[X2Go-Commits] [x2goclient] 01/02: {onmainwindow.cpp, README.i18n}: fix localization -- resource strings were not correctly updated. Fixes: #828.
git-admin at x2go.org
git-admin at x2go.org
Wed Mar 25 21:36:12 CET 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
x2go pushed a commit to branch bugfix/x2goplugin-patch
in repository x2goclient.
commit e20207bcfc271286fcb07b0a3b471fff5809fab4
Author: Mihai Moldovan <ionic at ionic.de>
Date: Wed Mar 25 21:17:38 2015 +0100
{onmainwindow.cpp,README.i18n}: fix localization -- resource strings were not correctly updated. Fixes: #828.
---
README.i18n | 6 +++---
debian/changelog | 2 ++
src/onmainwindow.cpp | 4 ++--
3 files changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/README.i18n b/README.i18n
index 36b79bb..d2a9386 100644
--- a/README.i18n
+++ b/README.i18n
@@ -47,7 +47,7 @@ First, copy the file x2goclient_de.ts, for instance via the terminal.
You can do this by running the following commands:
-1. cd x2goclient/
+1. cd x2goclient/res/i18n
2. cp x2goclient_de.ts "x2goclient_da.ts <or what language your going to translate it into>".
@@ -60,7 +60,7 @@ The tool needed for editing qt translation files is ,,linguist-qt4''
$ open Ubuntu Software Center, search for ,,Qt 4 Linguist'' and install it from there # <--for ubuntu
-Now open your language file in <current_dir>/x2goclient/x2goclient_<lang>.ts and edit it with
+Now open your language file in <current_dir>/x2goclient/res/i18n/x2goclient_<lang>.ts and edit it with
linguist-qt4.
NOTE: Make sure you translate all boldly marked items: non-translated as well as fuzzy
@@ -72,7 +72,7 @@ Sending in the Translation File
-------------------------------
When done, please send the complete translation file
- <current_dir>/x2goclient/x2goclient_<lang>.ts
+ <current_dir>/x2goclient/res/i18n/x2goclient_<lang>.ts
to x2go-i18n at lists.x2go.org and remove your working copy of X2Go Client from
your system (or read how to use Git and keep the folder.)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 5481173..c48c4d2 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -243,6 +243,8 @@ x2goclient (4.0.4.0-0x2go1) UNRELEASED; urgency=low
Linux and Windows.
- onmainwindow:cpp: correctly pass escaped single quote when writing
remote xinerama config file. Post-fixup for #797.
+ - {onmainwindow.cpp,README.i18n}: fix localization -- resource strings
+ were not correctly updated. Fixes: #828.
[ Fernando Pedemonte ]
* New upstream release (4.0.4.0):
diff --git a/src/onmainwindow.cpp b/src/onmainwindow.cpp
index fe10646..8f32562 100644
--- a/src/onmainwindow.cpp
+++ b/src/onmainwindow.cpp
@@ -548,7 +548,7 @@ void ONMainWindow::slotSyncX()
void ONMainWindow::installTranslator()
{
QTranslator* x2goclientTranslator=new QTranslator();
- QString filename=QString ( ":/x2goclient_%1" ).arg (
+ QString filename=QString ( ":/i18n/x2goclient_%1" ).arg (
QLocale::system().name() );
filename=filename.toLower();
if ( !x2goclientTranslator->load ( filename ) )
@@ -563,7 +563,7 @@ void ONMainWindow::installTranslator()
QTranslator* qtTranslator=new QTranslator;
- filename=QString ( ":/qt_%1" ).arg ( QLocale::system().name() );
+ filename=QString ( ":/i18n/qt_%1" ).arg ( QLocale::system().name() );
if ( !qtTranslator->load ( filename ) )
{
x2goWarningf(2)<<tr("Can't load translator: ") + filename.toAscii();
--
Alioth's /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git//..//_hooks_/post-receive-email on /srv/git/code.x2go.org/x2goclient.git
More information about the x2go-commits
mailing list