[X2Go-Commits] x2godesktopsharing.git - build-main (branch) updated: 3.1.0.5-6-gf063996
X2Go dev team
git-admin at x2go.org
Sat Jun 8 01:13:28 CEST 2013
The branch, build-main has been updated
via f063996331d57da837459753a20743b356cee3ed (commit)
from 3c06a4b01e9fc5bca18034cfd13888b4bb750e85 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
debian/changelog | 9 +++++--
x2godesktopsharing_sv.ts | 65 ++++++++++++++++++++++++++--------------------
2 files changed, 44 insertions(+), 30 deletions(-)
The diff of changes is:
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 822da78..63811ae 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,13 +1,18 @@
x2godesktopsharing (3.1.0.6-0~x2go1) UNRELEASED; urgency=low
+ [ Dick Kniep ]
+ * New upstream version (3.1.0.6):
+ - Add Dutch translation file.
+
+ [ Mike Gabriel ]
* New upstream version (3.1.0.6):
- Prepare for translating into the current project
languages (da, de, es, fr, nb_no, ru, sv, zh_tw).
- Update German translation file (not much to do).
- [ Dick Kniep ]
+ [ Daniel Lindgren ]
* New upstream version (3.1.0.6):
- - Add Dutch translation file.
+ - Add Swedish translation file.
-- Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de> Tue, 13 Nov 2012 16:24:02 +0100
diff --git a/x2godesktopsharing_sv.ts b/x2godesktopsharing_sv.ts
index 2e17c06..116ed49 100644
--- a/x2godesktopsharing_sv.ts
+++ b/x2godesktopsharing_sv.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="messagebox.cpp" line="20"/>
<source>Save selection for %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spara urval för %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="messagebox.cpp" line="24"/>
<source>Accept %1 from %2 ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Acceptera %1 från %2?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -19,120 +19,122 @@
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="68"/>
<source><b>X2GO DesktopSharing v</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>X2GO Skrivbordsdelning v</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="101"/>
<source>X2Go desktop sharing application is already active for this display
if this application is no longer running, remove %1
and start again</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X2Go Skrivbordsdelning är redan aktiv på denna display
+om applikationen inte längre körs, ta bort %1
+och starta igen</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="108"/>
<location filename="sharetray.cpp" line="337"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fel</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="128"/>
<source>X2Go desktop sharing application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X2Go Skrivbordsdelning</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="133"/>
<source>Granted users...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beviljade användare...</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="135"/>
<source>Banned users...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spärrade användare...</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="139"/>
<source>Activate desktop sharing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktivera skrivbordsdelning</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="142"/>
<source>Deactivate desktop sharing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deaktivera skrivbordsdelning</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="147"/>
<source>About X2GO Sharing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Om X2Go Skrivbordsdelning</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="160"/>
<source>&Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Avsluta</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="335"/>
<source>Can't listen on socket:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kan inte lyssna på socket:</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="371"/>
<source>Access granted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Åtkomst beviljad</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="371"/>
<source>%1(%2): access granted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1(%2): åtkomst beviljad</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="391"/>
<source>Disconnect %1(%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Koppla från %1(%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="396"/>
<source>Remote connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fjärranslutning</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="398"/>
<source>%1(%2) connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1(%2) ansluten</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="403"/>
<source>Access denied</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Åtkomst nekad</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="404"/>
<source>%1(%2): access denied</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1(%2): åtkomst nekad</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="477"/>
<source>User disconnected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Användare frånkopplad</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="479"/>
<source>%1(%2) disconnected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1(%2) frånkopplad</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="515"/>
<source>Banned users</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spärrade användare</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="522"/>
<source>Granted users</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beviljade användare</translation>
</message>
<message>
<location filename="sharetray.cpp" line="587"/>
<source>X2Go Desktop Sharing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X2Go Skrivbordsdelning</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -140,12 +142,12 @@ and start again</source>
<message>
<location filename="dlg.ui" line="22"/>
<source>X2Go Desktop Sharing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X2Go Skrivbordsdelning</translation>
</message>
<message>
<location filename="dlg.ui" line="34"/>
<source>remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ta bort</translation>
</message>
<message>
<location filename="dlg.ui" line="75"/>
@@ -157,7 +159,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />This application enables you to share your running X-Session with other users over a local network or internet. You'll have the chance to allow or deny user connections and to save your preferences. A TrayBar Icon will inform you about the chosen configuration and you'll be informed about connection events. For further information, please visit </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.x2go.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.x2go.org</span></a></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'OpenSymbol'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(C. 2006-2010 <span style=" font-weight:600;">obviously nice</span>: Oleksandr Shneyder, Heinz-Markus Graesing)</p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />Denna applikation möjliggör skrivbordsdelning med andra användare på ett lokalt nätverk eller över internet. Du har möjligheten att tillåta eller neka anslutningar och att spara dina inställningar. En ikon i systemfältet visar vald konfiguration och du meddelas om anslutningshändelser. För vidare information, gå till: </p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.x2go.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.x2go.org</span></a></p></body></html></translation>
</message>
</context>
</TS>
hooks/post-receive
--
x2godesktopsharing.git (Desktop Sharing for X2Go)
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "x2godesktopsharing.git" (Desktop Sharing for X2Go).
More information about the x2go-commits
mailing list