 15 +++++++--------
2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 90e1c72..bf207f9 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -217,6 +217,7 @@ x2goclient (4.1.1.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=medium
translation file, including numerus form.
- src/sshmasterconnection.cpp: for proxied connections, fetch the user
name matching the given host, not proxy host.
+ - res/i18n/x2goclient_fi.ts: various fixups for Finnish translation file.
* x2goclient.spec:
- Respect %{optflags} and pass QMAKE_STRIP=: to fix missing debug info
issues.
diff --git a/res/i18n/x2goclient_fi.ts b/res/i18n/x2goclient_fi.ts
index 029deb4..3bb8270 100644
--- a/res/i18n/x2goclient_fi.ts
+++ b/res/i18n/x2goclient_fi.ts
@@ -1035,17 +1035,17 @@ Muutama standardiasennuksia löytyy täältä:
<message>
<location filename="../../src/help.cpp" line="161"/>
<source>Use broker credentials as session user/password credentials when using broker mode with broker authentication. Currently only affects direct RDP sessions.</source>
- <translation>Käytä brokerin tunnstautumistietoine kun olet broker -moodissa.Käytössä vain RDP istunnoissa.</translation>
+ <translation>Käytä brokerin tunnstautumistietoine kun olet broker-moodissa. Käytössä vain RDP istunnoissa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/help.cpp" line="162"/>
<source>Use a custom/branded background image (SVG format) for X2Go Client's main window. If a directory is given, will randomly pick an SVG file inside of it.</source>
- <translation>Käytä räätälöitya taustakuvaa (SVG) X2Go -clientissä. Jos hakemisto annettu, käytetään satunnaisesti löydettyä kuvaa sen sijasta.</translation>
+ <translation>Käytä räätälöitya taustakuvaa (SVG) X2Go-clientissä. Jos hakemisto annettu, käytetään satunnaisesti löydettyä kuvaa sen sijasta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/help.cpp" line="163"/>
<source>Use a custom icon (SVG format) for additional branding to replace the default in the lower left corner of X2Go Client's main window.</source>
- <translation>Käytä omaa ikonia (SVGt) oletuksen sijasta X2Go -clientin ikkunaan alakulmassa.</translation>
+ <translation>Käytä omaa ikonia (SVG) oletuksen sijasta X2Go-clientin ikkunaan alakulmassa.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1919,7 +1919,7 @@ Halutako keskeyttää?
<source>It's highly recommended to change the color depth of your display to %n bit(s) and restart your X.Org Server before you reconnect to this X2Go session.</source>
<comment>%n will be replaced with a number</comment>
<translation>
- <numerusform>Vaihda värikartta näytölläsi %n bittiseksi ja käynnistä X.Org -server uudelleen ennenkuin käynnistät X2Go -istunnon.</numerusform>
+ <numerusform>Vaihda värikartta näytölläsi %n bittiseksi ja käynnistä X.Org-server uudelleen ennenkuin käynnistät X2Go-istunnon.</numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
@@ -2030,13 +2030,12 @@ Lähetä virheraportti kuten ohjeistettu sivulla <a href="http://wiki.x2
<message>
<location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="6155"/>
<source>Failed to start RDP or XMDCP client</source>
- <translatorcomment>RDP tai XMDCP -clientin käynnistys epäonnistui</translatorcomment>
- <translation>Failed to start RDP or XMDCP client</translation>
+ <translation>RDP tai XMDCP-clientin käynnistys epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="6156"/>
<source>Check session settings and ensure that selected client is installed on your system.</source>
- <translation>Tarkista istunnon asetukset ja varmista että client -ohjelma on asennettu työasemaasi.</translation>
+ <translation>Tarkista istunnon asetukset ja varmista että client-ohjelma on asennettu työasemaasi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/onmainwindow.cpp" line="6256"/>
@@ -4124,7 +4123,7 @@ Käytätkö X2Go-ohjelmaa piilomoodissa?</translation>
<message>
<location filename="../../src/sessionwidget.cpp" line="87"/>
<source>Values ranging from <b>0</b> to <b>65535</b> are allowed.<br />A value of <b>0</b> will either use the port specified in the SSH configuration file belonging to a host or shortname, or use the default of <b>22</b>.</source>
- <translation>Arvot väliltä <b>0</b> to <b>65535</b> ovat sallittuja.<br />Arvo <b>0</b> käyttää joko SSH -asetuksen arvoa , tai oletusta <b>22</b>.</translation>
+ <translation>Arvot väliltä <b>0</b> to <b>65535</b> ovat sallittuja.<br />Arvo <b>0</b> käyttää joko SSH-asetuksen arvoa , tai oletusta <b>22</b>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/sessionwidget.cpp" line="122"/>
--
Alioth's /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git//..//_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git
More information about the x2go-commits
mailing list