[X2go-Commits] x2godesktopsharing.git - master (branch) updated: 3.1.0.5-14-gcf6ed21

X2Go dev team git-admin at x2go.org
Sun Dec 9 23:48:10 CET 2012


The branch, master has been updated
       via  cf6ed21cd06ab29e96ef9f4ce76a7b886ceff2db (commit)
      from  24fc427bbbd2ee5cba544d70f148a3467fabaa7a (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit cf6ed21cd06ab29e96ef9f4ce76a7b886ceff2db
Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
Date:   Sun Dec 9 23:48:12 2012 +0100

    Add Danish translation file.

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 debian/changelog         |    4 +++
 x2godesktopsharing_da.ts |   65 ++++++++++++++++++++++++++--------------------
 2 files changed, 41 insertions(+), 28 deletions(-)

The diff of changes is:
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index e73bbf0..46c237f 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,5 +1,9 @@
 x2godesktopsharing (3.1.0.6-0~x2go1) UNRELEASED; urgency=low
 
+  [ Christoffer Krakou ]
+  * New upstream version (3.1.0.6):
+    - Add Danish translation file.
+
   [ Dick Kniep ]
   * New upstream version (3.1.0.6):
     - Add Dutch translation file.
diff --git a/x2godesktopsharing_da.ts b/x2godesktopsharing_da.ts
index 61546f2..47e43b5 100644
--- a/x2godesktopsharing_da.ts
+++ b/x2godesktopsharing_da.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
     <message>
         <location filename="messagebox.cpp" line="20"/>
         <source>Save selection for %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Gem selektion for %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="messagebox.cpp" line="24"/>
         <source>Accept %1 from %2 ?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Accepter %1 fra %2 ?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -19,120 +19,122 @@
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="68"/>
         <source><b>X2GO DesktopSharing v</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><b>X2GO Skrivebordsdeling v</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="101"/>
         <source>X2Go desktop sharing application is already active for this display 
 if this application is no longer running, remove %1
 and start again</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go skrivebordsdelings applikatonen er allerede aktiv for dette display 
+hvis denne applikation ikke længere kører, fjern %1
+og start igen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="108"/>
         <location filename="sharetray.cpp" line="337"/>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Fejl</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="128"/>
         <source>X2Go desktop sharing application</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go skrivebordsdelings applikation</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="133"/>
         <source>Granted users...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tildelte brugere...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="135"/>
         <source>Banned users...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bandlyste brugere...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="139"/>
         <source>Activate desktop sharing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Aktiver skrivebordsdeling</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="142"/>
         <source>Deactivate desktop sharing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Deaktiver skrivebordsdeling</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="147"/>
         <source>About X2GO Sharing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Om X2Go Sharing</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="160"/>
         <source>&Quit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&Afslut</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="335"/>
         <source>Can't listen on socket:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kan ikke lytte til socket:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="371"/>
         <source>Access granted</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Adgang tilladt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="371"/>
         <source>%1(%2): access granted</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%1(%2): adgang tilladt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="391"/>
         <source>Disconnect %1(%2)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Afbryd forbindelse %1(%2)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="396"/>
         <source>Remote connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Fjernforbindelse</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="398"/>
         <source>%1(%2) connected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%1(%2) forbundet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="403"/>
         <source>Access denied</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Adgang nægtet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="404"/>
         <source>%1(%2): access denied</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%1(%2): adgang nægtet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="477"/>
         <source>User disconnected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bruger afbrød forbindelsen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="479"/>
         <source>%1(%2) disconnected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%1(%2) forbindelse afbrudt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="515"/>
         <source>Banned users</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bandlyste brugere</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="522"/>
         <source>Granted users</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tildelte brugere</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="sharetray.cpp" line="587"/>
         <source>X2Go Desktop Sharing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go Skrivebordsdeling</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -140,12 +142,12 @@ and start again</source>
     <message>
         <location filename="dlg.ui" line="22"/>
         <source>X2Go Desktop Sharing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>X2Go Skrivebordsdeling</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="dlg.ui" line="34"/>
         <source>remove</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>fjern</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="dlg.ui" line="75"/>
@@ -157,7 +159,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />This application enables you to share your running X-Session with other users over a local network or internet. You'll have the chance to allow or deny user connections and to save your preferences. A TrayBar Icon will inform you about the chosen configuration and you'll be informed about connection events. For further information, please visit </p>
 <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.x2go.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.x2go.org</span></a></p></body></html></source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'OpenSymbol'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(C. 2006-2010 <span style=" font-weight:600;">obviously nice</span>: Oleksandr Shneyder, Heinz-Markus Graesing)</p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br />This application enables you to share your running X-Session with other users over a local network or internet. You'll have the chance to allow or deny user connections and to save your preferences. A TrayBar Icon will inform you about the chosen configuration and you'll be informed about connection events. For further information, please visit </p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.x2go.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.x2go.org</span></a></p></body></html></translation>
     </message>
 </context>
 </TS>


hooks/post-receive
-- 
x2godesktopsharing.git (Desktop Sharing for X2Go)

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "x2godesktopsharing.git" (Desktop Sharing for X2Go).




More information about the x2go-commits mailing list